Меф с сомнением покосился на него.
– Откуда такие сведения?
– Ну не помню. Кажется, читал где-то, – неосторожно сказал Чимоданов и тотчас подставил себя под удар справа.
– Меня не интересует, что и где ты читал. И что одна бабка на базаре сказала, тоже не интересует. Меня интересует конкретно твоя личная статистика, подтвержденная фактами. Сколько именно собак умерло от ужаса, когда ты – лично ты, Чимоданов! – топал ногами. Их клички, порода, возраст, пол, вес, физическая форма, справка от ветеринара, что собака умерла именно вследствие твоего визга! – отрезал Меф.
Чимоданов обиженно заморгал.
– Послушай, Мефодий, я же не говорю, что...
– Вот и чудесно! Если ты ничего не говоришь, тогда утихни и не производи вибраций воздуха! – отрезал Меф.
Чимоданов тревожно посмотрел на Мефа и бочком отодвинулся от него. Натянутая улыбка прилипла к его губам как заплеванный окурок. За Петруччо, то и дело оглядываясь на Буслаева, засеменил обеспокоенный Зудука.
– Красиво ты его сразил! Просто ухлопал на месте из двух стволов, – с удовольствием сказала Ната.
– Да ну его... Ненавижу, когда повторяют очевидную чушь, – проворчал Буслаев.
Даф быстро провела ладонью перед его глазами, посмотрела на ладонь и подула Мефу на лоб.
– Ты становишься темным. Темным и злым, – шепнула она озабоченно.
– Откуда ты знаешь? Я всего лишь поставил его на место, – упрямо заявил Меф.
– На место все ставят детишки, когда под присмотром мамы убирают комнату. Чимоданов на тебя и не нападал. Он просто пересказал то, что когда-то читал, – заметила Даф.
– Он читал чушь! Давай найдем этого автора, поймаем и закинем на стройку. Пусть он там орет и топает на собак, а мы посмотрим, что будет.
– Я не о том, Меф. Я вижу то, чего ты сам не замечаешь. Ты начинаешь получать удовольствие, обижая людей, – сказала Даф грустно.
На стройку они в результате так и не пошли, а вместо этого пробродили по центру еще часа два. С Дафной, когда она заскочила в сувенирный магазинчик посмотреть деревянные заколки, попытался познакомиться темноволосый и симпатичный молодой продавец с грустными глазами. Дафна дружелюбно пожала ему руку и спросила, как его зовут.
– Моего деда звали Грант, а отца Зорий. Мой сын тоже будет Зорий, а мой внук – Грант, – ответил молодой человек.
– А вы, стало быть, Грант? – торопливо спросила Дафна, пока ей не сообщили, что сына внука Гранта будут звать Зорий.
– Нет, по паспорту я Андрей. Отец поссорился с дедом и назло ему назвал меня по-русски, – сказал молодой человек.
Тут он вдруг перевел взгляд на витрину и обнаружил, что с той стороны стекла нетерпеливо прыгает Чимоданов, а рядом стоит недовольный Меф.
– Эти гуманоиды с вами? – осторожно спросил Андрей.
– Да.
Молодой человек вздохнул.
– Ну заходите как-нибудь, когда будете без них! – предложил он.
– Обязательно, – пообещала Даф.
– О чем вы говорили с этим типом? – ревниво спросил Меф, когда Даф вышла.
– О внуках, – пояснила Даф, и они снова отправились петлять по улочкам.
Вскоре к ним приклеилась компания парней лет семнадцати, которым внезапно не понравился Меф. Парни шли сзади и, хотя явно в драку не лезли (двое из трех были настроены миролюбиво), третий все время повторял:
– Ну ты, волосатый, стой! Скажи: че ты весь какой? А?!
Мефу надоело сдерживаться. Он остановился и медленно повернулся. Что увидели парни – неясно, но их вдруг как ветром сдуло. Тот, кто бежал последним, все время падал и просил остальных подождать.
– Что ты сделал? – спросила Даф.
– Да ничего. Просто мысленно сказал «брысь!», – сухо произнес Меф.
Его лицо еще не успело изменить выражение, и Дафне, когда она увидела его, стало не по себе. Вот так брысь! Бедные парни! Как же много, оказывается, можно сказать обычным взглядом.
На случай слежки они еще с часик побродили, рисуя отводящие руны. Чимоданов даже нарисовал руну на стекле очень грязной машины, на которой какой-то остряк уже отметился традиционным: «Танки не моют!» Едва Чимоданов закончил, как из подъезда вышел водитель, и машина уехала.
Меф усмехнулся, представив, как машина будет колесить по городу, путая карты бедным шпикам. И чем дальше она отъедет, тем сложнее станет комиссионерам что-то сообразить, поскольку расстояние между защитными рунами, поддерживающими взаимную связь, будет постоянно меняться.
– Куда мы идем? – спросил Меф.
– К Эссиорху, – одними губами, чтобы не услышали те, кому это не предназначалось, произнесла Дафна.
* * *
На седьмой этаж сталинского дома они поднялись в лифте. Зудука все порывался поджечь кнопки этажей. Зудуку усмирили, но пока его вразумляли, Депресняк пару раз провел когтистой лапкой по стенке лифта.
– Блин! Ну мы все тут прям вредители какие-то! – сказал Меф, насылая морок на встроенную в панель камеру слежения, которая должна была ябедничать на вандалов.
Дверь Эссиорха оказалась запертой. На звонки никто не открывал.
– Его нет дома! Как думаешь, Даф, он не будет против, если мы войдем? – спросил Меф.
Даф тоскливо посмотрела на Зудуку. Тот заинтересованно шмыгал носом.
– Держи его крепче! Если он что-то взорвет – спрос будет с тебя, – предупредила она Чимоданова.
Петруччо сурово кивнул и, перехватив Зудуку за ногу, бесцеремонно закинул его на плечо головой вниз. Из карманов у монстра посыпались охотничьи патроны двенадцатого калибра.
Меф привычно проверил, нет ли на двери магической защиты, а затем коснулся замка пальцем. Замок щелкнул. Квартира была трехкомнатная, довольно большая, но неуютная. Из кухни пахло чем-то давно пригоревшим. Коридор завален запчастями от мотоцикла. Одних колес было три или четыре.
Тут же рядом стояли четыре пакета с мусором, тщательно завязанные, но не выброшенные. Видимо, визиты к мусоропроводу Эссиорх предпринимал сугубо по определенным дням, не чаще двух раз в месяц. Силуже для этой цели не использовал. У хранителей из Прозрачных Сфер особое отношение к Силе. Трепетное. Они берегут ее для великих дел, брезгуя бытовыми мелочами.
– Я бы тут жить не хотела! – сразу сказала Ната.
Она вечно все примеряла на себя. «Я бы это не носила... я бы на этом не ездила... я бы такой не купила».
– А тебе никто и не предлагает, – резонно заметила Даф и прошла в комнату.