Парень корчился от боли.
– Будь добр, скажи, где найти Лю Хао, – почти проворковала Грейс.
Парень смотрел то на нее, то на Нокса, вычислял, кто они такие.
– По-моему, он плохо слышит, – предположил Нокс. – А у нас мало времени.
Грейс шире развела руки.
– Лю Хао мой друг! – выкрикнул парень.
– Разве друзья доставляют письма с требованием выкупа? – нежно осведомилась Грейс.
Губы парня посерели.
– Тебя засекла видеокамера, – солгал Нокс.
– Компания «Шерпа». Доставка в «Бертолд групп».
– Где он? – повторила Грейс. – Подумай хорошенько, прежде чем отвечать. – Она продолжала заламывать парню пальцы.
– Я не заглядываю в коробки, которые развожу, – заныл парень. – Я простой посыльный. Беру заказ, доставляю по адресу. Откуда мне знать, что внутри?
Грейс сломала один палец. Парень взвыл. Палец повис, как сучок на клочке коры. Грейс занялась безымянным пальцем.
– Попробуем еще раз, – произнесла она голосом уравновешенного привидения. – Где Лю Хао?
– Прошу вас. Умоляю…
Грейс сделала вид, что сейчас сломает и этот палец.
Парень выдал адрес скороговоркой, как выплюнул.
Нокс усомнился. Действительно, похитители не имеют привычки сообщать посыльным адреса, по которым держат похищенных. Парень просто хочет избегнуть пытки.
Грейс вопросительно посмотрела на Нокса. Тот покачал головой.
– А теперь повтори помедленнее, – велела Грейс. – Да не тараторь, а то я не понимаю. Кстати, имей в виду: если ты солжешь мне – то есть нам, – твоя семья жестоко поплатится за твою недальновидность. – Она надавила на палец.
Парень медленно и четко повторил адрес. Где-то в районе Синьцзинчжэнь.
– Лжешь, – заключила Грейс.
– Всем святым клянусь, я правду говорю! – Парень еще два раза повторил адрес.
Грейс не отпускала его руку. По-английски обратилась к Ноксу:
– Не может быть, чтобы посыльный, доставивший письмо с требованием выкупа, знал, где содержатся похищенные. Интеллектуал такого не допустит.
– Согласен. А до Синьцзинчжэнь отсюда ехать минимум полчаса. Он просто пытается выиграть время. Смыться решил.
– Не смоется, пока я его за руку держу, – сказала Грейс по-английски. – Позвоните мне, когда будете на месте. Мы докопаемся до правды. А если он намерен проверить серьезность наших намерений, так я тоже владею кое-какими методами проверки.
Ноксу не хотелось оставлять Грейс одну, хотя она держала и эмоции, и ситуацию под контролем.
– Выясните, кто его так отделал.
Грейс посмотрела в полные ужаса глаза бедолаги. Продолжая тянуть его за пальцы, она заговорила на путунхуа:
– Мы не верим старым новостям. Крыса, которая грызет кошкин хвост, явно хочет собственной погибели.
– Какая еще крыса? Я правду говорю!
– Тогда ответь, кто тебя избил. Только не говори, что упал со скутера.
– Я упал со скутера. Честно. – Парень указал на ссадины на запястьях и предплечьях.
– Кто тебя избил? – повторила Грейс.
– Они меня в засаду заманили! – простонал парень. – Грязные чужеземцы!
– Чужеземцы вроде него? – уточнила Грейс, указывая на Нокса.
– Нет. Они северяне, сестричка. Может, из автономного региона. Знаю только, что с севера. Вонючие захватчики.
– Значит, монголы, – по-английски сказала Грейс, снизу вверх взглянув на Нокса, и спросила парня на путунхуа: – Ты дал монголам тот же адрес, что и нам?
– Я не посмел солгать. Я сказал правду. Не мучайте меня! Любой на моем месте поступил бы так же!
– Похищенные давно по другому адресу, – по-английски заключил Нокс, не скрывая разочарования. – Конечно, если они вообще еще живы.
Грейс вспыхнула, но подавила ярость.
– Я тебе с удовольствием все пальцы переломаю, – пообещала она, не выпуская руки страдальца. – Отвечай, кто похитил Лю Хао? Кто они – люди, что забрали моего родича? Кому ты его продал?
– Откуда мне знать! Столько лиц каждый день! Я и чужеземцам то же самое сказал! Моя работа – заказы из ресторанов отвозить. Я и отвожу. Я лиц не запоминаю.
– Ты не умеешь лгать, – на безупречном путунхуа заявил Нокс. – Ты был знаком с Лю Хао. Ты не простой посыльный.
– Как северяне вышли на тебя? – прошипела Грейс.
– Понятия не имею! Они появились, когда я уже доставил заказ в «Бертолд групп». Как из-под земли выросли, сразу со всех сторон.
Грейс и Нокс переглянулись – стало быть, северяне следили за входом в здание, где расположена «Бертолд групп»?
– Я же дал вам адрес, – стонал посыльный. – Я должен был там отметиться. Больше ничего не знаю. – Он скорчился на своей циновке.
– Кто твои подельники? – рявкнул Нокс. – Ты что, надумал снова нам солгать?
– Лю Хао, Лю Хао, Лю Хао, – в смятении повторял посыльный. Казалось, он просит Лю Хао о помощи.
– Кто твои подельники? – крикнула Грейс.
Парень задрожал от ужаса и лишился чувств.
Нокс потрепал его по подбородку, встряхнул.
– Кто его знает, сколько он так проваляется?
– Если мы сейчас уйдем, то больше его не увидим, – заметила Грейс.
– Если мы останемся, еще неизвестно, что учинят соседи. Он орал как резаный.
– Зря я ему рот не заткнула, – деловитым тоном произнесла Грейс.
Главное – поперек дороги тебе не становиться, деточка, подумал Нокс. А вслух сказал:
– Надо уходить.
– Он еще не всю информацию выложил. Я чувствую, он кое-что знает.
– Эти монголы, похоже, идут на шаг впереди нас. Ненавижу догонялки.
Грейс наконец выпустила истерзанную руку. Та распласталась на циновке, словно лишенная костей и мышц.
– Вы держались почти как настоящий китаец, – похвалила Грейс.
– Спасибо, – отвечал Нокс.
18:45
Район Чаннин
Шанхай
Нокс пытался определить, нет ли хвоста, – четыре раза подряд свернул вправо, снижал и увеличивал скорость, менял направление. Грейс смотрела в зеркало заднего вида.
– Вы его засекли? – спросила Грейс. Ее подбородок коснулся Ноксова плеча, они стукнулись шлемами. – В черной рубашке, голова бритая.
– Засек! Он вроде один! – прокричал Джон.
– Похоже.
– Вам это не кажется странным? – Если речь шла о передвижении на транспорте, соглядатаи действовали по двое или по трое.