Полуденный демон | Страница: 29

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Росси еще на суше успел свести знакомство со старшим механиком «Принцессы». Более тщательно изучить устройство парохода ему помог старый инженер, всю жизнь трудившийся на судоверфи.

«Если в пути начнется болтанка, не пугайтесь, – посмеивался механик. – Мы уже девятнадцать лет ходим на линии Генуя – Южная Америка, и все в порядке. «Принцесса» просто получилась валкой. Какие-то недочеты в конструкции».

Инженер с итальянской судоверфи оказался точнее и беспристрастнее. Он предупредил Росси о возможных неприятностях во время качки: «Судно легко накреняется. Команда не зря прозвала его «пьяной балериной». Малейшая качка, и оно грозит перевернуться. Однако до сих пор все обходилось. Надеюсь, ваше путешествие, синьор, окончится благополучно».

Росси сумел разговорить старика, и тот поведал ему о самых потаенных уголках лайнера, где можно было надежно запрятать небольшую вещицу. Росси собирался воспользоваться укромным местечком не для сокровищ, которые везла Мими. Вскрыть сейф вряд ли удастся. Но для «бочонка», о котором упоминал Вацлав, вполне подойдет любой из перечисленных инженером уголков, словно предназначенных для подобной цели.

«Морское судно – это плавучий остров, откуда не сбежишь, – напутствовал Росси патрон. – Майеру будет некуда деться, однако и тебе тоже, мой друг. Помни об этом».

Росси и без его поучений понимал всю специфику ограбления на борту парохода.

«Я что-нибудь придумаю по ходу дела, – заверил он Вацлава. – Вы же знаете, патрон, что нужная мысль посещает меня в самый последний момент. Словно проблеск молнии среди грозовых туч!»

«Тебе бы стихи писать…»

Вацлав никогда не смеялся. Даже улыбка редко появлялась на его каменном лице.

«Это очень ценная штука, Росси, – почти не разжимая губ, вымолвил он. – Смотри, не упусти ее. Весь чертов пароход не стоит маленького бочонка, который везет с собой хитрый немец».

«Вы уверены, что Майер не положит бочонок в сейф?»

«Он с ним не расстанется».

«Что бы там могло быть? – ломал голову Росси, заинтригованный словами патрона. – Неужто эликсир вечной жизни?»

Он отдавал должное уму Вацлава. Очевидно тот не сумел узнать, где Майер прячет бочонок. Но был уверен, что управляющий непременно возьмет его с собой на «Принцессу Мафальду». Уж не он ли приказал убить фрау Шнайдер?»

Мысли путались в голове Росси, он чувствовал жуткую усталость и решил отдохнуть до обеда у себя в каюте.

Между тем качка усиливалась. Лайнер вышел в открытое море: под ним простиралась невообразимая глубина, а над ним стояло столь же бездонное небо.

Росси, едва удерживая равновесие, спустился к себе в каюту, разложил вещи и прилег. Его подташнивало. В иллюминатор лилась яркая синева, от которой болели глаза. Он смежил веки, пытаясь представить, чем сейчас занимается Майер…

Вопреки ожиданиям, он вдруг увидел Клод. Она поправляла волосы, закладывая их за уши, и улыбалась. Ее улыбка показалась Росси горькой, брови были приподняты.

– Мне очень жаль… – повторяла она. – Очень жаль…

– Куда ты скрылась, Клод? Я хотел проститься…

– Навеки?

Росси растерялся, не зная, что сказать.

– Ты все-таки уехал, Пьер!..

– Я не мог поступить иначе.

На него, как это бывает во сне, снизошло прозрение. Он наклонился к ней и спросил:

– Кто ты? Та самая дочь фрау Шнайдер? Ты ведь замужем за французом? От него ты пряталась в Генуе?

Клод качала головой, продолжая улыбаться. Она не говорила ни да, ни нет. Ее губы беззвучно шевелились, а восхитительно длинные ресницы подрагивали.

– Раньше ты жила в Париже, я сразу это понял! Почему ты так внезапно исчезла?

– Мне пришлось, Пьер…

Она ответила на вопрос, который он не посмел задать ей. Впрочем, у него оставался простор для интерпретации. Что Клод подразумевала под словами «мне пришлось»? Свое бегство от мужа? Или убийство собственной матери? Последнее было слишком чудовищным, чтобы оказаться правдой.

– Я не верю, – прошептал Росси, пытаясь обнять ее. – Ты не могла…

Она ускользала, на лету превращаясь в лунный свет.

– Мы с тобой оба охотимся за одним и тем же…

– Я уступлю тебе право первого выстрела! – горячо прошептал Росси.

– Ты ничего не понял… Мне было хорошо с тобой. Невероятно хорошо, Пьер… В благодарность за наши утехи я не стану чинить тебе препятствий. Ты получишь то, что ищешь… но цена будет непомерно высока…

– Вернись, Клод!..

– Лилит не возвращается… даже если Господь посылает за ней трех ангелов…

– Лилит? Это твое настоящее имя?

– Почему ты не послушал меня? Тебе нельзя было уезжать. Нельзя было садиться на это судно.

– У меня есть обязательства…

– Будь они прокляты! – Клод металась, вздыхала и стенала, ей не хватало места в роскошной каюте первого класса. – Ты сам сделал свой выбор…

– Не сердись, Клод. Когда-нибудь я все объясню тебе, и ты поймешь…

– Нет! Поздно… Прощай, Пьер. Вот мы и расстаемся с тобой. Наступает час Черной Луны…

Росси очнулся. Черт возьми, он задремал и чуть не проспал обед. Надо еще успеть освежиться и переодеться…

* * *

Поселок Роща

–Что у вас в руках, милая дама? – ухмыльнулся Лавров, наслаждаясь растерянностью и замешательством «призрака».

Как он и думал, это оказалось не бесплотное существо, а женщина – довольно привлекательная. Высокая, стройная, в платье из белого льна с кружевными прошвами по рукавам и подолу.

Она вскрикнула и бросила орудие для кошения травы на землю.

– Зря стараетесь, – язвительно заметил начальник охраны. – На рукоятке остались ваши отпечатки. Любой эксперт докажет, что эта коса побывала в ваших изящных руках.

Комплимент не доставил удовольствия прекрасной незнакомке. Хотя таковой она оставалась всего минуту. Лавров не сразу узнал Марианну Ветлугину только по той причине, что его внимание приковала к себе коса.

– Вы совершили роковую ошибку! – угрожающе заявил он, делая шаг вперед.

Женщина побледнела и попятилась. В ее глазах застыли отчаяние и страх. Она бы побежала прочь, но ноги не слушались.

– Не надо было возвращаться сюда, за этой опасной штуковиной… Вы выдали себя с головой, госпожа Ветлугина.