— Девчонки, я… я должна…
Она не успела сказать больше ни слова — тело Рейчел напряглось. Глаза начали светиться зеленым светом, она схватила Пайпер за плечи. Та попыталась отпрянуть, но руки у Рейчел были как стальные клещи.
— Освободи меня, — проговорила она. Но это был голос не Рейчел, а старой женщины, и доносился он издалека, словно по длинной, гулкой трубе. — Освободи меня, Пайпер Маклин, или земля поглотит нас. Это должно произойти в день солнцестояния.
Помещение начало вращаться. Аннабет попыталась оторвать Пайпер от Рейчел, но это было невозможно. Их окутал зеленый дым, и Пайпер уже не могла понять, снится ей происходящее или все это на самом деле. Гигантская статуя богини, казалось, поднялась со своего трона. Она наклонилась, зрачки ее впились в глаза Пайпер. Рот статуи открылся, дыхание ее напоминало очень крепкий запах духов.
И говорила статуя тем же гулким голосом:
— Наши враги подняли головы. Огнедышащий — только первый из них. Склонись перед его волей, и их царь восстанет, а мы все будем обречены. ОСВОБОДИ МЕНЯ!
Колени у Пайпер подогнулись, все вокруг почернело.
Экскурсия для Лео проходила прекрасно, пока он не узнал про дракона.
Этот лучник, Уилл Солас, оказался классным парнем. Все, что он показывал Лео, было настолько удивительным, что наверняка было противозаконным. Настоящие греческие корабли, стоявшие на якоре у берега, иногда метали друг в друга горящие стрелы и взрывчатку? Круто! Занятия по искусству и ремеслам, где можно делать скульптуры с помощью бензопилы и паяльной лампы? Лео был готов закричать: «Запишите и меня!» Леса, напичканные опасными чудовищами, так что одному туда лучше и не соваться? Великолепно! И в лагере было полно хорошеньких девушек. Лео не вполне понял все эти дела про связи с богами, но надеялся, что не находится в кровном родстве со всеми этими девчонками. Это было бы ужасно. Для начала он хотел бы поближе познакомиться с подводными девицами из озера. Ради них явно стоило утонуть.
Уилл показал ему домики, обеденный павильон и фехтовальную арену.
— А у меня будет меч? — спросил Лео.
Уилл посмотрел на него так, будто эта мысль не очень ему понравилась.
— Может, ты сам себе сделаешь, раз уж ты из девятого домика?
— А что там с этим домиком? Это домик Вулкана?
— Мы тут обычно не называем богов римскими именами, — сказал Уилл. — Исходные имена греческие. Твоего отца зовут Гефест.
— Фестус? — Лео слышал это от кого-то, но все равно был озадачен. — Звучит так, будто это какой-то праздник.
— Гефест, — поправил его Уилл. — Бог кузнечного дела и огня.
Лео был в курсе, но старался не думать об этом. Бог огня — серьезно? С учетом того, что случилось с его матерью, это казалось дурной шуткой.
— Так этот горящий молот над моей головой — хороший знак или плохой? — спросил Лео.
Уилл подумал немного, прежде чем ответить.
— Тебя признали практически сразу же. Обычно это хороший знак.
— Но этот парень… радужный пони… Батч. Он говорил о каком-то проклятии.
— Слушай… это ерунда. Поскольку староста девятого домика умер…
— Умер? Как — насильственной смертью?
— Я попрошу твоих соседей, чтобы они тебе рассказали.
— Да, кстати, а где они? Разве не их староста должен был провести со мной ВИП-экскурсию?
— Он… того… не может. Ты сам поймешь почему. — Уилл зашагал дальше, прежде чем Лео успел задать еще какой-нибудь вопрос.
«Проклятие и смерть, — сказал сам себе Лео. — Все интереснее и интереснее».
Он дошел до середины зеленой площадки, когда увидел свою прежнюю бебиситтер. [12]Уж кого-кого, а ее он меньше всего ожидал увидеть в лагере полубогов.
Лео остановился как вкопанный.
— Что случилось? — спросил Уилл.
Тиа [13]Каллида — тетушка Каллида. Так она себя называла, но Лео видел ее в последний раз, когда ему было пять лет. А теперь она стояла в тени большого белого домика в конце зеленой площадки и смотрела на него. На ней была черная льняная вдовья одежда, на голове — черная шаль. Лицо у нее не изменилось — та же морщинистая кожа, пронзительный взгляд. Ее сухие пальцы были похожи на когти. Она казалась древней, но именно такой Лео ее и помнил.
— Эта старая дама… Что она здесь делает?
— Какая старая дама? — Уилл попытался проследить направление его взгляда.
— Да вон же она. В черном. Сколько ты там видишь старых дам?
— Я думаю, у тебя был трудный день, Лео. — Уилл нахмурился. — Туман, возможно, все еще играет с тобой свои шутки. Давай-ка пойдем теперь прямо в твой домик.
Лео хотел было возразить, но когда он снова посмотрел в сторону большого белого домика, тиа Каллида исчезла. Он точно знал, что она только что была там, словно, подумав о своей матери, он вызвал Каллиду из прошлого.
И это не есть хорошо. Потому что тиа Каллида пыталась его убить.
— Да я так, дурака валяю.
Лео вытащил из карманов несколько шестеренок и гаек и принялся перебирать их в руках, чтобы успокоиться. Не хватало еще, чтобы все в лагере считали его чокнутым. Чокнутый-то он чокнутый, но все же не настолько.
— Идем посмотрим девятый домик, — сказал он. — Я как раз в настроении для хорошего проклятия.
Снаружи домик Гефеста походил на здоровенный жилой автофургон со сверкающими металлическими стенками и решетчатыми окнами. Дверь в нем была такая же, как в хранилище банка, — круглая и толщиной в несколько футов. Открывалась она с помощью множества вращающихся медных шестерен и гидравлических поршней, из которых шел дым.
Лео присвистнул:
— Ну, тут у них тема стимпанка в ходу.
Внутри домик казался пустым. Стальные койки подняты к стенкам, как самые обычные подъемные кровати, только сделанные на основе высоких технологий. У коек были цифровые панели управления, мигающие светодиоды, сверкающие драгоценные камни и сцепленные шестерни. Лео сообразил, что у каждого из ребят свой цифровой код для спуска кровати, а за ней, возможно, имелась ниша, где можно хранить свои вещички и заодно сварганить какие-то ловушки против нежелательных гостей. По крайней мере, именно так и сконструировал бы такие штуки Лео. Со второго этажа спускался и упирался в пол первого шест, предназначенный для эвакуации при пожаре, хотя снаружи казалось, что у домика нет никакого второго этажа. Винтовая лестница вела в своеобразный подвал. На стенах повсюду висели самые разные инструменты, какие только можно себе представить, а к ним набор всевозможных ножей, мечей и других средств уничтожения. Большой верстак был усеян всякими металлическими штуковинами — винты, болты, гайки, гвозди, заклепки и миллион самых разных деталей. У Лео возникло непреодолимое желание распихать все это по карманам. Он любил такие железки. Но чтобы вместить их, ему понадобилось бы еще сто курток с карманами.