Фабрика кроликов | Страница: 90

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– О'кей, – наконец произнес Черч, достаточно громко, чтобы все его агенты услышали. – Деньги понесут Ломакс и Биггз.

Вот так-то. Знай наших.

Парковка под названием «Рамона» – самая маленькая из семи парковок, относящихся к «Фэмилиленду». Если верить Брайану, она вмещает всего-навсего шесть тысяч автомобилей. Северный и восточный въезды были открыты для транспорта. С юга и запада парковку прикрывали зеленые насаждения, тщательно прочесанные агентами ФБР.

На асфальте белела регулярно подновляемая разметка. Через каждые десять парковочных мест имелся стальной столб не менее шестидесяти футов в высоту, увенчанный прожекторами. Был еще белый день, однако меня не отпускало ощущение, что на парковке «Рамона» ночь вообще не может наступить.

Достать мешки из черного «форда» оказалось нетрудно. Парни из ФБР учредили командный пункт в доме на колесах «виннибаго», тридцати футов в длину, припаркованном на расстоянии в половину футбольного поля от «форда». Мы с Терри разделись до пояса, медленным шагом приблизились к сияющему автомобилю и открыли заднюю дверь. Все сиденья оказались сняты, кроме водительского. Я сразу заметил как минимум три миниатюрные видеокамеры. Одна крепилась прямо на приборной панели и пялилась прямо на нас. Две другие обозревали парковку. Террористы предупреждали, что у них все под контролем. Теперь я верил им на сто процентов.

Мешки были сложены в четыре стопки. Мы с Терри ухватили по две стопки каждый, захлопнули дверь и вернулись в импровизированный штаб, откуда мешки тут же забрали в подземный банк, чтобы наполнить деньгами.

Пока под землей отсчитывали деньги, с парковки «Рамона» спешно эвакуировались автомобили. Роуз задействовал двенадцать буксиров, семь эвакуаторов, пять лошадиных упряжек и четырех слонов, которые благополучно перетащили двести восемьдесят восемь автомобилей на парковку под названием «Утенок Декстер», находящуюся на расстоянии одной мили в восточном направлении. К половине четвертого черный «форд» остался в гордом одиночестве на своем девятом месте в четырнадцатом ряду.

К пятнадцати минутам пятого мешки были наполнены и погружены на платформу. Оставалось отвезти их к «форду».

– Босс, нам уже пора опять раздеваться? – обратился Терри к агенту Черчу.

– Нет. Они назначили выкуп на пять часов ровно. И получат его в пять, ни минутой раньше, – процедил Черч.

Айк Роуз стоял возле платформы, держа руку на мешке с десятью миллионами долларов.

– Интересно, как они собираются ехать в автомобиле, набитом деньгами? – пробормотал он.

– Я думаю, – осторожно начал Черч, – сюда прилетит вертолет. Помните, что написано в ультиматуме? «Деньги должны быть в машине… Мы прихватим их». Видимо, они прилетят на грузовом вертолете и прихватят деньги вместе с автомобилем.

– В таком случае мы облегчили им задачу, расчистив парковку, – заметил Роуз.

– Мы и себе облегчили задачу – у нас теперь обзор лучше, – сказал Черч. – Если террористы используют именно воздушный транспорт, нам будет очень удобно ловить сигналы, которые станут подавать меченые пачки. Я уже объявил боевую готовность нашим собственным вертолетам. Мы сможем отслеживать террористов, а они нас не засекут.

– А что, если некий гражданин просто сядет в «форд» и уедет? – спросил Роуз.

– Мы все равно сможем следить за автомобилем сверху. Рано или поздно этот гражданин доедет до настоящих адресатов, кем бы они ни были. Террористы, конечно, очень умны, но все предусмотреть невозможно, – отвечал Черч. – Мы их поймаем.

– Ваши бы слова да Богу в уши, – пробормотал Айк.


Без двадцати пять Черч, обращаясь к нам с Терри, скомандовал:

– Ребята, пора начинать стриптиз.

Мы сняли рубашки. Терри взял на себя управление платформой, а я уселся на мешки. Мы передвигались со скоростью пять километров в час, но все-таки добрались до черного «форда». Я открыл задние двери.

Каждый мешок весил восемьдесят фунтов, так что нам было удобнее работать в паре. Мы брались за мешок с обоих концов и, слегка раскачав, бросали в салон.

– Когда выйду на пенсию, – начал Терри, едва взявшись за первый мешок, – напишу сценарий к комедии положений. За основу возьму эпизод с мешками. От них так сплясать можно, на пять лет эфира хватит. Пока, правда, не пойму, что тут смешного, но уж я из этого случая конфетку сделаю, можешь не сомневаться.

На четырнадцатом мешке мы услышали голос Черча, многократно усиленный громкой связью:

– Поднажмите, ребята, уже без десяти пять.

С непривычки у меня ныли плечи, руки, поясница, но знать об этом посторонним было не обязательно. Мы ускорили темп. Теперь, когда салон был почти полон, нам не приходилось бросать мешки далеко, и это экономило силы. Мы закончили работу без четырех минут пять, забрались на платформу, доехали до нашего «штаба» и надели рубашки.

– Ну вот, остается только ждать, – изрек Черч.

Глава 77

Долго ждать не пришлось. В пять ноль две у Черча заговорила рация.

– К вам летит вертолет. Он находится в двух милях к западу от парковки, на высоте девяносто футов.

– По местам, – скомандовал Черч, и агенты по большей части скрылись под деревьями по западному периметру парковки, просто на случай, если придурки в вертолете вздумают не только прихватить деньги, но и перестрелять полицейских. Айк, Брайан, Терри и я устремились за Черчем и еще двумя агентами в «виннебаго».

Там фэбээровец-профи уже отслеживал три монитора. Одна видеокамера была направлена на черный «форд», две другие фиксировали происходящее в воздухе.

– Я его засек. Он на втором, – сказал профи, однако никто из нас и не думал пялиться на монитор. Вертолет был прекрасно виден через окно. Он находился от нас примерно в полумиле и быстро приближался.

День выдался погожий, с отличной видимостью.

– Нет, вы посмотрите – этот урод даже зашифроваться не пытается, – возмутился Черч. – Вон у него бортовой номер как на ладони.

Действительно, на брюхе бело-голубого вертолета виднелся идентификационный серийный номер, какие ФАА присваивает всем летательным аппаратам.

– Ноябрь, пять, восемь, два, девять, Чарли, – в бинокль прочитал Черч.

Вертолет был маленький, явно из тех, что патрулируют автодороги.

– Какой-то он мелкий, – сказал я. – Вряд ли эта пичужка унесет в клювике наш «форд».

– Ты прав, Ломакс: вертолет больше смахивает на «беллджет-рейнджер». Они шустрые, но больше полтонны не поднимают. – Черч потянулся за рацией. – Первая команда воздушному прикрытию. Воздух один, приготовьтесь следовать за вертолетом. Воздух два, ничего не предпринимайте, пока автомобиль едет. Похоже, они сейчас спустят водителя.

Однако никаких водителей с вертолета не спустили. Вертолет прожужжал непосредственно над «фордом» и полетел дальше, на восток, к «Фэмилиленду».