— Наше великое чудо! — восторженно кричал Чезаре.
Луиза забеременела, несмотря на результаты очередного обследования мужа, которые показали, что его шансы на зачатие крайне невелики.
— Иногда и такое случается, даже когда почти нет надежды, — сообщил им врач. — Научных доказательств этому феномену не существует, поэтому считайте, что вас наградила судьба.
— Судьба наградила нас благодаря тебе, — произнес Чезаре дрожащим голосом, как только они остались одни. Его глаза наполнились слезами радости и любви. — Ты спасла меня своей любовью.
— Мне конечно же придется заботиться о ней, как только она немного подрастет, потому что так поступают с младшими сестрами, да, папа? — с важным видом произнес Оливер, когда Чезаре поднес Франческу Луизе.
— Именно так, — подтвердил он, взъерошив волосы сына, который вместе с Анной-Марией отправился разыскивать ее мужа.
Как только Чезаре передал малышку Луизе, она вновь испытала чувства, подобные тем, которые охватили ее в больничной палате, когда она впервые взяла дочь на руки. Обоих переполняла любовь и радость после рождения второго ребенка.
Луиза подумала о своей матери, которой отправила приглашение на крестины внучки. В ответ получила привычное и не очень конкретное электронное письмо, в котором та обещала приехать, однако было ясно, что не приедет. Тем не менее она решила купить Франческе подарок и пожелала ей светлого будущего. «Жаль, что ей не дано стать хорошей матерью», — подумала Луиза и вздохнула.
— Твой отец здесь, — тихо сказал Чезаре, и у Луизы от неожиданности и страха сжалось сердце.
Незадолго до рождения Франчески отец прислал ей письмо, в котором сообщил, что развелся с Мелиндой — она предпочла ему мужчину помоложе. Луиза не желала с ним встречаться. Не кто иной, как Чезаре, посоветовал ей постараться забыть ошибки прошлого, его и свои.
— Он дедушка Олли и твой отец Луиза, — увещевал Чезаре. — Думаю, он беззащитен и одинок. В конце концов, кроме тебя у него никого нет.
Несмотря на профессиональную психологическую подготовку, Луиза принялась возражать, твердя, что отец никогда о ней не заботился, бросил, слабую и уязвимую. И теперь, когда она купается в любви и заботе мужа и счастлива в семейной жизни, ей не хочется вспоминать детские страдания. Они остались в прошлом, которое не имеет никакого отношения к нынешнему счастью.
Но Чезаре не сдавался.
Уступив его настойчивости, она написала отцу и выразила ему сочувствие. Очень редко на протяжении нескольких месяцев они обменивались настороженными и сдержанными сообщениями. Немного наладив отношения с Луизой, отец признался, что спрятал от нее письмо Чезаре по настоянию Мелинды. Он умолял дочь позволить ему встретиться с внуком и зятем, напоминая ей о том, что кроме нее у него больше нет родственников. Луиза на самом деле очень не хотела соглашаться, но потом все-таки решила пригласить его на крестины Франчески, а затем — пожить в замке Кастелло.
До настоящего времени они не слишком много общались — Луиза была занята подготовкой к крестинам дочери. Но теперь, видя тоскливый взгляд отца, человека, униженного и обиженного бывшей женой, она ему посочувствовала. Луиза машинально пошла ему навстречу с Франческой на руках. Ей даже не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться в том, что Чезаре идет за ней следом.
Приблизившись к отцу, она посмотрела в его лицо — похудевшее и покрытое морщинами. В конце концов, он так и не добился в жизни того, чего хотел. Ее раздирали противоречивые эмоции. Как ужасно остаться в таком возрасте одному и умолять о любви дочь, которую он когда-то жестоко отверг.
— Привет, папа, — произнесла Луиза дрожащим голосом.
— Ты не хотела, чтобы я приезжал… — начал он.
Луиза покачала головой, внезапно поняв, что должна делать. Она посмотрела через зал и заметила, что Оливер за ними наблюдает. Семейные отношения не всегда бывают легкими, но над ними, безусловно, стоит работать.
— Где же тебе быть, если не здесь? В конце концов, мы твоя семья. Кстати, раз мы заговорили о семье, не хочешь познакомиться с ее новым членом?
На мгновение Луизе показалось, что отец повернется к ней спиной, но потом она увидела слезы в его глазах.
— Все в порядке, папа, — мягко прошептала она. — Все будет хорошо.
Взяв Франческу из рук Луизы, Чезаре передал девочку тестю и произнес:
— К счастью, она похожа на Луизу.
— Она пошла в мою родню, — хрипло пробормотал отец Луизы. — Она была самым красивым ребенком, которого мне приходилось видеть, уверяю вас.
«Он уже переписывает прошлое», — печально подумала Луиза, но не осмелилась бросать вызов отцу.
В конце концов, теперь ее нежность принадлежит человеку, который ее ценит и оберегает. Она доверяет Чезаре и знает, что для него дороже нее никого нет. Он — единственный, кто по-настоящему ее любит.