Выпускной класс | Страница: 17

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Пойдем, Лили, — неожиданно вскочила Джулия. — Я тебя подвезу. Все равно я хоте­ла с тобой поговорить кое о чем.

Ой, спасибо, — обрадовалась подруга. Собрав свои книги, она отправилась вслед за Джулией на стоянку.

Как мило, что Скотт решил увековечить память Грэма, — произнесла Джулия, на­правляясь к машине. — Мне так не терпится рассказать об этом тете.

Да, здорово, — пробормотала Лили.

Джулия посмотрела на подругу, затем все

ее внимание на какое-то время сосредоточи­лось на лавировании между припаркованны­ми автомобилями, наконец она сказала:

Так вот о чем я хотела с тобой погово­рить. Я должна перед тобой извиниться.

Извиниться? За что? — удивилась Лили.

Я веду себя не слишком по-дружески, — пояснила Джулия. — Ты вечно так занята, а все свободное время проводишь с Алексом. Это звучит глупо, но, кажется, я тебя к нему ревную.

Лили тяжело сглотнула. Что это нашло на подругу? Как странно... Она была убеждена, что Джулия все-таки винит ее в смерти Грэма.

Тебе незачем извиняться, — покачала Лили головой. — Я действительно уделяю те­бе мало внимания. Но после школы хватает сил только на работу. По-моему, Алекс дума­ет обо мне то же, что и ты.

Но это еще не все, — промолвила Джу­лия.

Лили повернулась и пристально посмотре­ла на нее.

с тех пор... с той ночи, когда мы нашли Грэма, — продолжала подруга, — я не могу ни спать, ни есть. Все думаю о случившем­ся. — Ее подбородок задрожал. Она снова со­средоточилась на дороге.

Я тоже, — призналась Лили.

По-моему, мы должны выяснить, что произошло с Грэмом. — Джулия глубоко вздохнула — Я... я думаю, его убили.

Что?! -  воскликнула Лили.

Я знаю, — продолжала Джулия. - По­лиция и следователь считают это несчастным случаем, но я не согласна. Грэм был сыном владельца типографии, а значит, чувствовал себя там как дома. Просто так с ним не могло ничего произойти.

Никто не застрахован от несчастного случая, — заметила Лили.

Но только не Грэм, — горячо возразила Джулия. — Ты же помнишь, каким он был? Таким настойчивым, умным. Он всегда знал, что делать.

По-моему, ты начиталась своих ужасти­ков, — сухо пробормотала Лили.

Как ты можешь так говорить! — взви­лась подруга. — Этот вывод напрашивается сам собой. Или ты думаешь... — Она остано­вилась. — Неужели ты решила, что я подо­зреваю тебя?

Нет, конечно. — Лили почувствовала, как заливается густой краской. — С чего ты взяла?

Джулия хотела что-то сказать, но переду­мала. Машина остановилась у светофора.

С того... ну знаешь... с того, что все толь­ко об этом и говорят. Как жутко, что ты на­шла и Райнера, и Грэма. Но я не верю этим глупым сплетням, — поспешно добавила она.

Я знаю, что обо мне болтают, — пожала плечами Лили, тяжко вздыхая. — И стара­юсь пропускать это мимо ушей. Но кого же ты тогда подозреваешь?

Точно не знаю, — сказала Джулия. — Но кое-какие прикидки есть. — Лили затаила дыхание, а подруга продолжила: — Когда убили моего старшего брата, я ничего не мог­ла поделать. Но теперь другое дело. Я собира­юсь выяснить, кто прикончил Грэма, даже ес­ли это будет последнее дело в моей жизни.

Вечером, укладываясь спать. Лили думала о словах подруги. Если Джулия решила рас­следовать обстоятельства смерти Грэма, то чем это может кончиться? Что если она раз­нюхает про Скотта? Даже представить было страшно, что он тогда скажет или сделает.

От этих жутких мыслей ее оторвал звонок телефона.

Алло, — произнесла она тревожно.

Лили, это я.

Привет, Скотт.

Кажется, ты не слишком рада моему звонку?

Что тебе нужно?

Вот как ты разговариваешь с тем, кто так о тебе заботится, — заявил он. — Думаю, ты уже поняла. Лили, что мы с тобой должны быть вместе. Всегда.

Поняла, — ответила она как можно спо­койнее. Лили решила, что у нее есть только один способ, как обороняться от Скотта, — во всем с ним соглашаться. — Но не думаю, — продолжила она, — что мы должны разгова­ривать или встречаться подолгу. Хотя бы до тех пор, пока не улягутся страсти по Грэму. Люди могут что-нибудь заподозрить.

Звучит вполне разумно, — согласился Скотт. — Но ты пытаешься от меня отде­латься?

Я только стараюсь быть осторожной, — прошептала Лили в трубку, глядя на дверь своей спальни. — И что нам делать с Алек­сом? Не могу же я его бросить?

Почему? — удивился парень.

Потому... потому, что мы встречаемся уже полгода, — пояснила она. — Он меня слишком хорошо знает. И если я резко изме­ню свое поведение, он сразу же почувствует неладное. Он меня заподозрит.

Но он знает тебя не так хорошо, как я, — возразил Скотт. — Порви с ним сейчас же. Лили. Я хочу, чтобы мы были с тобой вместе.

Скоро будем, — ответила она мягко. — Но не сразу.

Я очень терпелив, — отозвался он, — но не согласен ждать слишком долго.

Мы должны соблюдать осторожность, — напомнила девушка. — Некоторые очень по­дозрительны.

Кто?

Например, Джулия, — бухнула Лили,

не подумав. — Она считает, что Грэма убили.

Правда? — протянул Скотт с сомнени­ем. — Ну и пусть ее. Все равно ничего не до­кажет.

Не будь таким самоуверенным, — одер­нула его Лили. — Она далеко не глупа. И за­являет, что собирается докопаться до истины.

Неужели? — Он немного помолчал. По­том заговорил гораздо жестче: — В таком слу­чае я беру ее на себя.

Лили мгновенно охватила паника.

Что ты собираешься делать?! — вскрик­нула она дрожащим голосом.

Узнаю, что ей известно на самом деле. Расспрошу, кого она подозревает в смерти Грэма.

А если... — у нее перехватило дыхание от страха, — если выяснится, что она подо­зревает тебя?

На целую минуту повисло молчание. По­том Скотт почти шепотом произнес:

Тогда мне придется направить ее в нуж­ное русло. Я скажу ей, что это ты все затеяла.

Нет! — в ужасе закричала Лили. — Ты не сделаешь этого!

Придется, — повторил Скотт. Его голос стал низким и еле слышным. — Я и так ужасно рискую, доверившись тебе. Кажется, ты все еще не поняла, что нам суждено быть вме­сте, Лили. Если ты не станешь воспринимать это серьезно, разве у меня останется выбор?

Но, Скотт...

Мы с тобою повязаны, Лили. Ты и я. По­вязаны навсегда.