Джоди пожала плечами.
— Просто замечательно. По-другому просто и быть не может, ведь я умудрилась всем вам, включая и того милого парня со станции техобслуживания, испортить вечер, — сказала она.
— Коррин и Ханна уже оправились от потрясения. Они почти прикончили бутылку шампанского и теперь чувствуют себя просто превосходно. Прежде чем завалиться спать, они хотят поужинать. Если ты уже закончила сеанс самобичевания, присоединяйся к нам.
— Да, уже закончила, — улыбнувшись, сказала Джоди.
Луиза открыла дверь, а потом снова повернулась к Джоди.
— Я просто хочу немного освежить твою память. Тот парень со станции техобслуживания не просто милый, а невероятно, удивительно, исключительно милый, — сказала она, усмехнувшись, и вышла в коридор.
— Не стоит преувеличивать, — ответила Джоди, последовав за ней. — Он просто очень милый.
Продолжая смеяться, Луиза дошла до кухни, взяла там два бокала с шампанским, потом один из бокалов передала Джоди, и подруги чокнулись. После этого Луиза, схватив Джоди за рукав свитера, подвела ее к камину.
— Итак, девочки, — сказала она, многозначительно посмотрев на каждую из своих подруг, — будем здоровы! — Она подняла свой бокал. — За то, чтобы мы хорошо провели эти выходные.
Джоди посмотрела на Коррин. Она сидела на кушетке, положив ноги, затянутые в чулки, на подушку. Ханна стояла возле кушетки, опершись о кофейный столик. Обе они подняли свои бокалы без особого энтузиазма.
«Это я виновата в том, что у них такой унылый вид», — подумала Джоди. Значит, необходимо исправить положение. Нужно разрядить обстановку, иначе выходные будут безнадежно испорчены.
— Итак, я хочу сделать официальное заявление. Это я виновата в том, что наш отдых начался с такого кошмара, — сказала она, подняв вверх руки. — Однако спешу сообщить, что я сделала своему надежному помощнику монтировке соответствующее внушение, и она сейчас отдыхает в спальне. Не хотите ли вы попробовать начать все сначала и снять третий дубль восьмого эпизода фильма «Выходные без семьи, или Провинциалки идут в отрыв»? Предположим, что Коррин вывихнула лодыжку еще до того, как я заехала за ней, и что она решила не одевать свои великолепные и безумно дорогие итальянские сапожки, а Ханна на самом деле не считает меня буйнопомешанной, — предложила она, снова вглядываясь в лица подруг.
— Хорош-шо, — пропела Коррин. Она глотнула шампанского и, вытянув руку, в которой держала бокал, в сторону Джоди, сказала: — Ты же понимаешь, я не смогу забыть о том, как я сегодня днем бегала, сломя голову, за футбольным мячом Бейли. Мне просто очень повезло, что я ничего себе не сломала и не вывихнула.
— Я даже не знаю, Джоди, — покачав головой, сказала Ханна. — Мне будет очень трудно поверить в то, что ты не сумасшедшая, — признала она, удивленно вскинув брови.
— Уф-фф, — фыркнула Луиза. — Не стоит обманывать себя, Джоди. Первый приз в номинации «Самое ужасное начало отдыха» все-таки принадлежит не тебе. Эту высокую награду, вне всякого сомнения, заслужила Ханна. Помните, как она закрыла свои ключи в машине?
— Нет, — недовольно поморщившись, сказала Ханна.
— Да, — ответила Лу. — Это был наш третий год. Мы поехали в Хантер Велли. По дороге мы остановились, чтобы продегустировать вино, а потом выяснилось, что мы не можем открыть машину. Мы тогда еще не очень далеко отъехали от дома, и Пит запросто мог бы привести нам запасные ключи. Однако он, как назло, в это время был на какой-то конференции в Швеции, — сказала она. — Или в Швейцарии. И поэтому Роланду пришлось залезть через окно в твой дом. Он нашел ключи и привез их нам.
— О боже, теперь я вспомнила! — воскликнула Ханна, прижимая ладони к щекам. — Он тогда был в Швеции.
