У.е. Откровенный роман... | Страница: 94

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

А там, где юные, красивые и доступные (для хорошего кошелька) женщины, там и мужчины с такими кошельками.

И – наоборот.

Этот давний, настоявшийся за пятьдесят послевоенных лет коктейль из высокой красоты, флоридского загара, огромных денег, ночного порока и спроса на изысканную женскую ласку породил и создал особый, утонченный и специфически майамский тип женщины – кубино-бразильско-европейский, с вытянутым под метр девяносто станом, немыслимыми и идеальными, как у куклы Барби, ногами, совершенными бедрами, греческим бюстом, чувственными африканскими губами и Карибским музыкальным темпераментом. Их тела отмыты в самых дорогих шампунях, их ногти обработаны в самых дорогих салонах красоты, их волосы сияют блеском волос египетских цариц, их грудь подтянута и округлена у самых дорогих пластических хирургов, а их маленькие татуировки выглядывают из-под их дорогого белья в таких местах…

Помните, я писал вам о нимфах, залетевших на сорок минут потвистовать в «Вишневый сад»? Помните?

Теперь в Майами я догнал их!

Оказывается, они могут слетать на день в Париж, на сутки в Аддис-Абебу и на три часа в Москву, но живут, зимуют они здесь! Здесь их лежбище, пастбище и место нереста. Здесь они пасутся, и здесь их пасут пастухи, имена которых известны всему миру, а также Уолл-стрит, Интерполу и полиции.

Но почему же вы, пробыв в Майами неделю или две, не видели их? Как вы могли их не заметить?

Потому что вы не знаете их расписания и шифрованного кода их жизни.

А посему, как говорит мой любимый Булгаков: за мной, читатель! Идемте, я дорого с вас не возьму.

Итак, сегодня понедельник, и вам кажется – ну, что понедельник? пустой, потерянный день!

Нет, господа, в Майами это как раз самый-самый урожайный день, это запев всей недели и открытие сезона охоты на «sugar-daddies», поскольку эти «сладкие папашки» именно в понедельник прилетают сюда на свои очень деловые конференции, митинги и симпозиумы. Ах, это так важно именно в Майами провести конференцию по маркетингу коксования угля! Или по проблемам глобализации. Или по интенсификации капитализации махинации и хренации…

Но – стоп, не будем своей язвительностью отнимать у Задорнова сладкий хлеб антиамериканизма. Sugar-daddies прилетают в Майами не за наш счет, а за счет своих фирм или их клиентов. Впрочем, они и сами люди небедные, и потратить за вечер три или пять тысяч долларов для них все равно что для вас купить себе эскимо. Собственно, ради этого они и прилетели в Майами, преодолев все страхи перед террористами бен Ладена. Отсидев половину дня на своей очень деловой конференции и поспав после этого пару часиков в «Хилтон» или в «Four Seasons», они отправляются в «Tantra», что на углу Эспаньол и Пенсильвания-авеню. Это небольшой, компактный и изысканный VIP-клуб с травяным покрытием при входе и уютным залом, в котором на небольших стойках танцуют богини красоты, эротики и соблазна. Я готов побиться об заклад, что даже в своих самых дерзких снах вы не видели таких женщин. И я не берусь описать их. Вы можете описать «Болеро» Равеля или «Лунную сонату» Бетховена? А глаза Тани Самойловой в «Летят журавли»? А походку Шарон Стоун в «Основном инстинкте»?

В «Tantra» нимфы с глазами Тани Самойловой, походкой Шарон Стоун, пластикой Анастасии Волочковой, фигурами с картин Боттичелли и в одежде столь откровенной и вызывающей, что от одного их вида у вас пересыхает в горле, танцуют вроде бы сами для себя, а на самом деле, конечно, персонально для вас. Под гениально подобранную музыку, которую лучшие в мире ди-джеи, прилетающие сюда из Голландии, Бразилии и Танжера, подпитывают ритмичными ударами в бразильские барабаны, всё ускоряя и ускоряя вам пульс, эти нимфы не просто танцуют некие эротические танцы – о нет!

Движениями своего тела они манипулируют вами, то останавливая ваше дыхание, то бросая вас в жар и в трепет. Медленно обнажаясь, они начинают обнажать ваши давно закрытые рецепторы наслаждения, а демонстрируя свои молодые прелести, они на самом деле омолаживают вас, ускоряя вашу кровь и прочищая тем самым заблокированные и зашлакованные сосуды вашей кровеносной системы. И ласками, которыми они в ритме музыки ласкают друг друга в конце своего танца, – этими тягучими, нарочито замедленными ласками, откровенными до последнего предела и даже еще дальше, ласками, от которых у вас пересыхает горло и возбуждается все, что, казалось, уже и не способно возбуждаться, – они подхватывают наконец вашу усталую душу, освобождают ее от оков будничной стеснительности и возносят вверх, все выше и выше, на плато возбуждения, вожделения и охоты.

И вот теперь, когда вы готовы, когда вы открылись миру своей интимной жаждой неги, женской ласки и неземных удовольствий, когда каждый мускул ваших усталых от жизни членов оживает и воспламеняется вулканом хрен знает откуда появившейся юношеской энергии, – именно в этот «момент истины» вы вдруг оказываетесь лицом к лицу с одной из этих неземных див или даже попадаете в их окружение – если вы, конечно, стоите того.

Нет, это не проститутки.

Во всяком случае, они себя таковыми не считают.

Это охотницы за sugar-daddies – жрицы любви, наложницы и гейши, любовницы и компаньонки на все время вашего пребывания во Флориде. А потому не спешите, присмотритесь, пригласите их в VIP-зал, отгороженный от остального зала не столько простеньким канатом, сколько ценой столика, и там за бутылкой «Вдовы Клико» стоимостью в 500 долларов или в танце, где у вас будет возможность прикоснуться к ожидающим вас райским прелестям, остановите свой выбор на одной из них.

Поужинав со своей избранницей здесь же или в соседнем, по ее выбору, ресторане (куда вы переедете в вызванном для вас лимузине и где вы за умной беседой со своей новой очаровательной знакомой оставите пару штук за шампанское и черную икру), вы можете посетить еще пару клубов или напрямую отправиться в ваш «Хилтон» и там за одну ночь испытать все те радости и блаженства, которые описаны у Шехерезады, Набокова и Генри Миллера. А утром, после завтрака в «Joy's Stone Crab», «Escopazzo» или «Caprazzio», вы подарите своей юной подруге пару штук на сувениры в честь вашей судьбоносной встречи и, поскольку вам, к несчастью, нужно ехать на вашу гребаную конференцию, получите от нее восхитительный поцелуй с нежными объятиями, полными трепета и нового вожделения. «До вечера, дарлинг!»…

Или – наплевав на конференцию – вы поедете вместе с ней за этими сувенирами в «Белл-Харбор-Мол» – так, какие-нибудь сережки с бриллиантиками, колечко с сапфирчиком, платьице от Гуччи…

Но сколько вы ни потратите, вы не пожалеете об этом ни минуты, поскольку – что деньги? Бумага! Дым! А женщина, и особенно благодарная женщина, да еще благодарная двадцатилетняя женщина не земной, а кубино-бразильско-европейской красоты, чувственности и темперамента, – о, господа, кого бы из них вы ни выбрали в свой первый вечер в «Tantra», вы уже не расстанетесь с ней до отъезда и всю свою оставшуюся жизнь будете вспоминать о ней каждую ночь, и рваться в Майами, и назначать здесь конференции, симпозиумы и деловые встречи…