Покушение | Страница: 63

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Я старалась идти не спеша, хотя меня так и подмывало броситься наутек.

— Ты чего это бродишь среди ночи? — вдруг раздался из темноты грубый, простуженный голос и на дорогу вышел солдат в треуголке и с ружьем.

— Ой, как ты меня напугал, служивый! — испуганно вскрикнула я. — Барыня помирает, послала за лекарем!

— Что она, днем не может помереть? Все ходют и ходют, то туда, то сюда, покоя от вас нет, — проворчал караульный и исчез в темноте.

Я пошла дальше, прикидывая, как выбраться с острова. Пройти ночью через мост было невозможно, а оставаться здесь до рассвета — опасно. К тому же я не спала уже вторую ночь и начала чувствовать, как сильно устала.

Скоро дома и усадьбы кончились, дорога спустилась к реке, и я оказалась на берегу неширокой речки. Дальше идти оказалось некуда. От безысходности я просто побрела по берегу, приискивая подходящее место провести остаток ночи. Возле воды было сыро и промозгло, ноги у меня скоро промокли, но ничего подходящего, чтобы хотя бы просто посидеть, все не попадалось. Вдруг впереди, возле самой воды, я заметила небольшой костерок и возле него двоих людей. Ночных бродяг я не боялась и направилась прямо к ним. Когда я подошла, два мужика, гревшиеся возле костра, быстро встали, но, разглядев меня, тотчас успокоились и опустились на свои места.

— Доброй ночи, — сказала я, останавливаясь возле них.

— Здорово, коли, не шутишь, — ответил один из них, а второй только что-то неразборчиво пробурчал под нос.

— Вы меня не бойтесь, — попросила я, — мне бы только погреться.

Бродяги посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— А мы тебя и не боимся, это тебе, паренек, положено нас бояться, — добродушно сказал тот, что ответил на приветствие. — А место здесь не куплено, если хочешь — садись, грейся.

Я поблагодарила. Бродяги потеснились, и я опустилась на сено возле самого огня. Над костерком висел котелок, в котором что-то булькало и от которого аппетитно пахло рыбой. От света и тепла, на душе сразу стало легче и веселее.

— Замерз, малый? — наблюдая, как я грею руки, спросил разговорчивый. — Что ж ты один среди ночи бродишь?

— Да так, немного заблудился, — ответила я. — Хотел попасть на ту сторону, да не нашел переправу.

— Смотрю я, одежда на тебе благородная, — продолжил он, — в такой опасно ходить по ночам, вдруг наскочишь на лихих людей!

— Она у меня старая, ей в базарный день грош цена, а денег у меня нет, чего же мне бояться! — спокойно ответила я. — Да и постоять я за себя сумею!

Моя самоуверенность явно насмешила мужиков, они многозначительно переглянулись и вновь рассмеялись. Я сделала вид, что не придала их веселью никакого значения и продолжала спокойно греться.

— А сам-то ты кто будешь? — подбросив веток в огонь, спросил словоохотливый.

— Считайте, что никто, был в учении, теперь к родителям возвращаюсь, — ответила я. — У меня батюшка сельский священник.

— Стало быть, и ты божественного звания? — улыбнулся он. — Слышь, Фрол, теперь мы с тобой под Божьей защитой!

— Нет, я сам по себе, а учился не на попа, а на лекаря.

— И далеко тебе идти? — не отставал он.

— Далеко, в город Шую, — назвала я пункт своего назначения.

— Не слыхал. Это где же такой город будет?

— Во Владимирской губернии, — ответила я.

— Ишь, ты, даль какая! Да как же ты без денег туда доберешься?

— Мир не без добрых людей, как-нибудь с божьей помощью дойду. А вы, добрые люди, кто будете? — спросила я.

По обличию мои новые знакомые были похожи на крестьян, а вот держались уверенно и без обычного для крепостных раболепия.

— Мы, — усмехнулся собеседник, — мы, малый, будем душегубами. Вот это Фрол, безъязыкий, а я Кузьма.

От такого откровения бродяги мне стало не по себе, но вида я не подала. Похоже, из одной передряги я попала в другую, но выбирать теперь не приходилось, нужно было выкручиваться. Впрочем, никаких дурных мыслей в отношении меня у них не было и это успокаивало.

— Что-то я смотрю, тебе нисколько не страшно? — удивленно спросил Кузьма, не дождавшись от меня никакого комментария.

— Не страшно, — спокойно ответила я, — чай, вы не дикие звери, а люди между собой всегда сумеют договориться.

— И то верно, — задумчиво сказал душегуб, — уху будешь есть с нами, не побрезгуешь?

— Если угостите, буду, — улыбнулась я, — только у меня ложки нет.

— Как же ты без ложки в такой дальний путь отправился?

— Так получилось, очень спешил. А почему вы душегубы?

Мужики переглянулись и опять рассмеялись, правда, на этот раз невесело.

— Да кто ж его знает, — объяснил Кузьма, снимая кипящий котелок с костра, — видно так нам на роду написано. Фрол что-то такое сделал, за что лишился языка, а я своего барина прибил, вот теперь и бегаю от суда неправого и палача сурового.

Второй душегуб в подтверждении замычал, показывая черный провал рта.

— И куда же вы теперь направляетесь? — сочувственно, спросила я.

— Думаем пробраться на Волгу, по ней уйдем вниз, а там подадимся к казакам.

— Так это же такая даль! Вы и за год туда не доберетесь, да и поймают вас без паспортов! — сочувственно сказала я.

— А что ты, малый, предлагаешь? — усмехнулся Кузьма. — Пойти и повеситься на ближайшей осине? Поймают — так поймают, значит, такова наша судьба.

— Вам лучше не на восход идти, а на закат, попадете в иноземные страны, там жить легче, чем у нас и вас никто искать не будет, — предложила я.

— Нет, это не про нас, мы без своей веры жить не согласные, — ответил он, устанавливая котелок с ухой на земле, — а если придется в землю лечь, так лучше ляжем в свою!

Однако ни лечь в родную землю, ни даже поесть мы не успели. Безъязыкий предупреждая, поднял палец и указал им в сторону от берега. Кузьма насторожился, прыжком отошел от костра и, приставив ладонь к уху, начал слушать.

— Облава по нашу душу, — тихо сказал он и с сожалением вывернул котелок с ухой в костер. — Ты, малый, с нами или останешься? Мы уйдем на тот берег, в Новую Деревню.

— С вами, — быстро решила я, подозревая, что ловят не их, а меня. — Только я плаваю плохо и у меня бумаги, боюсь, намокнут!

— Здесь брод есть, не утонешь, а бумаги спрячь в шапку, — посоветовал он, и пошел вдоль берега кошачьим, неслышным шагом.

Мы с Фролом бросились вслед за ним. Даже отойдя от трещащего костра, я еще ничего не слышала, но сомневаться в навыках «душегубов» не стала. Мы быстро прошли с четверть версты и спустились к самой воде. Небо на востоке уже серело, но рассвет не наступил.

— Здесь брод, — сказал Кузьма и начал быстро раздеваться. — Ты чего стоишь столбом, или в одежде в воду полезешь?