«Еще до взрыва».
Доусон споткнулся, почувствовав пробежавший по спине холодок, однако быстро обрел равновесие.
Этого не может быть.
С тех пор прошло двадцать четыре года. Он успел отбыть срок в тюрьме, не один год отработать на нефтяных вышках в Мексиканском заливе. Он любил и потерял любовь, снова нашел ее и снова потерял, а некогда приютивший его человек уже закончил свою жизнь. Но этот незнакомец — ведь он всегда был для него незнакомцем — совсем не постарел. Он выглядел точно так же, как в тот дождливый вечер, когда после приема пациентов совершал пробежку. Это был он, Доусон увидел его удивленное лицо в тот вечер, когда съехал с шоссе, когда вез покрышки для Така, возвращался в Ориентал…
Это случилось как раз здесь. Здесь погиб доктор Дэвид Боннер, муж и отец.
Доусон резко втянул в себя воздух и снова споткнулся, но человек как будто прочитал его мысли. Он кивнул, его лицо оставалось серьезным. Как раз в этот момент он оказался на подъездной дороге из гравия, ведущей на парковку. Он снова устремился вперед, ускорив движение, следуя вдоль фасада здания. Доусон, взмокший от пота, спотыкаясь, вбежал за ним на стоянку. Незнакомец — а это был доктор Боннер, — окутанный зловещим красным неоновым светом, остановился у входа в здание.
Не спуская с него глаз, Доусон приблизился к призраку, но тот повернулся и вошел в заведение.
Доусон влетел следом в тускло освещенный бар, но доктор Боннер к тому времени уже исчез.
Доусон сразу разобрался, что происходит: опрокинутые столы и стулья, приглушенные женские крики в глубине, рев телевизора. Его двоюродные братья Тед и Эби стояли склонившись и методично били кого-то лежавшего на полу ногами, что напоминало ритуальное убийство. И вдруг они остановились. Они увидели Доусона. Глянув мельком на окровавленное тело, распростертое на полу, Доусон сразу же узнал Алана.
«Алан…»
За долгие годы он не раз на многочисленных снимках видел лицо молодого человека и сейчас отметил про себя его поразительное сходство с отцом. С человеком, который являлся Доусону все эти месяцы, с человеком, который его сюда привел.
Все вокруг замерло, пока он созерцал сцену. Тед с Эби застыли на месте, не в силах поверить, что кто-то вдруг осмелился сюда войти. Тяжело дыша, они уставились на Доусона, как терзавшие свою жертву волки, которых неожиданно вспугнули.
А ведь доктор Боннер спас его не просто так.
Эта мысль промелькнула у Доусона в голове одновременно с тем, как в глазах Теда появилось понимание. Тед начал поднимать пистолет, но, когда нажал на спусковой крючок, Доусон уже летел в сторону, прячась за столом. Он вдруг понял, зачем его сюда привели, — он понял свою основную миссию.
С каждым вздохом из груди Алана вырывался хрип и каждый раз ему казалось, что его пронзали ножом.
Он не мог никуда отползти, но сквозь кровавый туман все же различал происходящее.
С тех пор как в бар влетел человек, бешено вращавший головой, словно преследуя кого-то, Тед и Эби перестали его бить и полностью сосредоточились на вновь прибывшем. Алан ничего не понимал, но, услышав выстрелы, свернулся в комок и стал молиться. Человек спрятался за столами, и Алан уже не мог его видеть, но в следующий момент в Теда с Эби над его головой полетели бутылки. Послышался крик Эби и треск разлетевшегося на куски деревянного стула. Тед исчез из виду, но выстрелы его оружия не прекращались.
Алану казалось, что он умирает.
Два его зуба валялись на полу, рот был полон крови. Ребра сломаны. Гульфик брюк был мокрым: не то он обмочился, не то от ударов отказали почки.
Вдалеке слышался рев сирен, но Алан, уверенный в своем неизбежном конце, уже не мог на это реагировать. Стоял грохот ломавшихся стульев и звон бутылок. Вот бутылка с виски ударилась обо что-то твердое, и откуда-то издалека донеслось стенание Эби.
Вот кто-то пробежал мимо к барной стойке. И сразу после этого вслед за криками раздался выстрел. Зеркало за барной стойкой разлетелось вдребезги. Алан почувствовал, как посыпались дождем осколки, обжигающие кожу. Еще один крик, и снова шум. Эби завопил высоким голосом. Его вопль вдруг резко прервался звуком удара об пол.
Что это? Чья-то голова?
Снова шум. Со своего места на полу Алан видел, как Тед, покачиваясь, попятился назад, чуть не наступив на ногу Алану. Тед что-то прокричал, пытаясь сохранить равновесие. Алану показалось, что в его голосе прозвучал страх. Раздался еще один выстрел.
Алан зажмурился, а когда открыл глаза, то увидел пролетающий над его головой очередной стул. Тед снова пальнул в потолок, а незнакомец, схватив его, прижал к стене. Выстрел прогрохотал, и пуля ударила в пол, Теда отбросило в сторону.
Вот незнакомец оказался верхом на Теде, а тот, барахтаясь, исчез из поля зрения. Алан по-прежнему не мог пошевелиться. За спиной снова и снова слышались удары и прерывистый вой. Это Теда били кулаком в челюсть. Потом Тед замолк, но удары все еще продолжали раздаваться: один, еще один и еще, но вот прекратились и они.
Затем все затихло, лишь кто-то тяжело дышал.
Издалека приближался вой сирен, но Алан, лежащий на полу, уже не верил, что ему кто-то сможет помочь.
«Они меня убили», — прозвучало у него в голове, и в глазах потемнело. Вдруг он почувствовал, как чья-то рука обхватила его за талию и потянула вверх.
Невыносимая боль пронзила тело. Конечности не слушались его, но кто-то упорно ставил его на ноги. И как по волшебству его ноги задвигались, когда человек почти волоком потащил его к выходу. Впереди было темное окно, за ним виднелось небо, он смог разглядеть дверь, по направлению к которой они двигались.
И вдруг непонятно почему он крикнул:
— Я Алан, — и обмяк на руках у незнакомца. — Алан Боннер.
— Знаю, — ответил человек. — Я должен тебя вынести отсюда.
«Я должен тебя вынести отсюда».
Едва сознавая происходящее, Тед не мог полностью осмыслить слова, но инстинктивно знал, что происходит. «Доусону опять все сошло с рук». Его гнев был ужасен, ужаснее самой смерти.
Он заставил себя открыть залитый кровью глаз и увидел, как Доусон неровной походкой двигается к выходу, таща на себе дружка Кэнди. Тед просканировал окружающее пространство в поисках «глока». Вот он. Всего в нескольких футах под сломанным столом.
Оглушительно завыли сирены.
Собрав последние силы, Тед рванулся к пистолету и, схватив его, почувствовал приятную тяжесть в руке. Он направил оружие на Доусона, хотя понятия не имел, остались ли там патроны. Но он знал, что это его последний шанс.
Тед прицелился и нажал на спусковой крючок.
К полуночи Аманда совсем обессилела. Она уже много часов провела в комнате ожидания и чувствовала полное эмоциональное и физическое опустошение, находилась на грани нервного срыва. Она листала журналы и ничего не видела, расхаживала туда-сюда и, мучимая страхом из-за сына, тщетно пыталась успокоиться. Однако, когда время стало близиться к полуночи, острое беспокойство понемногу отпустило, превратив ее в выжатую тряпку.