— Присаживайся. Только берет сними. Нехорошо в берете кушать, — сделал ему замечание Крис.
Даил послушался, снял берет и заткнул его за ремень, после чего присел напротив охотника на мягкий стул с большой спинкой.
— Сейчас позавтракаем и поедем в гильдию. Я должен представить тебя нашим старцам. Веди себя скромно, но цену себе знай. Надо, чтобы ты старичкам понравился. Правда, может так статься, что они тебя не заметят. Старички все же, — усмехнулся в усы Крис.
Тетушка Мероуз поставила перед Даилом тарелку с серой размазней. Выглядела она не то чтобы не аппетитно — просто тошнотворно. Крис заметил его сомнения, улыбнулся и заверил:
— На вкус она намного лучше. Можешь поверить. К тому же очень полезна. Заряда бодрости тебе надолго хватит, а, может, в следующий раз есть нам доведется не скоро.
Даил через силу заставил себя взять в руки ложку и зачерпнуть первую порцию каши. Стараясь отключить воображение, он отправил в рот клейкую массу, ожидая рвотных позывов. Но оказалось, что каша и впрямь вкусная. Притом он сильно проголодался. Даил набросился на кашу и не сразу услышал, что говорит Крис. А когда же до него дошел смысл его слов, он замер с ложкой на полпути от тарелки ко рту.
— Посмотрим, как тебя примут старцы; после этого тебе предстоит пройти посвящение!
Светлый город мало чем отличался от своего Темного собрата, разве что был более нарядным и просторным. Улицы здесь были широкие, дома все сплошь каменные с красными и зелеными черепичными крышами, обвитые вьюном и плющом. На улицах редко встречались конные экипажи, все больше паровозки, которые здесь назывались гордо «паромобили». Прохожие чаще улыбались, да и наряды у них были более дорогими и изысканными. Здесь не встретишь усталого работягу в засаленной старой одежде, уныло бредущего со смены в кабак, да и сами увеселительные заведения выглядели броско и радостно, зазывая гостей соблазнительными витринами.
Даил сидел в паровозке на соседнем сидении с Крисом и вовсю крутил головой, разглядывая Светлый город, о котором ранее слышал только по рассказам в школе. Мало кто из его сверстников мог похвастаться, что побывал здесь. Да и среди взрослых большая редкость монг, видевший Светлый город своими глазами.
Они проезжали по ровной, гладкой мостовой, покрытой каким-то непонятным материалом. Никакого булыжника и в помине нет. Это тоже не могло не удивлять. Через равные расстояния встречались фонари, больше напоминающие огромные дождевые капли, подвешенные к деревянным столбам. Сейчас они не светились, но как ни пытался их разглядеть Даил, он не мог понять, каким образом они наполняются светом. Потом бросил это занятие — решил посмотреть фонари в действии. Может, тогда что ясно станет.
Крис уверенно правил паровозкой, крутил руль в виде полукольца, жал на рычаги, следил за маленькими циферблатами на приборной доске, которые выглядели в глазах Даила чем-то очень волшебным, не от мира сего. Он раньше ездил в паровозке один раз, но она была намного проще и грубее: сиденья не такие мягкие, ход не такой легкий.
Поездка заняла четверть часа. Наконец, Крис на перекрестке повернул налево, притормозил и нажал два раза на клаксон, который издал рев пожарной трубы. При этом звуке несколько зазевавшихся пешеходов: пожилой господин в дорогом пальто и котелке и две дамы в дорожных костюмах — бросились в стороны и чудом избежали столкновения с паромобилем.
Проехав несколько метров, Крис остановился перед низким двухэтажным зданием из серого камня, увитым сухими плетьми вьюна с большими колючими шишками, с белыми колоннами и красивыми окнами в обрамлении молочно-белого камня. Заглушив мотор, Крис выбрался из машины и потянулся, расправляя уставшее тело. Даил уже стоял на мостовой, ожидая указаний охотника.
— Все помнишь? — спросил он.
Даил кивнул.
— Ну, тогда пошли.
Он зашагал в сторону серого дома. Поднявшись по ступенькам крыльца, Крис толкнул тяжелую дубовую дверь, осмотрел пустую улицу, словно проверяя не следил ли кто за ним, и вошел внутрь. Мальчик не отставал.
Они оказались в небольшом уютном вестибюле, разделенном на две части. В первой половине стояли удобные кресла и стулья для ожидающих, во второй половине работали служащие за длинной стойкой из бурого дерева, верхняя половина которой представляла собой металлическую решетку с натянутой между ячейками сеткой.
Крис подошел к стойке, облокотился на нее и просунул косматую голову в окошко.
— Есть тут кто? Отзовись!
Откуда-то снизу вынырнул конторский служащий в белой рубашке, галстуке и в больших очках. На вид ему можно было дать лет восемнадцать — хлюпкий, проворный, — если бы не сетка морщин у глаз, выдающая истинный возраст.
— Что изволите? По какому вопросу?
— Хочу узнать, драконья отрыжка, Трой Смит у себя? — рявкнул Крис.
Престарелый юноша отчего-то засмущался и доложил:
— Он у себя. Только просил никого не пускать, сар Кортатос.
— А вы ему доложите, что я приехал. И мне есть, что ему рассказать. Сразу освободится, старый пройдоха, — попросил охотник.
— Я попробую. Но ничего не могу обещать, — покорно согласился морщинистый мальчик и скрылся за дверью.
Ждать пришлось недолго. Он вернулся, устало заскрежетал в замке ключами и открыл дверь, приглашая охотника и его спутника пройти за стойку.
Он провел их длинным коридором в новый зал ожидания, где попросил еще немного подождать, и скрылся за очередной дверью.
— Ты находишься в резиденции гильдии Свободных охотников. Смотри по сторонам, но старайся помалкивать. Это будет очень полезно, — посоветовал Крис.
Престарелый секретарь вышел из кабинета и поманил за собой охотника.
— Оставайся здесь, — приказал тот.
Даил осмотрелся, увидел диванчик на витых деревянных ножках и аккуратно присел с краешку. Ждать пришлось недолго. Всего-то несколько минут, и Крис вышел из кабинета в сопровождении высокого поджарого господина в сером костюме. Лысая блестящая голова, окладистая борода, из которой спускались две плетеные косички, украшенные серыми лентами, густые черные брови над большими зелеными колдовскими глазами и по золотой серьге в каждом ухе. Вот как выглядел Трой Смит, на поклон к которому заглянул Крис.
— Это и есть твой новый ученик? Встань, мальчик, покажись.
Даил послушно поднялся и замер в ожидании. Он чувствовал себя словно на витрине магазина.
— Годный материал. Говоришь, в деле хорошо себя показал?
— Казуши и Сирень не испугался, с бандитами вел себя смело. Он мне понравился. Хороший парень, — похвалил его Крис.
— Значит, так тому и быть. Теперь пойдем. Я предупредил Совет, что ты должен выступить. Они тебя уже заждались. Мальчик пусть с нами идет. Ему будет полезно сразу включиться в дела гильдии.