Тогда я скинула босоножки, подобрала под себя ноги и уселась поудобнее.
Лемешева удивленно глянула на меня, прежде чем приступить к отчету, остальные даже взгляда себе не позволили — ели глазами шефа. Лизоблюды!
Завулон, откинувшийся в кресле за своим необъятным столом, тоже никак на меня не отреагировал. Внешне, по крайней мере.
Ну и не надо…
Я слушала ровный голос Лемешевой — докладывала она хорошо, коротко и четко, ничего лишнего не сказано, и ничего важного не упущено. И смотрела на фотографию, что висела над рабочим столом. Старая-престарая, ей сто сорок лет, она сделана еще коллоидальным способом — когда-то шеф мне подробно объяснял различия между «сухим» и «мокрым» методами. На фотографии — Завулон в старомодной одежде оксфордского студента, на фоне башни колледжа Крайст-Черч. Это подлинник работы Льюиса Кэрролла, и шеф как-то заметил, что очень трудно было уговорить «этого чопорного поэтического сухаря» потратить время не на маленькую девочку, а на собственного студента. Но фотография очень удачная, наверное, Кэрролл и впрямь был мастером. Завулон на ней серьезен, но в глазах живет тихая ирония, и еще он кажется гораздо моложе… хотя что для него полтораста лет…
— Донникова?
Я посмотрела на Лемешеву и кивнула:
— Совершенно согласна. Если целью нашей миссии было непременное освобождение задержанной — то образование круга силы и угроза жертвоприношения являлись наилучшим решением.
Помолчав, я скептически добавила:
— Конечно, если эта дура стоила таких усилий.
— Алиса! — в голосе Лемешевой зазвенел металл. — Как ты смеешь обсуждать приказы руководства? Шеф, приношу извинения за Алису, она переволновалась и несколько… несколько не в себе.
— Разумеется, — сказал Завулон. — Алиса, фактически, обеспечила успех операции. Пожертвовала всей своей силой. Неудивительно, что ей хочется задавать вопросы.
Я вскинула голову.
Завулон был очень серьезен. Ни тени насмешки или иронии.
— Но… — начала Лемешева.
— Кто-то только что говорил о субординации? — прервал ее Завулон. — Помолчите.
Лемешева осеклась.
Завулон поднялся из-за стола. Неторопливо подошел ко мне — я, не отрываясь, смотрела на него, но вставать не стала.
— Та дура, — сказал Завулон, — ни стоила таких усилий. Разумеется. А вот сама операция против Ночного Дозора была крайне важна. И все ваши боевые раны вполне оправданны.
Мне словно шило в одно место вставили…
— Спасибо, Завулон, — ответила я. — Мне будет легче прожить все эти годы, зная, что я выкладывалась не зря.
— Какие годы, Алиса? — спросил Завулон.
Странное дело… мы целый год вообще не разговаривали… я даже приказов от него лично не получала… а вот сейчас он заговорил — и в груди снова холодный колючий комок…
— Лекарь сказал, что я восстановлюсь очень нескоро.
Завулон усмехнулся. И — вдруг — протянул руку! И потрепал меня по щеке. Ласково… и так знакомо…
— Мало ли, что сказал лекарь… — миролюбиво произнес Завулон. — У лекаря свое мнение… а у меня свое.
Он убрал руку, и я с трудом удержалась, чтобы не потянуться щекой за ней следом…
— Думаю, никто не спорит, что Алиса Донникова в значительной мере обеспечила успех сегодняшней операции? — спросил Завулон.
Ага… хотела бы я посмотреть на того, кто возразит! Лишь Лемешева осторожно добавила:
— Мы все приложили значительные усилия…
— По вашему состоянию легко понять, кто и что приложил.
Завулон вернулся к столу. Но садиться не стал, лишь облокотился о столешницу, и замер, глядя на меня. Кажется — он внимательно меня прощупывал сквозь сумрак.
Но я не могла этого ощутить…
— Все согласны, что Дневной Дозор должен помочь Алисе? — осведомился Завулон.
В глазах Лемешевой появилась ярость. Когда-то старая ведьма и сама была подругой Завулона. Поэтому она ненавидела меня, когда я была в фаворе… поэтому сменила гнев на милость, едва шеф от меня отвернулся.
— Если речь идет о помощи, — начала она, — то Карл Львович провел хорошую параллель. Мы готовы поделиться с Алисой силой, но это все равно, что давать умирающему кусок сала вместо бульончика. Впрочем, я готова попробовать…
Завулон повернул голову, и Лемешева заткнулась.
— Нужен бульончик — будет бульончик, — очень мирным голосом сказал он. — Все свободны.
Первыми повскакивали братья-вампиры, потом повставали ведьмы. Я тоже зашарила ногами в поисках босоножек.
— Алиса, останься, если не сложно, — попросил Завулон.
Глаза Лемешевой вспыхнули — и погасли. Она поняла то, во что я все еще боялась поверить.
Через несколько мгновений мы с Завулоном остались одни. Молча глядя друг на друга.
Горло пересохло, и язык отказывался повиноваться. Нет, не может такого быть… не стоит даже и обманываться…
— Как ты, Аля? — спросил Завулон.
Алей меня зовет только мама.
И Завулон — раньше звал…
— Как выжатый лимон, — сказала я. — Скажи, я и впрямь страшная дура? Истратила себя на никому не нужную работу?
— Ты умница, Аля, — сказал Завулон.
И улыбнулся.
Так же как раньше. Совсем так же.
— Но я теперь…
Я замолчала, потому что Завулон шагнул ко мне — и слова стали не нужны. Я даже встать с кресла не смогла: обхватила его за ноги, обняла, прижалась — и разревелась.
— Сегодня ты положила начало одной из лучших наших операций, — сказал Завулон. Его рука трепала мне волосы, но все-таки казалось, что он сейчас далеко-далеко. Конечно, такой маг как он никогда не может позволить себе расслабиться: на нем весь Дневной Дозор Москвы и области, на нем судьбы простых Темных, живущих мирной и спокойной жизнью, ему приходится бороться с интригами Светлых и уделять внимание людям… — Алиса, после твоей глупой выходки с призмой силы я решил, что ты вряд ли заслуживаешь моего внимания.