Зов издалека | Страница: 111

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Винтер решил не отвечать на этот дикий вопрос.

— Я потом позвоню, — сказала она и нажала на рычаг.

— Два дня назад вы звонили Бремеру.

— Откуда вы знаете, что это была я?

— А разве не вы?

— Я. Позвонила, когда он вернулся из полиции.

— А вы понимали, что мы будем проверять его звонки?

— Может быть…

— И почему тогда звонили?

— Ему пришла пора умирать. Он слишком долго жил. Он… убил моего ребенка.

Лицо ее исказилось жуткой гримасой. Она откинулась в кресле, уткнулась в подушку и некоторое время лежала не шевелясь. Внезапно, у него на глазах, она постарела лет на сорок, теперь ей было не меньше ста. Что-то она шептала, неразличимое. Когда она выпрямилась, лицо ее было залито слезами.

— Я ему сказала: «Ты убил своего ребенка». Я это знаю. Он не знал, что я знаю… — Она почти кричала, это был слабый крик, словно издалека. — Он не знал, что это я во всем виновата.

Она внезапно замолчала и уставилась на Винтера.

Молчать и ждать, решил он.

Она опустила голову, чуть не коснувшись подбородком груди, но сразу подняла.

— Я сказала ему, что он убил своего ребенка. Я ему это сказала!

Винтер молчал. Под окнами опять прошел трамвай. Часы на стене внезапно остановились.

— Я сказала ему: «Ты убил своего ребенка. Потому что Хелена была твоей дочерью».

Она опять посмотрела Винтеру в глаза.

— Нет ничего страшнее убийства. А убить своего ребенка — это…

— Вы рассказали ему, что Хелена его дочь?

— Да.

— И это правда?

— Нет.

— Но вы ему это сказали?

— Я хотела, чтобы он страдал. Он никогда не страдал. Он не знает, что такое страдание. Не знает.

— А что вы имели в виду, говоря, что во всем виноваты?

— Она была моей девочкой, — произнесла Бригитта таким тоном, словно мысленно перенеслась на много лет назад. — Хелена была моей девочкой. Она была не похожа на других… Мы были не похожи на других.

— Она ваша девочка…

— Ей было очень трудно. — Она вдруг двумя руками схватила ладонь Винтера. — Она очень страдала… и в этом была моя вина. И я не выдержала… рассказала.

— Что вы рассказали? Что вы — ее мать?

— А? Да… она знала, что я ее мать. Она знала.

Ее пальцы то сжимались, то разжимались. Руки были теплыми и ледяными одновременно. Он чувствовал ее пульс.

— Когда она об этом узнала? — Винтер наклонился к Бригитте. — Когда она об этом узнала?

— Всегда знала… всегда знала, еще когда была малышкой.

— Но она же воспитывалась у приемных родителей. Много лет! И когда она вернулась сюда, она была… одинока.

— Она всегда знала. Она понимала. А когда вернулась, опять узнала.

И Бригитта рассказала. Она была ранена. После ранения они прятали ее, а потом она и сама пряталась ото всех так долго, что мир перестал для нее существовать. Нет таких препаратов, которые она бы не попробовала, чтобы покончить с жизнью. И каждый раз ее постигало разочарование. Она даже не знает, сколько лет это продолжалось. Не знала. Они позволили ей располагать частью денег, снабдили фальшивыми бумагами, и она вернулась в Швецию, к своему так называемому брату.

Она неожиданно рассмеялась. Сухой, каркающий смех.

— Потом девочка попыталась начать собственную жизнь и завела ребенка…

— Кто отец Йенни?

— Никто не знает.

— Даже вы?

— Она почему-то считала, что мне это вообще не надо знать.

— Почему?

Она пожала плечами. Шея у Винтера была совершенно мокрой от пота.

— Все из-за меня. Я начала опять с ней встречаться. Она вообще трудно сходилась с людьми… а потом стала все больше и больше уходить в себя.

— Как часто вы встречались?

— Не часто.

— Здесь?

— Иногда здесь. Я помогла ей вернуть память. И она погибла.

— Простите?

— Ее память. Ее погубила память.

— В каком смысле?

— Я рассказала ей то, что она уже не помнила. И то, что никогда не знала, но все равно об этом думала. Обо всем, что случилось.

Винтер кивнул.

— Бремер убил ее отца.

— Отца?

— Кима. Моего Кима.

— Кима Андерсена? Вы имеете в виду Кима Андерсена? Кима Мёллера?

— Бремер его убил.

— И вы сказали это Хелене?

— Я сказала ей все. И она его нашла. Я же знала, где его логово. И она несколько раз к нему ездила. А я рассказывала и рассказывала… Наконец она узнала почти все и сказала ему об этом. Он сначала думал, что она лжет. Он был уверен, что он ее отец. А я так боялась… Хелена тоже боялась, но она как узнала, что ее настоящий отец Ким и что Бремер его убил, у нее вроде и страх прошел. А что с ней-то случилось… — Бригитта Делльмар наклонилась, как будто ей стало не по силам держать голову прямо. Она выглядела очень утомленной — видимо, отвыкла так долго разговаривать. — Она ему все и выложила… Ты не мой отец, а убийца… А я… я боялась. Боялась, потому что хотела сохранить деньги… они мне были нужны. И Хелене они были нужны. Это мои деньги, я имела на них право! — вдруг крикнула она. — Мы имели право на наши деньги! И Йенни… Кое-что осталось… основное-то забрали они, но кое-что осталось…

Винтер набрал воздуха, перед тем как задать следующий вопрос. Он словно изготовился к прыжку.

— Где Йенни?

Она посмотрела на него пустым взглядом.

— Он может убить опять. Он же все время убивает.

— Где Йенни? Он убил ее?

Во рту у него совершенно пересохло, ему еле удалось выговорить эти слова.

— Он может убить опять… Он же сумасшедший. Он убил Оскара. Бедняга Оскар. И это тоже из-за меня… Убил… наверняка убил…

— Оскара? Оскара Якобссона? Бремер убил Якобссона?

Бригитта начала раскачиваться в кресле — вперед-назад, вперед-назад… Она постепенно удалялась от него.

— Он убил Якобссона? — повторил Винтер.

— Убил, убил… наверняка убил. Оскар для него тоже был опасен. И Хелена. Хелена тоже была опасна. Она встречалась с Бремером, только я не знаю когда… Он, наверное, пожалел, что… что он…

— О чем он пожалел? Что он собирался сделать? О чем он пожалел?

— Она хотела знать. И все. Ей ничего не было нужно. Хотела знать, и все. Говорила, имею право все знать. Мне-то она рассказывала, но мало… не все она мне рассказывала. А потом было поздно.