Страх подкрался незаметно | Страница: 13

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Здесь холодно, — пожаловалась она.

— Тихо, — прошептал я, услышав чьи-то легкие шаги.

Я осторожно выглянул и в лунном свете заметил фигуру, которая двигалась по направлению к амбару.

— Сюда кто-то идет, — сказал я Сильвии. — Отойдите немного в сторону.

— Зачем?

— Я оглушу его, когда он войдет.

— Давайте лучше спрячемся.

— Поздно. Да и где тут спрячешься?

— На сеновале. Вряд ли он полезет наверх.

— Да, пожалуй, — согласился я, подумав, что вслед за первым сюда могут явиться двое других.

Мы быстро прошли через амбар и по лестнице поднялись на сеновал. Там легли, затаив дыхание. Я достал магнум и направил его на дверь.

В проеме двери показалась фигура человека. Вспыхнул фонарик, и его луч стал медленно обшаривать все закоулки амбара. Человек осторожно двинулся вперед, обошел вокруг трактора и механического плуга. Мне показалось, что это Пете, но в темноте рассмотреть было трудно. Несколько минут он ходил по амбару, потом, видимо, успокоившись, вышел и закрыл за собой дверь.

Некоторое время мы лежали совершенно неподвижно. Наконец Сильвия, вздохнув, прошептала:

— Я чуть не умерла со страху.

— Немного подождем, потом выйдем, — предложил я. — Не будем зря рисковать. По-моему, этот тип знал, что ищет.

— Может, он решил все осмотреть просто на всякий случай? — предположила Сильвия. — А вдруг они всю ночь будут проверять?

— Будем надеяться, что нас не видели у свинарника.

— Давайте лучше подождем, пока они не улягутся.

— О'кей. Спешить и впрямь некуда.

Я уже стал различать в темноте очертания предметов. Свет луны, пробиваясь сквозь прорехи в крыше, помогал ориентироваться. Я повернулся на бок и вдруг сообразил, что мы с Сильвией лежим на сене. Меня словно пронзило электрическим зарядом.

— Дэнни, — позвала вдруг Сильвия.

— Что?

— А здесь хорошо...

— Да...

— Спасибо, что вы приехали. И я вам очень благодарна за то, что вы не испугались.

— Только так и поступает настоящий рыцарь! — самодовольно согласился я. — По первому зову дамы прилетел к ней на выручку! А знаете, как реагируют рыцари на благодарность дам?

— Как?

— Они мгновенно сбрасывают с себя доспехи! Согласитесь, что сейчас, когда нет необходимости их носить, все гораздо проще.

Сильвия приглушенно рассмеялась.

— Что вы выдумываете?

— Так оно и есть, дорогая. Неужели вы принадлежите к тому типу женщин, которые перед капитуляцией защищаются, будто речь идет не о любви, а о боксе?

Сильвия привстала на колени и отряхнула с себя сено.

— Пожалуй, я докажу вам мою признательность, — сказала она.

Луна освещала ее тело, оставляя в тени лицо. Мне показалось, что Сильвия знает об этом.

Она ловко стянула платье и отбросила его в сторону. На ней не было ничего, кроме белых трусиков. Высокие упругие груди, освещенные призрачным серебристым светом, казалось, были сделаны из мрамора.

Взяв у меня из рук револьвер, Сильвия бросила его на платье.

— Так, говоришь, снимают доспехи? — жарко прошептала она и, толкнув меня в плечо, повалила на сено.

Я упал, а Сильвия, прижавшись ко мне, прильнула своими губами к моим. Я обнял ее, стал гладить по спине, опуская руки все ниже, пока не коснулся трусиков. Сильвия вся задрожала. Ее язык глубоко проник в мой рот. Я медленно снимал с горячих бедер белую полоску материи. Где-то высоко в небе победно прокричала ночная птица.

Глава 7

В начале четвертого ночи мы уже стояли у старенькой машины Сильвии. Луна по-прежнему лила вокруг свой серебристый свет. Воздух уже посвежел, предвещая близкое утро.

— Милый, я не хочу возвращаться на ферму, — прошептала Сильвия. — Я боюсь.

— Другого выхода нет, — сказал я. — Если ты не вернешься, они заподозрят неладное и могут взяться за девушек. Тебе обязательно надо ехать туда.

— Как только я подумаю про труп в свинарнике, мне становится плохо, — пожаловалась она. — Что ты намерен делать? Надо, наверное, сообщить в полицию?

— Один раз я уже пытался. Если опять им позвоню, меня просто арестуют.

— Но ведь должен же быть какой-то выход!

— Не беспокойся, я что-нибудь придумаю. Просто пока я еще туго соображаю. Ничего, скоро в моей голове прояснится.

— Хорошо, Дэнни, — улыбнулась она. — Поцелуй меня, пока я еще здесь.

Наш поцелуй длился несколько минут. Потом я перешел через дорогу, сел в свою машину, закурил. Машина Сильвии, отъехав, направилась к аллее, ведущей к ферме.

Подумав, что уже через полчаса я смогу завалиться спать в отеле, я выбросил недокуренную сигарету в окно и потянулся к ключу зажигания. Внезапно к моему затылку прижалось что-то холодное и металлическое, весьма похожее на ствол револьвера.

— Привет, Бойд! — послышался голос. — Нагулялся? Сиди и не рыпайся! Мой палец на спусковом крючке.

— А, это ты! — ответил я. — А что ты там делаешь? Между прочим, это моя машина.

— И затылок тоже твой, умник! — усмехнулся Толвар, вытаскивая у меня магнум. — Э-э, да у тебя новая пушка! Сколько вообще у тебя «стволов», Бойд?

— Достаточно, — сказал я. — И мне хватит, и тебе. Кстати, ты давно здесь сидишь?

— Да уж полчаса скучаю. Даже волноваться начал. Где это, думаю, ты задержался? Любишь сиделок, Бойд?

— Да, она хорошенькая.

— Только со мной она почему-то неласкова. Но за деньги, конечно, ее можно уговорить. Возможно, я займусь этим, но позже. Сначала ты перестанешь здесь циркулировать.

Я вынужден был сидеть и слушать эту галиматью. Но в данный момент все козыри были на руках у Толвара.

— Ты безнадежно туп, Бойд, — продолжал он. — Я же предупреждал тебя, чтобы ты забыл про это дело. Ты не внял моему совету. И вот результат: ты оказался в очень нехорошей ситуации.

— Знаешь, я устал, — вздохнул я. — Уже поздно. Поэтому перестань болтать. Давай займемся чем-нибудь другим.

— Ты, Бойд, должен перестать циркулировать, — невозмутимо произнес он.

Мне совершенно не понравилось, что этого парня было невозможно вывести из себя. Он оставался спокоен и тверд, как скала.

— Почему ты употребляешь слово «циркулировать»? — спросил я. — Ты что, сравниваешь меня с кровью, которая циркулирует по венам? Или с пилой?..