Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? | Страница: 172

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— То же самое верно и для меня, полагаю.

— Ты уже на пути.

— Почему я не прав относительно Бремера? Разве так уж важны средства, если цель хороша?

— Ты знаешь ответ сам.

— Я хочу быть уверенным в том, что ты поддерживаешь меня. Мне нужно знать, что ты не уйдешь в один прекрасный день, устроив скандал из-за Риэ…

Вебер предпочел не отвечать на это.

— Я знаю, что делаю, — сказал Хартманн.

— Ну да, тебе так кажется.

Хартманн протянул ему руку:

— Ну хватит, старый ворчун. Мы же вместе.

Вебер не отказался от рукопожатия:

— Да, конечно, мы вместе, Троэльс. И я не ворчу, кстати. Дело в том…

Хартманну пришлось отвлечься — зазвонил телефон. Это была Скоугор. Он включил громкую связь, чтобы Вебер тоже мог слышать.

— Я говорила с полицией, — сказала она. — Бремером они займутся, но позднее.

— Когда?

— Когда до него дойдет очередь. Им пришлось вернуться к делу Бирк-Ларсен.

— Что? — Хартманн был готов закричать.

— Теперь они думают, что убийца все же не Хольк. Лунд и Майер продолжают расследование. Сейчас они в Вестамагере, перекрыли водоснабжение и что-то ищут в каналах.

— Узнай подробности. Мы имеем право знать.

— Это дело об убийстве, Троэльс. У нас нет здесь никаких прав.

— Если Хольк невиновен, то они снова набросятся на меня. Узнай, что сможешь.

Долгое молчание.

— Они же сняли с тебя обвинения.

— С каких пор это что-то значит?

Он закончил звонок, обернулся к Веберу с отчаянием в глазах.

— У них нет оснований думать, будто это ты, Троэльс.

Хартманн сделал вдох, пытаясь успокоиться, посмотрел на проносящийся за окном автомобиля город.

— Пять дней. Еще один удар, еще один хитрый ход — это все, что нужно Бремеру. Пока что-то выяснится, он уже снова окажется на своем троне. Ты же стратег. Если бы ты был его советником, что бы ты сделал?

— Если бы я был его советником? — переспросил Вебер.

— Да.

Мортен Вебер рассмеялся:

— Тогда ты бы уже был мертв.


Вагн Скербек сидел в комнате для допросов и нервно кусал пластиковый стакан из-под кофе. Первой начала Лунд:

— Вы работали в компании «Меркур» двадцать лет назад?

— Я много где работал. Где платят, туда и идешь. Что из этого?

Она показала ему фотографию, которую дала им дочь Оге Лонструпа.

— Господи, какой же я тогда был красавец. — Скербек погладил свой подбородок. — Да и сейчас еще ничего.

— Сколько времени вы там проработали?

— Три или четыре месяца. Он был неплохой парень, но остальные — просто придурки. Сплошная пьянка. Я-то не очень этим увлекаюсь.

— Вы были знакомы с Меттой Хауге?

— С кем?

— С девушкой по имени Метта Хауге. При переезде она нанимала фирму «Меркур». Темные волосы, двадцати с небольшим лет.

— Вы что, смеетесь? Мы каждый день перевозим одного, а то и двух клиентов. Конечно, я не помню. Неужели вы думали…

— Как близки вы были с Нанной? — перебила его Лунд.

Он уставился на нее с негодованием:

— Впервые я взял ее на руки, когда ей от роду была всего неделя. Это можно считать ответом на ваш вопрос?

— Не совсем. Вы знали о том, с кем она встречалась?

— О том политике не знал. Одно время с ней был богатенький одноклассник, ходил все за ней, слюни пускал. У нее хватило ума расстаться с ним.

Лунд внимательно наблюдала за ним.

— Вы знали, что в ту пятницу она собиралась улететь из Дании?

— Улететь? Куда?

— Расскажите нам о пятнице, Вагн, — попросил Майер. — Вы ведь провели вечер в доме престарелых, навещали своего дядю?

— Да, я вам уже говорил.

— Вы не женаты. По пятницам ездите к дяде.

— Да. Каждую пятницу.

— А как насчет выходных? Что вы делали? Пели в хоре? Кормили уток? Вязали?

Скербек запрокинул голову и сказал, глядя в потолок:

— Ха, ха.

— Вы принимали участие в избиении учителя.

Он мрачно насупился:

— Это вы виноваты. Сказали Пернилле, будто это сделал учитель. Если бы не вы, ничего бы вообще не случилось.

— Где вы были в выходные первого и второго ноября?

— На работе! И я вам уже это говорил! Тайс и Пернилле уехали с мальчиками на побережье, и я предложил Тайсу присмотреть за делами. Я знаю его целую вечность, мы как одна семья. Я что угодно готов для них сделать.

— Вам это знакомо?

Лунд передала ему фотографию черного кулона.

— Нет. Я могу идти? У меня был трудный день.

— Вы общаетесь с кем-нибудь из работников «Меркура»? Знаете что-нибудь о них?

— Прошло двадцать лет! Вы издеваетесь надо мной, что ли? Старик Лонструп умер. Остальные были никчемным дерьмом. Знаете, если вы не способны найти того, кто убил Нанну, может, вашему начальству пора найти людей, которые смогут? — Он поморщился, будто от боли. — И хватит уже мучить Пернилле и Тайса. Что вы за люди? Бог мой…

Лунд переглянулась с Майером.

— Оставайтесь здесь, — велела она Скербеку.


В соседнем помещении, наблюдая через стекло за Вагном Скербеком, они доложили Бриксу о результатах.

— Он знал Нанну, — сказал Майер. — Возможно, он перевозил вещи Метты Хауге. Он согласился сдать отпечатки пальцев и анализ ДНК. Мы ждем результатов сверки.

Брикс поднялся и подошел к стеклу, чтобы поближе разглядеть мужчину в красной рабочей форме. Скербек по-прежнему жевал стаканчик, выплевывая кусочки на стол. У него был вид скучающего и очень усталого человека.

— Еще раз проверьте алиби Скербека. Уточните, что у него за семья, какие друзья.

— Хорошо бы проверить, не связаны ли другие пропавшие женщины с компаниями по перевозке, — предложила Лунд. — Подумайте: вы приглашаете людей в свою жизнь. Они видят ваш дом, узнают ваши привычки. Вы доверяете им…

— То же самое можно сказать о священнике. О враче. О почтальоне…

— Я говорю это о Вагне Скербеке. «Меркур»…

— Подождите, — прервал ее Брикс. — Мы сейчас работаем над убийством Нанны Бирк-Ларсен. Может, действительно существует связь между ней и той девушкой, которая исчезла двадцать лет назад. Я не знаю. Все, что у вас есть, — это кулон. Я не могу позволить вам копаться во всех нераскрытых делах…