Соломенные люди | Страница: 87

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

* * *

В оставшейся части дома мы ничего и никого не нашли. Четыре спальни, небольшая комната, библиотека, музыкальный салон. Всюду было пусто и голо — хотя ясно было, что еще недавно здесь жили люди. Нигде ни пылинки. Мы с Зандтом спустились по центральной лестнице, уже не столь бесшумно, и прошли в заднюю часть первого этажа. Там находилась вторая большая приемная, чуть менее изысканная, чем та, что при входе. Сквозь ряд окон виднелся ухоженный двор площадью примерно в пол-акра. Я снова поставил пистолет на предохранитель.

— Пойдем в следующий дом?

В этом доме явно не было ничего интересного ни для меня, ни для Зандта. Я готов был помочь ему искать тело девочки, если он хотел именно этого, но главным моим желанием было найти одного-двух живых «соломенных людей». А потом усадить их на стулья и заставить кое-что объяснить. Ничто другое меня не волновало — впрочем, и без того казалось, что уже слишком поздно.

— Посмотрю, что там, за домом, — сказал Зандт. — Потом, думаю, да. Хотя мне все это очень не нравится.

Он открыл дверь, расположенную между окнами, и исчез под дождем. Я шагнул следом за ним, но остался стоять у стены. Сейчас я все больше убеждался в том, что Нина права: возможно, тот тип, Уонг, несколько ускорил ход событий, но эвакуация началась немедленно, как только я избил Чипа. Другими словами — я попросту напортачил, предупредив их и дав им время смыться. Хотя на самом деле подобной реакции я от них не ожидал. Они находились в надежном убежище. Они были богаты и могущественны, это была их территория. Зачем бежать? Но так или иначе, я все испортил. Мы не говорили с Зандтом на эту тему, но я подозревал, что и ему казалось так же. Взгляд его становился все более диким.

Прислушиваясь к его шагам в темноте, я заметил длинный провод, лежавший вдоль стены. Он выходил откуда-то из-за угла и исчезал среди кустов. Кабель или что-то подобное. Возможно, столь восхваляемая ADSL. Доступ в Сеть. Я уже собирался взглянуть на него поближе, когда Зандт вдруг сдавленно закашлялся.

Я поспешил во двор. Зандт стоял посреди него, выпрямившись.

— Что случилось?

Он ничего не сказал — лишь показал.

Сперва я не мог понять, что он имеет в виду, но потом увидел видневшийся на земле, чуть правее, небольшой холмик.

Я подошел ближе, посмотрел на него и облизнул губы.

— Хотелось бы надеяться, что там похоронена собака. Или кошка. Или что-то в этом роде.

Зандт молча покачал головой, и я понял, что он так и не опустил руку, показывая еще на один холмик.

— О господи, — сказал я, чувствуя, как у меня перехватывает дыхание. — Смотрите.

Теперь я уже сам увидел и другие холмики. Три коротких ряда. Всего двенадцать.

Зандт опустился на колено и потянул вверх слой дерна над ближайшим холмиком. Трава выскальзывала из его пальцев, но ему удалось оторвать ком земли. Под ним виднелась влажная, тяжелая почва.

Я начал помогать отбрасывать землю в сторону. Дело двигалось тяжело, и прошло несколько минут, прежде чем мы вдруг почувствовали в руках не только землю и ощутили жуткую вонь. Я попятился, но Зандт выбросил еще две горсти земли, прежде чем наконец сдаться.

— Нужна лопата, — сказал я.

Зандт покачал головой.

— Что бы ни лежало в этих ямах — оно уже мертво. А Сара еще может быть жива.

— Да бросьте — она наверняка в одной из этих могил.

Зандт уже быстро шагал назад к дому. Я последовал за ним, пытаясь огибать холмики, но понял, что, выходя из дома, уже наступил по крайней мере на один.

Оказавшись в доме, Зандт сразу же направился в первую приемную.

— Нужно поискать еще, — сказал он. — Что-то мы пропустили.

— Понятия не имею, где именно, — ответил я.

— Давайте начнем отсюда.

Мы разошлись в разные стороны, переворачивая книжные полки, сдвигая мебель. Я быстро убедился, что искать здесь нечего, но Зандт не успокоился, пока не обшарил каждый дюйм.

— На это потребуются часы, — сказал я. — Я не…

Я замолчал. Зандт поднял взгляд.

— Что?

Я не отрываясь смотрел в окна на фасаде здания. Зандт подошел ко мне.

— Видите?

Я показал на развилку дорожки ярдах в двадцати перед домом. Там, где она разделялась, ведя к остальным домам, что-то лежало на земле — не очень большое, и с этого расстояния невозможно было определить, что это такое. Возможно, небольшая груда каких-то палок.

— Вижу, — ответил Зандт.

— Когда мы сюда шли, этого не было.

Я снова снял пистолет с предохранителя, и мы вышли через входную дверь. Я медленно пошел по дорожке, Зандт остался у двери, наблюдая за другими домами.

Это действительно напоминало груду палок — коротких и кривых, снежно-белых, хорошо отмытых. Но уже с расстояния в несколько ярдов я начал подозревать, что это такое. Присев рядом, я поднял одну из них и, повернувшись, помахал Зандту.

Когда он подошел, я уже был готов стрелять в любого, кто бы ни появился — поскольку, вне всякого сомнения, кто-то тут был. Кто-то, кто знал о нашем присутствии.

Коротко осмотрев находку, Зандт сказал:

— Это ребра.

— Я так и думал. Человеческие?

— Да.

— Так кто же их здесь положил?

— Уорд, смотрите.

Пятью ярдами дальше на дорожке лежала еще одна палка.

Я подошел к ней, нагнулся и поднял.

— Девочка или мальчик?

Зандт взял у меня берцовую кость. Как и ребра, она была белой и чистой, словно ее недавно подвергли некоему процессу, доведшему ее до состояния музейного экспоната.

— Точно сказать не могу. Но явно не взрослый. Подросток.

Мы стояли рядом друг с другом, глядя по сторонам.

— Кто-то пытается куда-то нас привести, — сказал я.

— Вопрос в том, стоит ли за ним следовать.

— Вряд ли у нас есть выбор.

— Но мы уже нашли дом с мертвыми телами.

— Один из домов. Первый, куда мы заглянули. Либо это удивительное совпадение, либо есть и другие.

У следующей развилки лежала еще одна кость, слева от дорожки, словно показывая путь к находившемуся в той стороне дому. Мы быстро осмотрели его. На этот раз могилы располагались вдоль стены дома и были лучше замаскированы. Лишь когда Зандт понял, что маленькие каменные квадраты среди травы не образуют ведущую куда-либо тропинку, стало ясно, что это отличительные знаки.

Рядом с домом мы нашли очередную кость, указывавшую дальше, в глубь Холлса. На этот раз это оказалась половина чьего-то таза.

Никто из нас не был в достаточной степени специалистом, чтобы определить на месте пол обладателя кости, хотя ее состояние и ширина седалищной борозды, вероятно, являлись достаточными основаниями, чтобы сказать Нине, что кость принадлежала молодой женщине, примерно того же возраста, что и Сара Беккер.