Оглянувшись, Джеральд бросил взгляд на забытый компьютер и, поколебавшись мгновение, устремился следом за Гилкренски.
Юкико лежала на земле, не в силах отвести взгляд от широко раскрытой двери. Там, на столике, лежала вещь, ради которой Гитин Фунакоси пожертвовал родной сестрой, обрек ее на позорную связь с иностранцем, на добровольную смерть. От этой вещи зависело будущее «Маваси-Сайто».
Но сейчас в темноту уходил тот, кого она поклялась уничтожить, кто должен был своей жизнью заплатить за гибель отца!
Пальцы сжимавшие оружие, разжались. Пистолет ей больше не понадобится. Гилкренски примет смерть от вакидзаси.
Поднявшись, Юкико неслышной тенью метнулась в сторону пирамиды.
Бежать по незнакомому склону было трудно: одно неверное движение — и он подвернет ногу. Такого Макгуайр позволить себе не мог — ведь где-то в темноте прятался неизвестный стрелок. Добраться бы до пролома в стене первым! Тогда он устроил бы убийце засаду, как много раз делал дома, на островах.
— С вами все в порядке, сэр?
В наушнике послышался хриплый голос Гилкренски:
— Да, Джеральд. До входа несколько ярдов…
— Жмите вперед, я задержу его здесь!
На секунду Макгуайр остановился: слишком много вокруг предательских теней, из-за любого каменного блока может выпрыгнуть враг. Краем глаза он заметил, как Тео нырнул в пролом. Ну же, еще немного!
Чуть ниже дыры в стене Джеральд замер.
«Хвала Господу, кажется, я его опередил», — подумал он.
Движение справа Макгуайр не увидел, а скорее почувствовал. Тень от камня изменила форму… Или это ему показалось?
Пригнувшись, он медленно двинулся к входу. Был бы сейчас под рукой прицел ночного видения, фонарик, факел — что-нибудь, чтобы рассмотреть грозящую опасность!
Последний шаг — и Джеральд уже стоял спиной к пролому, вглядываясь в каменные уступы. У горизонта полыхало море огней — Каир.
Тишина. Такая же тишина царила над дорогой в Окнаклой. Но тогда он успел первым выпустить пулю — в свою любимую…
— Доктор Гилкренски! Сэр!
— Слышу тебя, Макгуайр. Уж слишком тесен проход! Сколько до взрыва, Мария?
— Десять минут и десять секунд, Тео.
— У вас еще есть время, сэр. Поставьте чемоданчик перед лазером, и назад!
— За нами кто-нибудь следовал?
— Ни души, сэр. Видимо, не решились.
— Почаще оглядывайся, Джеральд!
«Спина у меня прикрыта целой горой, — подумал Макгуайр. — Уж если о чем-то тревожиться, так это…»
Удар из темноты оказался настолько неожиданным, что ответить на него он не успел. Локоть правой руки отвратительно хрустнул, оружие выпало. От чудовищной боли перехватило дыхание.
Силы Господни!
Джеральд понимал, что нападавший вот-вот нанесет второй удар. Стиснув зубы, он ждал. Безоружного, со сломанной рукой, его могла выручить лишь хитрость. В висках громко стучала кровь.
В волосы вцепились чьи-то железные пальцы, потянули назад голову. На фоне усыпанного звездами неба блеснула сталь. Конец?
Для удара левым локтем потребовалось все его самообладание. Послышался короткий сдавленный стон, и Макгуайр успел выпрямиться, чтобы встретиться с врагом лицом к лицу.
Но было уже поздно.
Грудь прожгло ощущение ледяного холода. Прямо перед собой он увидел глаза.
Это женщина!
Щеки коснулось ее дыхание.
Макгуайр попытался поднять руку, прикоснуться к загадочной темной фигуре. Колени его подогнулись, и он грузно осел на каменную плиту.
Юкико столкнула ногой тело охранника вниз, спрятала в ножны вакидзаси и повернулась к пролому. Да, она недооценила противника, боль в ребрах — лучшее тому доказательство. Ничего, это даже полезно, больше ее не застанут врасплох.
Пробравшись по низкому и узкому пролому в коридор, она остановилась. Впереди в тусклом свете электрических ламп мелькнула фигура Теодора Гилкренски.
— Теперь ты мой! — едва слышно выдохнула Юкико. — Обратной дороги для тебя не существует.
Она уже двинулась вниз, когда в коридоре внезапно погас свет.
— Мария! — обратился к компьютеру Гилкренски. — Что это ты сделала?
— В пирамиде посторонний, Тео. Макгуайр на мои запросы не отвечает. Не знаю, жив ли он.
— Господи, неужели и он…
Том Харгривс, Билл Маккарти, майор, а теперь — Джеральд!
— Но зачем было выключать свет?
— В темноте вошедший в пирамиду не увидит тебя, я же с помощью термальных датчиков, которые майор Кроуи установил для розысков профессора Маккарти, без труда определяю, где ты. Поторопись! В твоем распоряжении девять минут и пять секунд. В погребальную камеру царицы необходимо попасть прежде, чем заряд статического электричества отключит видеокамеры.
— Но я ничего не вижу.
— Положись на меня.
Гилкренски физически ощущал тяжесть тысячетонной каменной массы у себя над головой. Доски на полу коридора были уложены неровно, идти по ним быстро он не мог. Касаясь рукой стены, он осторожно двинулся вперед и, чтобы не поддаваться панике, чуть ускорил шаг.
— Отлично, Тео. Старайся не сбавлять темп.
— Как я узнаю, где поворот к камере?
— До него не более пятнадцати ярдов.
— А что посторонний?
— Он еще у входа. Нет, направился за тобой, и, боюсь, довольно проворно.
Пол под подошвами ботинок Гилкренски стал ровнее, рука его уверенно заскользила по стене. Главное — сосредоточиться и не останавливаться! Глаза лучше закрыть — что толку всматриваться во мрак?
Не найдя опоры, левая нога опустилась в широкую трещину между досками и застряла. Лодыжку пронзила острая боль. Теряя равновесие, Тео инстинктивно выставил вперед руки. Чемоданчик упал на каменную плиту сбоку от деревянной дорожки и с едва слышным шорохом скользнул вниз…
По разнесшимся в темноте звукам Юкико поняла, что произошло. О бомбе не стоило и думать: устройство отключения таймера находилось под рукой. Царившая вокруг тьма была ее союзником. Сколько боев провела Юкико в Киото с непроницаемо-черной повязкой на глазах!
Расслабившись и обретя окончательную уверенность в успехе, она пошла в сторону источника звуков.
— Ты цел, Тео?
— Да. Подвернул лодыжку и выронил чертов чемоданчик!
— Найди его! До взрыва всего восемь минут!
Гилкренски высвободил ногу, уселся и дотронулся пальцами до стены. Мозг молнией пронзила мысль: а где, собственно говоря, верх? Где низ? Дьявол! Где?!
Откуда-то изнутри поднималась волна страха. Захотелось заползти в ту же трещину. Пусть все кончится!