– Знаю. А разве она еще не вернулась?
– Она мне не докладывается.
– Но ведь билеты ты заказывала! Посмотри, пожалуйста.
– У тебя что, горит? Не видишь, я ем.
– Шекейя, это очень важно!
– А мой обед – это не важно?
Разгневанная Мелани скрестила руки на груди и в упор посмотрела на Шекейю.
– Глаза сломаешь. Можешь корчить какие угодно рожи – быстрее Бернадетт не нарисуется. Вот доем биг-мак и посмотрю. Давай-давай, вали отсюда. – Шекейя махнула измазанной кетчупом рукой.
Мелани громко вздохнула, однако спорить не стала. Развернулась и пошла к себе в кабинет. Она достаточно хорошо знала секретаршу – Шекейя непременно выполнит просьбу, но только тогда, когда ей заблагорассудится.
Час спустя Мелани просматривала распечатки телефонных счетов Бенсона и раздумывала о том, как бы заполучить журнал регистрации посетителей у охранника на входе. И тут в открытую дверь кабинета громко постучала Бернадетт.
– Шекейя сказала, что ты меня ищешь.
– Ой, Берн, я так рада тебя видеть! – воскликнула Мелани, загораясь надеждой. Она очень нуждалась в помощи Бернадетт, и вопреки обыкновению начальство вело себя дружелюбно.
Бернадетт вошла и села напротив Мелани в кресло для посетителей.
– Я слышала, твою свидетельницу убили. Ты как, в порядке? – озабоченно поинтересовалась Бернадетт.
– Не совсем. Мне очень нужно с тобой поговорить.
– Извини, подруга, я только что вернулась. Понимаю, тебе надо с кем-нибудь поделиться, выплеснуть эмоции.
– Да нет же, дело не в этом. Меня беспокоит расследование. За последние двадцать четыре часа произошли два ЧП. Я начинаю подозревать, что у нас завелся шпион. Я хотела с тобой посоветоваться по поводу дальнейших действий.
– Шпион? Не может быть! Твоя свидетельница наверняка сама себя выдала, сболтнув адрес какой-нибудь дуре-соседке.
– Нет, Берн, Розарио была перепугана до смерти. Она бы ни за что на свете не сказала, где находится, – даже родной маме.
– Люди глупее, чем ты думаешь. Сделай одолжение, проверь, кому она звонила из номера, и только потом приходи ко мне с такими заявлениями. Ставлю десять баксов на то, что обнаружится звонок какой-нибудь троюродной сестре в Квинсе, которая и разболтала всем на свете.
– Очень сомневаюсь. Кроме того, убийство Розарио не единственное ЧП. Вчера вечером кто-то преследовал меня в подвале, украл вещественные доказательства из моей сумки…
– Да, я слышала эту историю, – засмеялась Бернадетт. – Охранники пожаловались. Ты, конечно, герой, что набралась смелости пойти в архив среди ночи. Однако в следующий раз будь осторожнее с запасным выходом, а то нам придется доплачивать охранникам за ложные тревоги.
– Берн, ты что, думаешь, я просто услышала шум и испугалась? Там кто-то был! Пропали ценные вещественные доказательства.
– Мелани, злоумышленник забрал деньги из твоего кошелька, верно? – В голосе Бернадетт зазвучали металлические нотки.
– Да…
– Тогда не морочьте мне голову, барышня. Все дело в деньгах. Какой-нибудь уборщик поживился наличными и попутно прихватил твои вещдоки – по ошибке. Наверняка выкинул их в мусорку по дороге к торговцу наркотиками, у которого и оставил украденные денежки.
– И это все? Ты придумала объяснение, даже не попытавшись установить факты?
Бернадетт вздохнула:
– Ладно, я понимаю, что ты расстроена. Убийство свидетеля – это всегда удар. Вполне естественно, что ты преувеличиваешь значение происшедших событий и тебе мерещатся заговоры. Все нервы. Хочешь совет? Успокойся, займись своими делами и перестань забивать голову бредовыми идеями.
Мелани обескураженно смотрела на Бернадетт. Уму непостижимо, как она может запросто отмахнуться от серьезных происшествий и отказать в помощи. И тут Мелани осознала, что в данном случае от Бернадетт не приходилось ждать объективной оценки ситуации. Вчера вечером сотрудник Ромми Рамиреса отвечал за безопасность Розарио и покинул пост, чтобы принять участие в операции. Наверное, Бернадетт уже знала об этом. Может быть, она боялась, что расследование еще больше повредит карьере ее любовника? Сможет ли Бернадетт отвлечься от личных взаимоотношений и выполнить свой профессиональный долг? Ведь она без ума от Ромми. Однако покрывать столь серьезный проступок… Это чревато неприятностями для карьеры самой Бернадетт. Мелани слишком уважала босса, чтобы заподозрить сознательное укрывательство. И все же странно, что Бернадетт не проявила ни малейшего интереса к событиям.
– Не переживай, – продолжала Бернадетт, – никто не винит тебя в смерти свидетеля. Имея дело с таким безжалостным и изощренным убийцей, следует ожидать неудач.
– Неудач? Человека убили – и это всего лишь неудача?! – воскликнула Мелани. – Кто-то выдал ее местонахождение и, насколько я могу судить, намеренно оставил Розарио без охраны. Я думаю, мы должны провести расследование.
Глаза Бернадетт превратились в щелки.
– Когда ты несешь такой вздор, я никак не могу решить, по глупости это или от легкомыслия. Стало быть, ты требуешь провести расследование? А ведь в результате частенько выявляется совсем не то, чего бы нам хотелось. На твоем месте, Мелани, я бы сначала убедилась, что сама безгрешна, как ангел.
– На что ты намекаешь?
– Ты предполагаешь, что кто-то выдал местонахождение Розарио и навел убийцу? А свои собственные действия ты проанализировала? Может, ты сама и выдала? Не кто-нибудь, а именно ты?
Мелани замолчала, вспомнив, что так и не вычеркнула адрес на бланке заявки на служебную машину. А потом звонила секретарю следственного жюри. И бог весть что еще сделала за последние сутки! Не исключено, что ее собственные действия навели убийцу на след. Что, если это и в самом деле ее вина? Господи, да разве можно будет такое пережить? У нее упало сердце и вытянулось лицо.
– Ага, так я и думала, – ухмыльнулась Бернадетт. – Ну что ж, я здесь именно для того, чтобы научить салаг вроде вас шевелить мозгами, прежде чем кричать «караул».
– Я так старалась быть осторожной…
– Кто спорит? И если ты в самом деле где-то прокололась, я уверена, это вышло совершенно случайно. О чем я тебе и толкую. Не надо тыкать пальцем в других, до совершенства нам всем далеко. – Бернадетт встала и направилась к выходу. – Кстати, о совершенстве, – заметила она, указав на заваленный нераспечатанными конвертами стол Мелани. – Наведи здесь порядок, пока не затерялось что-нибудь важное.
– Хорошо.
– Ах да, Ромуладо говорит, Аманда Бенсон все еще не совсем оправилась. Так что держись от нее подальше. В конце концов, дел у тебя по горло.
Бернадетт ушла, и Мелани стала анализировать свои вчерашние действия. Не может быть, чтобы она выдала местонахождение Розарио кому-то из посторонних. А если кто-то из прокуратуры потихоньку переписал адрес и передал Хирургу, то тем самым стал сообщником преступника. Но как она могла предугадать измену? Она ведь полностью доверяет коллегам!