Не встречая серьезного сопротивления, пуля, как игла, прошивала мягкие ткани и могла причинить гораздо меньший вред, чем тот, на который была рассчитана. Но, к несчастью для колумбийца, она зацепила позвоночник и грамм «С-4» все-таки взорвался, сведя к нулю его шанс отделаться аккуратным сквозным ранением. Потому что в спине образовалась дыра величиной с кулак, через которую, как из жерла вулкана, изверглись раскрошенные позвонки и остальные внутренности. Безжизненным кулем Диего повалился на землю.
– Второй, вылазь с поднятыми руками! – крикнул Адамс.
Но Хуан опять не послушался. Он дозарядил обрез, вылез с противоположной стороны веранды и принялся обходить дом, чтобы повторить маневр хозяина и зайти ему в спину, как тот только что ухитрился проделать с ними. Но Британец сразу разгадал этот примитивный маневр, тем более, что в картеле не учили передвигаться бесшумно. Сделав несколько скользящих тигриных шагов навстречу, он стал на колено и, выставив оружие, выглянул из-за угла. Хуан находился в пяти шагах и, заметив движение, инстинктивно выстрелил, но целился он на уровне человеческого роста, а потому заряд опять просвистел над головой Британца. Ответная пуля угодила бандиту в середину лба, точно над переносицей. Сразу же в голове глухо ухнуло, и ее содержимое кровавыми струйками брызнуло из раны, из ушных раковин и изо рта. А черные глаза колумбийца вылетели из орбит и покатились по пыльной поверхности гранитной скалы.
Испытание новых патронов прошло успешно. Другое дело, стоит ли предавать их гласности? Или отправить «Додж» в ущелье вслед за «Крайслером»…
Британец осмотрел убитых. Явно выраженные латиносы, в заднем кармане у каждого большая острая наваха, у худощавого нашелся пластиковый пакетик с кокаином. У полного оказались фотографии Адамса: одна – где он в маскировочной раскраске, с базы номер семь, вторая с экрана телевизора в Делаваре. А вот клочок бумаги, криво оторванный от рекламы мотеля «Звезда», на обороте корявая надпись: «20 кг коки или 2 млн $».
Адамс молча рассматривал неровные буквы, выведенные рукой, не привыкшей держать ручку. Почему кто-то связывает с ним крупную партию кокаина и астрономическую сумму денег?! А кстати, тот фэбээровец, Картер, плел что-то про Медельинский картель.
Как будто у них были совместные дела, колумбийцы даже возили его в Гайану на самолетах и вертолетах… Чушь, конечно! Но вот эти самые колумбийцы, и они имеют к нему серьезные претензии. Значит, не такая и чушь? Или, по крайней мере, для этой чуши имеются какие-то основания…
В тяжелом раздумье майор поднялся на веранду и тут же услышал хлопанье крыльев. Почтовый голубь сел на Т-образный шест. Это действительно была антенна средства связи между ним и Элизабет. Он приманил голубя, снял с лапки чехол, в котором пряталась записка из тонкой бумаги: «Приходили двое латиносов, искали тебя. Будь осторожен. Э.».
Опять латиносы! Похоже, картель всерьез за него взялся…
Британец прошел в дом, включил рацию и связался с офисом шерифа.
Ник Картер не успел добраться до штаб-квартиры ФБР в Вашингтоне и даже не доехал до Денверского аэропорта. Он только разменял первую сотню километров пути, как получил по телефону новый приказ – возвращаться в Делавар, где произошло жестокое тройное убийство, предположительно государственных служащих, выполнявших секретную работу. Приказ есть приказ! Его напарник из денверского отделения подобных указаний не получал и потому продолжил свой путь. А Картер только пожал плечами и развернул машину обратно. Ободранный палец воспалился, распух и дергал, как больной зуб. Периодические посасывания не помогали, и он подумал, что надо будет показаться врачу.
У подножия Красных скал стояли десятки машин и толпились люди: репортеры, полиция штата, пожарные со своими лестницами, спасатели с альпинистским снаряжением… Картера беспрепятственно пропустили через оцепление, и, поднявшись к «Царским воротам», он застал ужасную картину: ровная прямоугольная площадка забрызгана кровью, трупы, будто разрезанные циркулярной пилой, куски человеческих внутренностей, вырванные позвоночники… Шериф Гевин с помощником, – стареньким местным патологоанатом и худым, желчного вида криминалистом, – хотя и выполняли свою работу, но выглядели растерянными: они явно не видели ничего подобного. И немудрено. Даже специальный федеральный агент Ник Картер никогда не наблюдал такой бойни. По площадке были разбросаны гильзы от пистолета-пулемета «Узи», который валялся рядом с одним из изуродованных трупов. Свежим взглядом Картер выделил зеленую лужицу у самой скалы и цепочку небольших зеленых пятен, протянувшихся через всю площадку. В отличие от пятен крови, они контрастно выделялись на красной пыли. Он потрогал лужицу пальцем – жидкость была густой, клейкой и как бы светилась изнутри.
– Вы взяли пробы, шериф?
– Нет, только сфотографировал. И эти следы тоже. Наклонитесь, их хорошо видно…
Картер наклонился, чтобы свет падал сбоку. Да, в красной пыли отчетливо виднелись следы – огромные, трехпалые, когтистые…
– Господи, кто их оставил? Медведь?
Гевин с сомнением покачал головой.
– Никогда не видел медведя с такими лапами… С минуты на минуту должны прибыть специалисты, которые займутся всем этим… А я собираю добровольцев, чтобы прочесать окрестности…
Картер взглянул на снайперскую винтовку, осторожно поднял прибор корректировки стрельбы. Его интересовал только один параметр: расстояние до цели. И он его нашел: четыреста сорок метров.
– Вы не сдвигали винтовку? – поинтересовался он.
– Конечно, нет! – обиженно ответил шериф. Он хотя и был бледен как мел, но держался хорошо.
– Тогда скажите, что находится в четырехстах метрах по линии прицеливания?
– Я уже прикидывал, – сказал Гевин. – Там усадьба Элизабет Патроу.
– Кто такая эта Патроу, что на нее охотятся вооруженные до зубов люди и по ней работает профессиональная снайперская пара?
– Элизабет – обычная девушка из «Макдоналдса». Но у нее несколько дней жил ваш недавний подозреваемый Генри Адамс…
– Снова Адамс?! – вскинулся джи-мен.
Шериф дипломатично воздержался от ответа.
Между тем Ник Картер почувствовал, что в нем что-то изменилось. Он не сразу понял – что именно, но, прислушавшись к себе, все же определил: во-первых, перестал болеть ободранный палец, а во-вторых, прошла изнуряющая усталость от недосыпания и нервного напряжения последних дней. Он машинально взглянул на палец и удивленно замер: краснота и припухлость исчезли, сорванный кусочек кожи каким-то непостижимым образом вернулся на место. Этого не могло быть, но это было: ранка полностью затянулась.
У шерифа прозвонил телефон, он коротко переговорил с кем-то из подчиненных и повернулся к Картеру.
– С моим офисом связался мистер Адамс. Он попал в засаду возле своего дома. Утверждает, что это колумбийцы из Медельинского наркокартеля…