— Что это? — спросил доктор Джонс. — Вон там, возле берега?
Через мгновение он уже бежал по пирсу.
— Вы куда? — обиделась женщина.
Возле причальной стены плавал человек. Он пытался за что-нибудь уцепиться, но накатывающие волны раз за разом сбрасывали его, относили в лагуну. Феска отсутствовала, курчавые некогда волосы слиплись неопрятными мокрыми комьями. Было видно, что человек обессилел, сражаясь с ледяным декабрьским морем. Казалось, здесь невозможно выбраться самому — слишком высоко.
— Вам помочь? — поинтересовался доктор Джонс.
Южанин молчал, слабо двигая руками.
— Вы утонете, приятель. Вам осталось несколько минут, не больше.
Ответа не было. «Может, он не понимает по-английски?» — предположил доктор Джонс и повторил то же на других известных ему языках. Человек приподнял голову, обратил наверх полные смертельной тоски глаза и крикнул на ужасном английском:
— Зачем вам Грааль, сэр?
Индиана кинул ему конец кнута и ответил:
— Мой совет — хватайтесь за веревку. Впрочем, выбирайте сами, как поступать, я не настаиваю.
И тот действительно принялся выбирать! Судя по выражению лица тонущего, этот процесс был мучителен. Минута безмолвного барахтанья — и человек решил не умирать, схватился за узел на конце кнутовища. Вновь доктор Джонс выполнил нелегкие обязанности берегового крана; тут и Эльза подошла.
— Кто это? — спросила она с ненавистью.
— Пока не знаю.
— Вы меня убьете? — подал голос незнакомец.
— Чтобы вас убить, приятель, мне достаточно было не подходить к берегу.
— Зачем вам Грааль?
Доктор Джонс наконец рассердился:
— Мир сошел с ума! Я не ищу Грааль, я отца своего ищу!
— Отца… — эхом отозвался человек и прикрыл глаза.
— Да, отца. И еще одну женщину.
— Зачем вы спускались в хранилище памяти, зачем разбудили вечный сон тайны?
— Он бредит, — предположила Эльза.
— Он говорит о захоронении под библиотекой, — возразил Индиана. — А в настоящий момент пытается нас допросить… Милый друг, я просто шел по следу моего отца. Имя Генри Джонс вам случайно не знакомо?
— Генри Джонс нашел хранилище в Анже. Мы обнаружили это, но поздно. И тогда стали охранять хранилище в Венеции…
Индиана схватил человека за ворот, яростно приподнял:
— Вы убили его, ублюдки?
— Мы не трогали его, — незнакомец не сопротивлялся. То ли силы еще не вернулись, то ли понимал сыновьи чувства собеседника.
— Где он?
— Мы не трогали его… — повторил человек и замолчал.
В разговор вступила Эльза:
— Кто вы такой, объясните или нет? Вы же нас чуть не… — и тоже замолчала, не находя слов от избытка сильных чувств.
— Меня зовут Касым.
— Приятно познакомиться.
— Спросите себя, господа, — торжественно продолжил Касым, — для чьей славы вы делаете это — Его или своей? Зачем вам Грааль?
Доктор Джонс устало посмеялся.
— Наш друг рассуждает так, будто много раз за день видит Чашу, — сказал он Эльзе.
— Чаша в Храме, — еле слышно ответил человек. — Вы украли эту тайну из хранилища. Но в Храм не может войти никто, даже мы.
— Парень заговаривает нам зубы, — Джонс продолжал беседовать с Эльзой. — Вполне вероятно, что их все-таки наняли немцы.
— Нас никто не нанимал, — повысил голос незнакомец. Он неожиданно обиделся, это было видно. — Нас невозможно нанять, — и зашевелился на бетонном покрытии причала, явно желая подняться.
— Тогда почему вас так интересует чаша Грааля? Вы что, христиане? Гораздо больше вы похожи, например, на турок, а с Турцией, признаюсь вам, у меня связаны не самые лучшие воспоминания.
Человек встал на ноги.
— Я ухожу, — сказал он. — Если вы с этим не согласны, столкните меня обратно в воду.
— Прощайте, — кивнул ему Индиана. — Надеюсь, мы больше не встретимся, потому что в следующий раз я найду чем ответить на неумелую пальбу грязных наемников.
Доктор Джонс повернулся к нему спиной и подошел к самому краю причала. Однако южанин не уходил, словно бы размышлял о чем-то.
— Инди! — не выдержала Эльза. — Осторожно!
— Вы действительно сын Генри Джонса? — спокойно спросил человек.
— Так же, как и вы — потомок какого-то не уважаемого мной господина.
— Я вас прощаю, сын Генри Джонса. Я знаю, где сейчас находится ваш отец.
— Ну? — крутанулся Индиана.
— В замке Грумм, к северу от Италии. Владельцы этого замка также ищут Грааль, поэтому мы следим за ними тоже. Мы видели, как вашего отца привозили туда.
Вот теперь человек пошел, слегка покачиваясь.
— Мистер Джонс, — сухо позвала Эльза.
— Да, дорогая?
— Мистер Джонс, мне не нравится, каким тоном вы употребляете термин «немцы», — подчеркнуто официально проинформировала она. — И впредь я бы попросила…
— Вы же из Швейцарии, — сразу нашелся он. И улыбнулся.
Она не стала спорить. Ее трясло так, что, казалось, берег трясется вместе с ней, тогда Индиана предложил:
— Давайте-ка совершим пробежку. Во-первых, согреемся, во-вторых, давно пора покинуть эти места, а то в любой момент могут появиться люди, которые начнут задавать множество вопросов.
К сожалению, многочисленные вопросы гостям Венеции все-таки были заданы, поскольку с их внешним видом трудно было незамеченными добраться до дома, пересекая весь город. Сначала объяснялись с полицией, затем с карабинерами, затем к разговору подключился незаметный молчаливый господин с офицерской выправкой. Этот последний чем-то неуловимо напоминал майора Питерса, и Джонс догадался, что он из итальянской «секуреццы».
Гости Венеции вели себя достойно. Они от имени всех американцев и швейцарцев страшно возмущались тем, что террористы свободно разгуливают по цивилизованной Италии и нападают на мирных иностранцев. Им объяснили, что против иностранных граждан предпринята провокация с целью дискредитировать в глазах мировой общественности правительство Империи и лично дуче, но виновные — как исполнители, так и организаторы, — вскоре будут схвачены и примерно наказаны. Пострадавшие удовлетворились объяснениями, сочтя все сказанное извинениями, и инцидент исчерпался.
Индиана и Эльза к тому времени уже смогли переодеться — в первой же лавке, откуда, кстати, их и забрали в полицию по сигналу законопослушных граждан. Поэтому, освободившись, они поспешили в библиотеку.