— Мы тогда пригласили Роланда поужинать вместе с нами, но он отказался, — сказала Коррин. — Он не хотел мешать нам. Каким же он все-таки был замечательным человеком.
Джоди улыбнулась. «Как хорошо, что Коррин снова вспомнила своего замечательного мужа. А Луиза просто молодец. Умеет она улучшать людям настроение», — подумала она.
— Как тебе удается все это помнить, Лу? — удивилась Джоди уже не в первый раз.
Луиза была просто ходячим банком информации. Ей трудно запомнить даже самый простой номер телефона, но зато в ее голове хранится целый ворох разнообразных бесполезных сведений. Эта ее способность как нельзя лучше подходила для викторин, и Джоди всегда нравилось играть с Луизой в одной команде, но вот о политике с ней было лучше не разговаривать.
— И как в твоей голове все это умещается? — повторила Джоди.
— Такими способностями, скажу я вам, меня одарила природа, — ответила Луиза, поднимая свой бокал. — За ваше здоровье, дамы.
И после этого Джоди поняла, что настроение подруг начало улучшаться. Нет, бурного веселья пока не было, но лед, как говорится, уже тронулся.
Потом начался настоящий праздник желудка. Сначала они наслаждались потрясающе вкусным карри, приготовленным Луизой, потом объедались сыром и шоколадом, а на десерт уничтожили несколько пластиковых ведерок мороженого, запив все это изрядным количеством вина. И только после этого началось настоящее веселье.
Они вчетвером сидели на полу, рассказывая забавные истории и покатываясь со смеху. Это безудержное веселье, словно солнце, растопило страх Джоди, и она успокоилась, понимая, что дверь закрыта на замок и они теперь в полной безопасности. Коррин даже забыла про свою больную ногу и смеялась громче всех, пока Луиза рассказывала о том, как ела протухшее козье мясо в афганской пустыне, когда работала иностранным корреспондентом в период между первой и второй иракскими войнами.
В то время Джоди еще не была с ней знакома. Познакомились они несколькими годами позже, в детском саду. Тогда их дети еще не ходили в школу. После того, как Луиза с интервалом в год и три месяца родила четверых близнецов (сначала двоих, а потом еще двоих), она решила уйти с работы, несмотря на то что ее журналистская карьера стремительно шла в гору. Джоди подозревала, что Луиза рассказывала забавные истории из своего прошлого не только для того, чтобы посмешить подруг, но еще и для того, чтобы время от времени напоминать себе о том, что в ее жизни было еще что-то, кроме пеленок и школьных завтраков.
Там же, в детском саду, они познакомились с Коррин и Ханной. На самом деле, первой с ними познакомилась Луиза, увидев, как они убегали от столика с детскими поделками. Коррин боялась, что на ее дорогой дизайнерский костюм попадет краска или клей, а Ханне просто надоело смотреть на то, как трехлетний ребенок посыпает блестками вырезанного из бумаги пасхального кролика. Коррин и Ханна уже знали друг друга. Они считались ветеранами детского сада, потому что среди всех детей, посещавших это учреждение, их дети были самыми старшими. Лу познакомила Ханну и Коррин с Джоди, а потом повела всех троих к себе домой на чашечку кофе. Пока они распивали кофе, их дети, почуяв свободу, носились по дому с радостными криками. По какой-то известной одной только Лу причине она решила, что они смогут подружиться. И она, конечно, оказалась права. Они действительно стали хорошими подругами. Несмотря на то, что у них были разные профессии, различное материальное и семейное положение и разный возраст. Коррин в прошлом году спокойно и без лишнего шума встретила свое сорокалетие. Лу отмечала этот юбилей три месяца назад, устроив по этому поводу грандиозную пирушку с барбекю. Ханне предстоит перешагнуть этот рубеж в следующем году. Джоди же по сравнению с ними была еще совсем девчонкой, ведь ей исполнилось только тридцать пять. С тех пор прошло восемь лет, но Джоди по-прежнему очень дорожила их дружбой — как их совместной дружбой, так и дружбой с каждой из них в отдельности, — ведь до встречи с ними она была уверена в том, у нее больше никогда не будет близких подруг.