— Мне очень жаль, что все так получилось, — серьезно сказал Бобби. — Но… неужели ты не заметила, что весь вечер я смотрю на тебя одну и — поверь! — думаю я тоже только о тебе.
И он посмотрел на нее таким взглядом, что Денвер мгновенно оттаяла. Она отлично понимала: Бобби слишком хорош собой и к тому же богат, так что женщины просто не могли не западать на него. И если в конце концов случится так, что они будут вместе, ей придется каким-то образом к этому привыкнуть.
— Ладно, — сказала она, смягчаясь. — Если так, то…
— Никаких «если», — шепнул он ей на ухо. — Ты сама знаешь, чего я хочу!..
— Бобби!
— Потерпи еще полчасика, и мы уйдем. Обещаю.
— Правда?
— Честное благородное слово! — торжественно пообещал Бобби, целуя ее в шею.
Денвер тоже чмокнула его в щеку.
— Я знаю, что веду себя как самая настоящая ревнючая стерва, только не понимаю — почему, — пробормотала она. — Вообще-то я не такая. Совсем не такая!
— Я знаю, — уверил Бобби.
— Правда?
— Конечно.
— Тогда, может быть, ты просветишь и меня?
Бобби улыбнулся. Какая у него улыбка, снова подумала Денвер. Обворожительная… Ослепительная… Черт знает какая.
— Все это потому, что ты меня любишь, — заявил он с наигранным спокойствием.
Денвер резко выпрямилась, чувствуя, как часто-часто забилось сердце в груди. Неужели Бобби первым произнес заветное слово? Но почему он говорил о ней, о ее чувстве? Разве сам он не испытывает ничего подобного?
— Что-что? — переспросила она неожиданно севшим голосом.
— Лю-бишь, — произнес Бобби по слогам. — А поскольку ты, похоже, не собиралась говорить это первой, я решил сказать самое главное за тебя. За нас, потому что я тоже люблю вас, мисс Джонс… Я давно люблю тебя, Денвер, — продолжил он другим, более серьезным тоном. — И придется тебе с этим что-то делать.
* * *
В конце концов Кевину все же удалось уговорить Билли пойти в стрип-клуб. Владелец клуба — рыхлый мужчина с кустистыми бровями и льстивой улыбкой — оказался большим поклонником Билли. Он заметил дорогих гостей практически сразу и лично вышел в зал, чтобы предложить им VIP-кабинет, куда тотчас принесли бутылку охлажденного шампанского за счет заведения. Обслуживали их две самые популярные в клубе девушки.
Кевин чувствовал себя на седьмом небе. Если бы он был один, ему пришлось бы сидеть у края подиума среди всяких ничтожеств и извращенцев и, задрав голову, разглядывать соблазнительные норки танцовщиц. Но поскольку он пришел сюда с Билли, обслуживали их по высшему разряду. И так было всегда и везде — знаменитый Билли Мелина пользовался огромной популярностью.
Одна из девушек, блондинка с кукольным личиком, буквально из кожи вон лезла, пытаясь соблазнить Билли свеженакачанными сиськами, плоским животиком, длинными ногами и выбритой промежностью, но тот только качал головой.
— У меня есть подружка, — сказал он девушке.
Услышав эти слова, Кевин очень удивился. Какая подружка? Откуда?! Ведь Билли, кажется, еще даже не развелся с Винус!
— Извини, красавчик, — сказала Кукольное Личико, и тут же добавила: — Но если твое сердце занято, разве это повод не дать твоему члену погулять на свободе?
Билли от души рассмеялся. На мгновение его охватил соблазн, но он сдержал себя. Извинившись, он торопливо вышел из клуба и еще раз попробовал набрать номер Макс.
И снова не получил ответа. В этот раз, однако, он решился отправить ей текстовое сообщение.
«Привет, это я, Билли. Ты где? Я в Вегасе. Пытался дозвониться, но ты не отвечаешь. Давай встретимся? Перезвони».
Ну вот и все, подумал он, отправляя эсэмэску. Теперь нужно только ждать, откликнется Макс или нет.
* * *
Из «Кавендиша» Джеральд М. со свитой, состоявшей из двух бэк-вокалистов и личного секретаря, в обязанности которого входило поставлять боссу красивых женщин, отправился в «Настроение» и засел там в общем зале. За одним столом со звездой оказались и Куки с Фрэнки, который приклеился к певцу как пиявка, и Макс, и даже мрачный Туз, которого подобный поворот ничуть не обрадовал.
— Ну и как мы теперь удерем? — тихонько спросил он у Макс, когда Джеральд М. поднял тост за своего маленького цыпленочка, который вырос и превратился в… Тут певец смешался, поняв, что говорит что-то не то, и поспешил опрокинуть в себя еще один бокал рома. Туз, впрочем, уже почти смирился с тем, что сегодня ему вряд ли удастся заполучить Макс для себя, и спрашивал больше для проформы.
— Не знаю. Это ведь Вегас, здесь может случиться все, что угодно, — ответила она, деловито оглядываясь. — Кроме того, мы не можем побывать в «Настроении» и не повидаться с Бобби. Только я его что-то не… Ага, вон он — в кабинке возле бассейна. Идем, поболтаем с ним.
И прежде чем Туз успел возразить, Макс схватила его за руку и потащила через весь зал к открытой части клуба.
Бобби заметил сестру практически сразу.
— Как можно испортить самые счастливые в жизни минуты? — спросил он Денвер и сам же ответил: — Для этого достаточно довериться Макс. Она сумеет сделать это, просто появившись в самый неподходящий момент.
— Но она же ничего не знает… — ответила Денвер, у которой от счастья слегка кружилась голова. — К тому же мне… Я хотела бы познакомиться с ней поближе.
— Ты уверена? — спросил Бобби и поднялся навстречу Макс.
— Привет, большой братец! — приветствовала его Макс слегка запыхавшимся голосом и окинула Бобби уже знакомым Денвер взглядом собственницы. — Помнишь Туза?
— Конечно. — Бобби приветливо кивнул ее спутнику. — С Денвер вы, кажется, уже встречались…
Макс небрежно кивнула Денвер, Туз вежливо сказал:
— Рад вас видеть, мисс Джонс.
— Взаимно, — так же вежливо ответила она, мимолетно подумав о том, что если у Макс такой бойфренд, значит, еще не все потеряно и можно надеяться, что с годами она научится вести себя как нормальные, хорошо воспитанные люди.
— Туз приехал сюда из Биг-Беара, только чтобы быть со мной в мой день рождения, — сказала Макс, по-прежнему стоя возле их столика.
— Как это мило с его стороны, — заметила Денвер. — Ты, наверное, была очень рада его видеть?
Макс по обыкновению пропустила ее слова мимо ушей. Повернувшись к брату, она сказала:
— Угадай, кто еще сегодня здесь?
— Ты же знаешь, я не очень хорошо отгадываю твои загадки, — покачал головой Бобби.
— Твой друг Фрэнки Романо.
— Где он? — Бобби заметно напрягся.
— В большом зале. Он сидит за одним столом с нами и с отцом Куки. Если хочешь, можешь подойти. Я думаю, он будет рад тебя видеть.