Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] | Страница: 42

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Секретарша рассмеялась.

– Как я предполагаю, ты хочешь теплого молока, – обратилась она к котенку.

Мейсон все еще находился в том же положении, когда Делла вернулась в гостиную с подносом, на котором стояли две чашки с черным кофе. Вверх от них поднимался пар. Запах бренди смешался с запахом кофе и приятно щекотал ноздри.

Мейсон взял чашку с блюдцем с подноса и улыбнулся Делле Стрит.

– За преступление, – предложил тост Мейсон.

Делла Стрит опустилась на диван, поставила блюдце на колено и заявила:

– Иногда эти ваши тосты меня пугают.

Мейсон потягивал горячий кофе, бренди согревал его кровь.

– Что произошло? – спросил он.

– Я не знала, сколько времени вам удастся еще занять Лунка, поэтому велела таксисту поторопиться.

– Ты назвала ему адрес на Бельведере? – уточнил Мейсон.

– Нет, попросила остановиться на углу и подождать меня. Затем я прошла пешком один квартал, проверила номера домов, пока не нашла дорожку, ведущую к дому Лунка. Это небольшой квадратный домик, прилегающий к гаражу…

– Я в курсе, – перебил Мейсон. – Я заходил внутрь. Что ты сделала?

– Свет в доме не горел. Я поднялась на крыльцо и позвонила. Никто не ответил. Я позвонила еще и еще. Я вдруг поняла, что не слышу, чтобы звонок отдавался в доме, поэтому начала стучать, а потом заметила, что входная дверь не заперта. Как мне тогда хотелось быть ясновидящей, шеф, чтобы читать ваши мысли и точно знать, что от меня требуется! Короче, я толкнула дверь и вошла.

– Свет включала?

– Да.

– Что ты обнаружила?

– Дом оказался пуст. Кровать в первой спальне не застилали. Во второй спальне…

– Минутку, – перебил Мейсон. – Как ты попала во вторую спальню? Через кухню или через туалет?

– Через туалет между двумя спальнями.

– А теперь, Делла, я задам тебе очень важный вопрос. Двери между двумя спальнями были открыты или закрыты?

– Наполовину приоткрыты. То есть первая наполовину приоткрыта. А дверь из туалета во вторую спальню – полностью открыта. Окно второй спальни выходит на узкую улочку. Оно оказалось приподнятым, и ветер развевал занавески.

– А дверь из спальни в кухню? – поинтересовался Мейсон.

– Приоткрыта на дюйм или два.

– Ты заходила туда?

– Я прошла в кухню через гостиную. Давай я тебе лучше расскажу вначале про первую спальню. Все ящики комода были выдвинуты наружу, вещи из шкафа грудой валялись на полу.

– Знаю. Давай поговорим о кухне. Ты заглядывала в кладовку?

– Да.

– Дверца в кладовку была открыта или закрыта?

– Закрыта.

– Ты зажигала свет в кладовке?

– Нет. Когда я раскрыла дверь, света из кухни оказалось достаточно, чтобы убедиться, что в кладовке никого нет. Я заглядывала туда, просто чтобы удостовериться: я подумала, что, услышав звонок, Франклин Шор решил спрятаться, потому что предположил, что мог прийти тот, с кем ему совсем не хочется встречаться.

– Ты обратила внимание на муку на полу рядом с жестяной банкой?

– Нет. Однако я обратила бы внимание на муку, если бы ее было рассыпано по полу достаточно много: свет шел у меня из-за спины, а я только проверяла, не прячется ли кто-то в кладовке.

– Коленки не дрожали?

– Еще как дрожали! – воскликнула Делла Стрит. – Я вся буквально покрылась гусиной кожей. Если бы там на самом деле оказался Франклин Шор, меня, наверное, хватил бы удар.

Мейсон допил кофе и поднялся с дивана, чтобы поставить чашку с блюдцем на столик. Он снял пальто, вытянул длинные руки, а потом засунул в карманы. Из кухни послышалось требовательное мяуканье: котенок хотел вернуться в комнату, где находились люди. Делла Стрит впустила его, и маленький зверек с раздувшимся от молока животом неуклюже промаршировал в гостиную, удовлетворенно замурлыкал, прыгнул на диван и удобно устроился, подогнув под себя передние лапки. Любопытство в янтарных глазках быстро потухло, и через минуту они вообще закрылись. Котенок задремал.

Мейсон все еще оставался стоять. Кивнув на котенка, адвокат спросил у Деллы Стрит:

– Где находился Эмберайс, когда ты вошла?

– Лежал, свернувшись клубочком, на середине кровати в первой спальне.

– В самом центре кровати?

– Да. Кровать провисает. Впадина как раз посередине. Котенок лежал именно в ней и спал.

Мейсон вынул руки из карманов, засунул большие пальцы в проймы жилетки и принялся ходить из угла в угол.

– Еще кофе? – предложила Делла Стрит.

Скорее всего, адвокат ее не услышал, он продолжал движение в одном ритме, выдвинув голову слегка вперед и глядя на пол.

Наконец Мейсон резко развернулся.

– Ты заметила следы на полу – словно котенок прошел по какому-то белому порошку?

Делла Стрит нахмурилась.

– Мне надо подумать, – сказала она. – Я искала человека, а не котенка, к тому же дрожала от страха. Однако… Мне кажется, что какие-то кошачьи следы вели через кухню. У меня создалось впечатление, что хозяин дома давно живет один и там требуется провести хорошую уборку. Постельное белье на кровати в первой спальне оказалось очень грязным, до наволочки даже дотрагиваться не хотелось. Кружевные занавески давно нужно постирать. Кухонные полотенца в ужасном состоянии… Кажется, в кухне были или следы котенка, или что-то рассыпали по полу.

– Но дверь в кладовку была закрыта? Ты уверена?

– Да.

– Тогда как, черт побери, котенок влез в муку в кладовке и оставил следы на полу – если дверь в кладовку была закрыта? Он не заходил туда, когда ты открывала дверь?

Делла Стрит несколько секунд обдумывала вопрос, а потом покачала головой.

– Нет, – наконец сказала она. – По крайней мере, пока я находилась в доме, котенок даже не шевельнулся.

Мейсон посмотрел на спящего котенка, потом резко взял свое пальто, надел его и протянул руку за шляпой. Делла Стрит подошла к нему.

– Пожалуйста, поспите немного, шеф. Вам это необходимо.

Мейсон взглянул на нее сверху вниз, и суровое, как гранит, лицо адвоката расплылось в улыбке.

– Тебе тоже необходимо отдохнуть. Кстати, ты обратила внимание на визитку Джорджа Албера рядом с пепельницей? На ней еще несколько слов было написано от руки.