Крылья огненных драконов | Страница: 66

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Стой, по делу давай, – оборвал словоохотливого старосту Каспар. – О чем говорили?

– Не говорили, господин капитан, а только расспрашивали.

– Про что расспрашивали?

– Ну, я так понял – про вас.

– Про меня? – удивился Каспар.

– Про всех вас. Не видел ли я в наших местах небольшую группу верховых, по виду воинов. И чтобы орк был, – староста начал загибать пальцы. – Чтобы гном был, одна штука. С вами же гном, господин капитан?

– Гном.

– Я так и понял. Орков мне приходилось видеть, а гномов только два раза, когда в Ливен за поросятами ездил. Там хороший рынок.

– Давай дальше, что еще спрашивали?

– А, ну да, еще спрашивали, чтобы учитель был, в бархатной шапочке, дворянин с узким мечом и командир ихний в охотничьей шляпе. Стало быть, это вы.

– А про эльфа не интересовались?

– Нет, про эльфа ни полслова. Вот почему я и испугался очень, смотрю, все тут – согласно описанию, а эльф лишний, стало быть. Уж не проник ли, думаю, он к вам обманом? Но раз вы говорите, что он с вами давно…

– Давно, давно, с этим все в порядке. Что они еще говорили? Просто расспросили и уехали?

– Нет, господин капитан. – Староста вздохнул. – Еще молчать приказали. Обступили меня со всех сторон на конях своих и говорят, никому, дескать, ни слова про них, а то, дескать, вернутся и нанижут на одну стрелу меня и все мое семейство.

– Сколько их было?

– Двенадцать всадников.

– Как были вооружены?

– Лук, кинжал узкий, а благородного оружия нету.

– Понятно. Ну, спасибо, староста.

– Меня зовут Руперт Банзель, господин капитан.

– Спасибо, Руперт, вот закончится война, я сообщу герцогу о твоем поступке.

– Спасибо, господин капитан! – Староста схватил Каспара за руку и принялся неистово ее трясти. – Спасибо вам!

83

Закончив приватный разговор в конюшне, Каспар вышел во двор и, подобрав мешки с продуктами, принялся распределять их таким образом, чтобы все сумки оказались нагружены одинаково.

Лишь для Фундинула Каспар сделал послабление, поскольку его мул не мог тягаться с мардиганцами в силе.

– Всего тебе хорошего, хозяин! – произнес Каспар, когда его отряд выезжал со двора.

– И вам спасибо!

Каспар кивнул и повел отряд по дороге – прочь из городка, где их могли обнаружить и окружить.

Вскоре отряд достиг леса и поехал по едва приметной тропинке. Две попавшиеся полянки – аккуратные, с ровной мягкой травой, забраковал мессир Маноло. Его мнение уважали, и отряд, не останавливаясь, проехал дальше, хотя сумерки сгущались все быстрее. Наконец нашлась еще одна поляна, почти без растительности, однако мессир указал твердо: это место самое безопасное.

Спорить никто не стал – мессир знал, что говорил.

Отряд стал располагаться на ночлег. Расседлали лошадей и спутали им ноги, чтобы далеко не ушли. Затем поужинали в темноте тем, что дал староста, свои продукты – галеты и сушеное мясо – уже успели поднадоесть.

О том, что рассказал ему Руперт Банзель, Каспар решил пока никому не говорить. Впереди была ночь, не следовало будоражить своих солдат нехорошими новостями.

«Завтра», – сказал он себе.

В первую смену Каспар отрядил дежурить Фундинула, во вторую – Аркуэнона – оба они меньше других пострадали в недавнем бою. Себя он поставил в третью смену, чтобы встретить рассвет и поднять отряд с первыми лучами солнца.

Каспар и не заметил, как погрузился в сон, солдатская жизнь приучила его засыпать быстро. Иной раз на отдых выпадало лишь несколько минут, и он умел использовать их с толком.

Проснулся Каспар оттого, что его теребил за плечо Аркуэнон. Приоткрыв глаза, он посмотрел на небо, которое начинало светлеть, потянулся, превозмогая себя выбрался из-под дорожного плаща и встал. Пощупал стоявшие чуть в стороне сапоги. За ночь они отсырели, но это было лучше, чем если бы он спал не разуваясь – так и ноги недолго испортить.

Обувшись, Каспар подошел к дереву, возле которого был сооружен пост – что-то вроде насеста, на котором можно было сидеть, однако стоило часовому уснуть, он тут же падал.

– Хитро придумано, – похвалил Каспар, проверяя устойчивость конструкции.

– Фундинул сделал, – пояснил Аркуэнон.

– Ну все, можешь идти.

– Что тебе сказал этот человек? – спросил эльф.

– Староста? – уточнил Каспар, хотя сразу понял, о ком речь. – Я хотел подождать до утра.

– Незачем ждать, я же здесь. Этот человек очень странно на меня смотрел, думаю, он боялся. Почему, ведь я его не знаю?

– Он рассказал мне про всадников, которые приезжали в городок. Их было двенадцать, все на темно-коричневых с золотистым отливом лошадях и в хорьих шапках.

– Эльфы?

– Да, Аркуэнон, эльфы. Они интересовались мною, Углуком, Фундинулом, Бертраном и мессиром Маноло. Всеми, кроме тебя.

– Не хотели выдавать себя, смешно!

– Да нет, ничего смешного, очень серьезные были, угрожали старосте, сказали, что нанижут всю его семью на одну стрелу.

– Они лгут, эльфы никогда не возят с собой эту стрелу.

– Так эта стрела существует? А я думал, это просто красивые слова, чтобы страху нагнать.

– Это ритуальная стрела. Ею пронзают ряд поставленных одна за другой жертв.

– Эльфы приносят жертвы?

– Приносят. А как еще удержаться на землях, принадлежащих демонам?

– Эти жертвы – люди?

– Почему сразу люди? – усмехнулся эльф. – Жертвой может быть любое живое существо. Наши демоны, к счастью, не слишком разборчивы. Чаще используется скот, купленный у людей или орков, или же осужденные преступники.

– Ну так что насчет этих двенадцати всадников?

– Ты хочешь сказать, что мне придется уйти?

– Почему это?

– Они могут создать много проблем или попросту уничтожить всех нас. Ты не должен вмешиваться, это только моя война.

– О каких проблемах ты говоришь? Ты ведь один из нас.

– Брось притворяться, Каспар, за нами и так уже гонится армия де Гиссара. А теперь еще эльфы…

– С чего ты взял, что армия гонится за нами? У де Гиссара другие планы, он собирается отвоевать кусок герцогства.

– Мы нанесли ему два оскорбления. Такие люди, как он, подобного не прощают.

«Они что, сговорились? – подумал Каспар. – Сначала мессир Маноло уверял, что де Гиссар будет гоняться за нами, теперь Аркуэнон…»