Впереди показалось здание торгового центра, увешанное гирляндами и плакатами с новогодней рекламой. На стоянке было полно машин. Люди никак не желали угомониться – они все еще присматривали, покупали и тащили купленное на стоянку, чтобы загрузить в багажники своих автомобилей.
– Вас поближе к входу высадить? – спросил молодой человек.
Лиза уловила сочувствие в его голосе и постаралась приободриться. Вероятно, она сидела с несчастной мордой, поэтому водитель всю дорогу тактично молчал. Желая как-то сгладить впечатление, Лиза весело спросила:
– А не боитесь Новый год пропустить?
Она думала, что молодой человек, застенчиво улыбнувшись, скажет, что его дома никто не ждет. Или, наоборот, что он еще успеет купить жене букет цветов. Однако молодой человек превзошел все ее ожидания. Содрав с нее немыслимую сумму за проезд, он ответил:
– Да сдался мне этот Новый год! Сейчас как раз самый кайф бабки зашибать. Все несутся куранты слушать, не скупятся. А потом пьяные пойдут – эти вообще карманы вместе с кошельками выворачивают. А вы – Новый год! – передразнил он и уехал, весело моргнув задними фонарями.
Лиза посмотрела на часы. У нее, как у Золушки, в запасе совсем мало времени. Магазин скоро закроется, и ее выгонят на мороз. Одна прекрасной зимней ночью. «Хорошее название для какого-нибудь фильма, – подумала Лиза и повторила про себя: – Одна прекрасной зимней ночью».
Смех смехом, но не замерзать же ей на улице! Карина веселится в компании Лолы и братьев Плотниковых, Ритка печется о здоровье Рекса… Можно, конечно позвонить кому-нибудь из менее близких друзей и нагло напроситься в гости… Но гости обычно наутро разъезжаются по домам. Придется снимать номер в гостинице, не иначе. Или все же ехать в аэропорт.
Лизе страстно захотелось выпить чашку кофе – горячего, с густой молочной пенкой. Она вошла в магазин, по которому суетливо мельтешили последние покупатели, и двинулась к эскалатору. В сторону ювелирного отдела даже не посмотрела. Они с Игорем познакомились из-за кольца. Кольцо предназначалось другой женщине. Вероятно, это был знак, а Лиза его не разгадала. Или просто проигнорировала?
В кафе было почти пусто. Стайка официанток галдела возле стойки, заигрывая с барменом. Вряд ли они обрадуются еще одной посетительнице. Однако ведь и не прогонят. Так что плевать! Она окинула взглядом столики… И тут увидела ее.
Рождественская фея! Она сидела одна, скрестив под столом крохотные ножки, и уплетала мороженое, сложенное горкой в стеклянной вазе. У нее был вид человека, избавленного от всех на свете проблем. Лиза глазам своим поверить не могла. Интересно, а это тоже знак? И что ей следует сделать? Немедленно уйти или, наоборот, обратить на себя внимание?
Пока она раздумывала, к ней подскочила девушка, держа в руках меню, и пропела:
– Только мы скоро закрываемся! А вы ужинать будете или желаете какой-нибудь десерт?
– Мне чашку капуччино, пожалуйста, – сказала Лиза. – Только кофе, и все.
Рождественская фея подняла голову и посмотрела прямо на Лизу. Ложечка выпала у нее из рук, звонко проскакала по столу и соскочила на пол.
– Вот это да! – воскликнула старушенция, вскакивая на ноги. Стоя она была не намного выше, чем сидя. – Милая моя, вы ли это? Идите же скорее сюда! У вас просто ужасный вид.
Лиза подошла и молча села напротив. Официантка уже несла ей кофе, а рождественской фее – чистую ложечку.
– Я даже не знаю, как вас зовут, – сказала Лиза. – Вы здесь живете, в этом торговом центре?
Старушенция рассмеялась, показав ровные керамические зубки, явно созданные мастером своего дела.
– Я здесь привожу себя в равновесие, – сказала она. – За мной должен был приехать сын, но у него разорвалась шина. Так он сказал. Хотя я не поняла, как это шина могла разорваться. На мой взгляд, резина всегда лопается – пуф!
Она взмахнула рукой, и ложечка в ее руке весело блеснула.
– Если бы не это происшествие, мы бы с вами сегодня не встретились. Значит, это неспроста. То, что сын задержался. Выходит, мы просто должны были встретиться!
– Полагаете? – спросила Лиза не без иронии. – В прошлый раз вы куда-то пропали.
– Мне пришлось уйти, – загадочно сказала старушка, потемнев лицом. Впрочем, хмурилась она недолго и почти сразу ожила: – Ну, рассказывайте, рассказывайте, у нас с вами мало времени!
– Что рассказывать? – спросила Лиза, опустив в чашку кусок сахара. – С мужем я разобралась. Мы будем разводиться. Все, как вы и посоветовали.
– Хм, – пробормотала рождественская фея, которая так и не соизволила сказать Лизе, как ее зовут. Впрочем, вероятно, у фей так принято. – Выходит, есть еще кто-то, помимо мужа? Вы мне ничего о нем не сказали. И это нечестно!
Она обижалась, как ребенок, и Лиза не смогла сдержать улыбку. Впрочем, улыбка вышла печальной.
– Когда мы с вами встретились в первый раз, никого еще и не было. Я с ним потом познакомилась. Но из этого ничего не вышло.
– Поэтому незадолго до полуночи вы оказались в торговом центре одна.
Старушенция сказала это тоном сказочницы, которая готовит детям интересное продолжение начатой истории.
– Да, так уж вышло.
– Я хочу знать подробности. – Лизина собеседница отложила ложечку и решительно отодвинула в сторону вазу с недоеденным мороженым. – Иначе как я смогу дать вам самый лучший в жизни совет, если вы не хотите делиться подробностями? В подробностях любовных историй вся соль, – добавила она плотоядно.
Лиза с самого начала знала, что так и будет. Ее рождественская фея излучала такое мощное желание давать советы, что от нее вряд ли удалось бы отмахнуться.
И она принялась рассказывать. Историю отношений с Игорем описала скупо, зато когда речь зашла о его родителях, Лиза увязла в подробностях. Старушенция, изнемогая от любопытства, принялась задавать наводящие вопросы: «А она что? А вы что? А он что?» Лиза в лицах изображала сцену в коридоре и в конце концов сама не выдержала напряжения, воскликнув:
– Почему я сразу не ушла?! Почему я, как дура, стояла там и слушала все это?!
– Действительно, дура, – согласилась старушенция и, придвинув к себе вазочку, стала выхлебывать из нее то, что осталось от мороженого.
– В каком это смысле?! – возмутилась Лиза.
Она-то думала, что фея на ее стороне, что она сочувствует ей.
– Зачем вы слушали весь этот бред? Какого рожна вы не дождались этого своего Игоря и не узнали, что думает по этому поводу он сам?
– Затем, что это бессмысленно, – простонала Лиза. – Все ясно, как дважды два.
– Там ничего не ясно, – сварливо возразила советчица. – Вы смалодушничали, вот и весь сказ. Если уж вы влюбились по уши – а вы именно так и сделали! – то стоило бы поблагодарить за такой подарок кого-нибудь там, наверху. – Она глазами показала на потолок, подразумевая, судя по всему, высшие силы. – Вы должны были держаться за свои чувства двумя руками.