Пробуждение | Страница: 25

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

«Знаю я, что у них у всех на уме, — думает Джейни. — Никому не хочется оказаться в одной палате со мной, припадочной идиоткой».

Джейни стискивает зубы.

Хватит жаловаться, надоело.

Она не желает устраивать для них представление.

Когда руки и ноги обретают чувствительность, она встает, забирает пальто и сумку и плетется к выходу.

— Прошу прощения, это не для меня, — хрипло бросает она, проходя мимо вахты, и выходит на парковку.

На улице холодно, и она полной грудью вдыхает морозный воздух.

— Мисс, — окликает ее с крыльца женщина в лабораторном халате.

Джейни, не останавливаясь, идет к машине. Забрасывает на сиденье вещи.

— Я же сказала, это не для меня, — бросает она через плечо.

Садится за руль и, оставляя позади женщину в халате, выезжает с площадки.

— Придется поискать другой способ, Этель. Уж ты-то, моя дорогая, меня понимаешь.

Этель сочувственно урчит.

23.23

После происшествия в приемном покое Клиники сна Джейни въезжает на подъездную дорожку, думая, что все-таки стоило попытаться. Но ей ни за что на свете не захочется узнать, что снится мистеру Эбернети.

Хм.

Хм, хм, хм.

«Нет, — решает она для себя, — так проблему не решить».

Где же оно, правильное решение? Пора бы уже его найти.

Пришло время перестать ныть, собраться и что-то сделать. Пора действовать, а не жалеть себя.

Потому что пока она движется прямиком в сумасшедший дом. Потому что до тех пор, пока она не разберется со всем, что с ней происходит, и не научится с этим справляться, ей нечего надеяться закончить колледж.

Она входит в дом и роется в бумагах на прикроватном столике. Вот оно — письмо мисс Стьюбин. Джейни перечитывает его.

Дорогая Джейни.

Спасибо тебе за мои сны.

От одного ловца другому.

Марта Стьюбин

P. S. Все-таки ты гораздо сильнее, чем тебе кажется.

23.36

Ну и что это значит?

23.39

Она так и не поняла.

23.58

Увы.

26 ноября 2005 года. 9.59

Джейни ждет у дверей публичной библиотеки и, как только они открываются, спешит в научный отдел. Она полна решимости разобраться во всем самостоятельно. Нужно узнать о снах как можно больше.

Она снимает с полки шесть книг, забивается в дальний угол и погружается в чтение.

Когда поблизости устраивается группа студентов сонного вида, она перебирается в другой читальный зал.

И терпеливо ждет возможности воспользоваться стоящим в углу компьютером. А дождавшись, проводит за ним целый час. Трудно поверить, что можно столько всего найти с помощью Google.

Правда, никаких сведений о людях вроде нее обнаружить, разумеется, не удается. Зато начало положено.

17.01

Взяв на дом четыре из шести книг, Джейни едет домой. Она так увлечена, что не расстается с книгой за ужином и не отрывается от чтения до полуночи. И лишь тогда с глубоким вздохом говорит себе, что пора в постель.

— У меня проблема, — шепчется она сама с собой, стараясь не казаться идиоткой. — У меня проблема, и мне нужно найти решение. Я хочу увидеть его во сне.

Джейни сосредотачивается. Ложится в постель, закрывает глаза и продолжает говорить спокойно и размеренно.

— Хочу, чтобы мне приснился способ исправлять сны других людей. Я…

Она сбивается, но тут же продолжает:

— В общем, мне хотелось бы научиться помогать людям… ну и себе тоже, чтобы жить нормальной жизнью. Чтобы их сны не загубили мою жизнь.

Джейни глубоко вздыхает и мысленно сосредотачивается на своей проблеме. А потом, вспомнив еще один пункт, добавляет:

— И я хотела бы, проснувшись, помнить весь этот сон.

Мысленно она повторяет это снова и снова.

Бросает быстрый взгляд на часы и тут же укоряет себя за то, что отвлеклась.

00.33

Джейни снова сосредотачивается. Глубоко, размеренно дышит. Добивается того, чтобы мысли свободно текли и сливались в ее сознании.

Постепенно приходит ощущение, словно мысли заполнили всю комнату. Она вдыхает их вместе с воздухом. Они ласкают кожу. А сознание освобождается, и мышцы расслабляются.

Она впускает в себя сон.

Сначала ничего не происходит.

Что, в общем-то, хорошо.

Просветление придет позже.

* * *

2.45

Джейни оказывается посреди темного озера. Она гребет руками по воде уже, кажется, не один час. Устает. Начинает паниковать. На берегу Кейбел с веревкой. Джейни отчаянно машет ему, но он ее не видит. На поверхности ей не удержаться. Вода заливается в рот и уши. И Джейни уходит под воду.

Там люди — мужчины, женщины, подростки, дети. Ее легкие разрываются, она в ужасе смотрит на утопленников. Они таращатся на нее ничего не видящими мертвыми глазами.

Джейни отчаянно озирается. Давление в легких достигает немыслимой силы, все вокруг расплывается и погружается во мрак. Она чувствует, как у нее выкатываются глаза, и слышит жуткий смех утопленников.

* * *

Джейни охает и садится. 3.10.

Еще не отдышавшись, она подробно записывает сон в тетрадь.

И пытается убедить себя в том, что неудача еще ничего не значит. В конце концов, этого и следовало ожидать.

«Это не конец, — говорит она себе и снова ложится. — Сейчас я опять увижу этот сон, но на сей раз не утону. Буду дышать под водой, потому что это мой сон и я могу делать, что хочу. Буду плавать как рыба — я ведь умею плавать. И… у меня есть жабры. Да, вот так — у меня есть жабры».

Укладываясь, она мысленно повторяет это несколько раз.

3.47

Нет у нее никаких жабр.

Она переворачивается, стонет, уткнувшись в подушку, и начинает заново твердить свою мантру.

4.55

Все начинается снова.

* * *

Когда измученная Джейни уходит под воду, ее легкие горят, она озирается по сторонам. Вокруг утопленники.

Ее охватывает паника.

Эти выпученные глаза…

И вдруг…

Из-под воды ей подмигивает мисс Стьюбин. Она ободряюще улыбается. И никакая она не утопленница.