Кто хочет спать с миллионером? | Страница: 47

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Во всяком случае, для Орлова, раз он так сильно любит свою деловую Шурочку.

В кабинет Бойцовой Далила влетела, минуя секретарский кордон. Так внеслась, словно гнались за ней.

— Самсонова, что стряслось? — воскликнула Елизавета, от неожиданности забыв ее отчитать.

Далила рухнула в кресло и, с трудом переводя дыхание, сообщила:

— Кажется, я нашла!

— Что?

— Не «что», а «кого»! Убийцу! Я вычислила убийцу, а вот «что» я (увы) пока не нашла, и меня это мучает.

— А что у нас «что»? — раздраженно осведомилась Бойцова.

Далила не менее раздраженно ей пояснила:

— «Что» у нас пистолет, черт возьми!

— А-а-а, — рассеянно промычала Елизавета, обретая поразительно идиотский вид, присущий всем умным людям в минуты глубочайшей задумчивости.

— Если и пистолет найду, уверую в свою гениальность, — добила подругу Далила.

Елизавета очнулась и, резко умнея, порадовалась:

— Пистолет ты не найдешь. Два года прошло. Если его на месте преступления не нашли, то сейчас и вовсе глупо искать. Даже не представляю, как это возможно.

Далила ее просветила:

— Логическим методом.

— Ты мне еще про дедукцию и индукцию расскажи, — рассмеялась Бойцова. — Если ты только за этим пришла, то времени у меня свободного нет. Все, до вечера, в клубе поговорим, — попрощалась она.

— Я по срочному делу пришла, — взмолилась Далила и для верности польстила подруге:

— Позарез нужно мнение умного человека.

Елизавета, оценив хитрый ход, снисходительно разрешила:

— Так и быть, говори, только быстро.

Самсонова выпалила:

— Если быстро, то, похоже, Шурочка Делягина своего мужа убила.

— Да ты что!

Елизавета упала грудью на стол и выдохнула в изумлении:

— Я же лично знаю ее, эту Делягину. Пересекалась с ней пару раз.

— И как она тебе? — с азартным любопытством осведомилась Далила.

— Страхолюдная бабенка самого современного образца. Из тех, которые типа леди.

— Представляю, какую характеристику за глаза ты выдашь при случае мне.

— А что ты хочешь? — возмутилась Елизавета. — Требуешь от меня невозможного: чтобы одна женщина хвалила другую! Где это видано!

— Мужчины себе это позволяют.

— Я тем и горжусь, что не мужчина.

Далила призвала:

— Но ты же борешься за равноправие, так равноправно себя и веди.

Бойцова одумалась и взяла себя в руки.

— А если равноправно, — вздохнула она завистливым вздохом, — то эта Делягина — шик и блеск!

— В каком смысле?

— Во всех. Я против нее просто овца.

Из уст Елизаветы подобная самокритичность — случай невиданный. Далила слегка обалдела.

— Что, так хороша эта Шурочка? — растерянно спросила она.

— В том-то и дело, что нет. Ничем особенным природа ее не одарила.

Подумав, Елизавета добавила:

— Во всяком случае, одарила не так, как меня. Возможно, у нее не слишком хорошо даже с умом, если она терпела своего муженька, подлюгу Делягина.

Далила с большим подозрением уставилась на подругу и пропела:

— А ты неплохо осведомлена.

Бойцова, дернувшись раздраженно, стряхнула с себя ее взгляд и выдала пояснение:

— Мир тесен, а деловой мир просто трещит по швам от нас, богатых и умных. Вот мы частенько и натыкаемся друг на друга: интересами пересекаемся, конкурируем, договариваемся, кого подомнем, кого обойдем.

— Что ж раньше молчала?

— Чтобы ты не пытала меня. Человек слаб, сболтну еще лишнее, если в тему войду, а в мире бизнеса лучше сто раз промолчать. Впрочем, — Елизавета махнула рукой, — я все равно мало знаю.

— Скажи хоть, что знаешь, — попросила Далила.

— Да ничего. С Делягиным несколько часов пообщалась и поняла, что палец ему в рот не клади. А с Шурочкой можно вести дела, но я не их поля ягода.

— В каком смысле?

— Бизнес мой для Шурочки мелковат.

— Хорошо, а чем она тебя поразила? В чем ее шик? Елизавета после коротких раздумий беспомощно уставилась на подругу.

— Это трудно словами выразить, — призналась она. — Шурочку надо видеть. Она вся такая…

— Ну, какая? Какая? — рассердилась Далила и нетерпеливо воскликнула:

— Неужели слов не подберешь? Ты-то, у которой слов полон рот!

Бойцова от бессилия прохныкала:

— Ну, честно, не знаю, как и сказать. Она очень правильная, очень тактичная, умная. Короче, вызывает симпатию даже у женщин.

— Уж вижу. Здесь у Шурочки настоящий дар, если она и тебя покорила.

— Да, — согласилась Елизавета, г понимаю, трудно такое представить, но покорила. Знаешь, как она смотрит?

Нетерпеливо постучав аккуратными коготками по столу, Далила бросила:

— Очень хочу узнать.

— У нее такой взгляд… Взгляд близкой подруги. Кажется, видит тебя насквозь, но при этом все понимает и даже сочувствует. И очень умна. Очень…

Далила подытожила:

— Короче, если скажу, что Шура Делягина производит впечатление доброго, порядочного, превосходно образованного и отлично воспитанного человека, не ошибусь?

— Не ошибешься! — тряхнула челкой Елизавета и дополнила характеристику:

— Еще у нее есть вкус и чувство меры.

— Чувство меры и вкус — признаки талантов.

— Я уверена, их у нее немало.

— Что ж, все это лишь подтверждает мою версию, — удовлетворенно заключила Далила. — Как раз такая женщина и могла ловко укрыть пистолет.

— Думаешь, Шура может убить? — удивилась Елизавета.

— Убить может любой человек, разумеется, при определенных условиях. Одного легко довести до убийства, другому понадобится масса мотивов, но способностью к убийству обладает любой. Наукой доказано.

Бойцова сокрушенно вздохнула: