– Скажи мне, Маквей: насколько проницателен Уэстор?
– Ты не захочешь что-то начинать со мной, Амейра. Я справляюсь с тем, что я коп, но во всех других отношениях дерьмовое вложение.
Жар внутри подостыл, но Амейра удержала на лице улыбку:
– О, это хорошо. Значит, свадьбы не будет. Потому что первым пунктом в моем списке необходимых дел значится соблазнить нового шефа полиции Бухты Ворона. Заняться с ним сексом, запланировать отношения и заманить в обязательства на всю жизнь. В конце концов, Маквей, мы знаем друг друга уже сутки. У меня вспыльчивый характер, я определенно оскорблена.
– Послушай, ты многое пережила.
– Так много, что ты с типично мужской логикой решил, что я напугана и на грани того, чтобы броситься в твои объятия, а когда я это сделаю, ты почувствуешь, что обязан меня защищать, потому что я беспомощная женщина, и все такое. Так что вот, я признаю ошибку, сейчас действительно не самое лучшее время, чтобы меня трогать.
– У тебя истерика?
– Имею полное право, но нет, у меня нет истерики. Полагаю, я раздражена. Отчаялась.
– Ментально, эмоционально или сексуально?
Ее следующий смешок был настоящим.
– По мне, это слишком кучеряво. Ты говоришь, мы не должны ничего такого начинать, и в то же время хочешь знать, не отчаялась ли я в плане секса. Если я скажу «да» или «может быть», мы вернемся к исходной точке. Что ты делаешь?
– Передумываю.
Она не повелась.
– У меня тоже есть прошлое. Бывший, который ожидал, что я буду соответствовать его планам.
– Я не ожидаю.
Его губы уже почти касались ее губ. Амейра расслабилась. В конце концов, это всего лишь поцелуй. Он погладил чувствительный участок кожи у нее за ухом, захватил губами ее губы, и все внутри ее перевернулось. В голове кружилось единственное слово «проблема».
Едва ощутив ее вкус, он мгновенно пожелал большего. Черт побери, он просто умирал от голода! Едва прикоснувшись к ней, утратил способность мыслить. Последний раз он терял над собой контроль в шестнадцать лет. Со временем он пресытился, с опытом стал циничным и во всех отношениях твердым, как скала.
Она рывком притянула его к самому краю обрыва. Он исследовал ее рот языком, его пальцы ласкали изгибы ее грудей.
– Маквей.
– Занят, Рыжая.
– Я слышу музыку, кажется.
Он же слышал дождь. И, может быть, гром.
Стук стал настойчивее. Из него пробился голос. И наконец, Маквей тоже услышал музыку, оторвался от ее губ, выругался и замер, заставив замереть и ее.
– Это твой телефон, так?
– Не могу сказать. Может быть. Да. Кто-то пришел.
Снова выругавшись, Маквей услышал удары кулаком в дверь.
– Маквей! Амейра! Ответьте на что-нибудь! Телефон, дверь, что-нибудь!
Амейра откопала телефон и нахмурилась.
– Бригхэм?
– Открой эту проклятую дверь!
Защелку заклинило. Маквей пинал застрявшую металлическую панель, пока та не вылетела.
– Чего тебе?
– Там трейлер слетел с колодок. Его хозяин Руне полез выравнивать, и весь край оврага обрушился. Наполовину утянул с собой трейлер. Руне под ним застрял. Я не могу к нему подобраться. Я слишком большой и тяжелый, чтобы спуститься с веревкой. Надо быстрее что-то делать, или ему конец.
Маквей схватил куртку.
У этой работы свои плюсы и минусы. Следующие пару часов Маквей испытал на себе и то и другое. Оказалось, только Амейра может пробраться между трейлером и каменной стеной, которая образовывала внешнюю сторону оврага.
Заклинатели, мужчины и женщины, выстроились цепочкой с веревкой, которая удерживала Маквея, пока он сантиметр за сантиметром опускал Амейру к застрявшему хозяину трейлера. После трех безуспешных попыток ей удалось обвить конец веревки вокруг его груди и крепко затянуть петлю.
Лежа на самом краю, Маквей увидел, как она подняла большой палец, и потянул. Позади него Бригхэм играл роль надежного якоря, все остальные помогали ему удержаться.
Дождь лил стеной, люди постоянно скользили и падали. Наконец кошмар закончился. Маквей и Амейра оказались в хорошо замаскированном амбаре.
Огонь ревел сразу в трех печах, задняя часть постройки целиком скрывалась под брезентом, из старого магнитофона оглушительно орали «Грэйтфул дэд».
Амейра сидела скрестив ноги на дощатом полу и накладывала швы на ногу спасенного мужчины. Тем временем к Маквею подошел Бригхэм с подносом с двумя бутылками «крови ворона» и разномастными кружками. Он зубами откупорил вино и разлил по кружкам.
– Марта говорит, теперь вы «общие». Это значит: добро пожаловать к нам.
Посмеиваясь, Маквей принял кружку.
– Если я принят, меньше шансов, что я арестую кого-нибудь за то, что находится за этим брезентом. Догадываюсь, это пять или шесть подпольных ликеро-водочных установок и нелегальная винодельня. Марта умная женщина.
– Будь она тупой, не прожила бы так долго. Ты тоже «общая», Амейра.
– Держу пари, первая из всех Белламов.
– Это из оперы «никогда-больше-такого-не-случится-клянусь-кровью-Блюме». Заканчивай штопать Руне и приготовься напиться в хлам.
– Ну, ясно, если кто-то за нами сюда проследовал, я буду в хлам, и плевать, отстрелят ли мне голову.
Маквей попробовал кровавого цвета вино и нашел его на удивление хорошим.
– Уилли Спаркс не отстреливает голов. Он попытается сбросить тебя с обрыва. Но сначала придется иметь дело со мной и пятьюдесятью заклинателями воронов. – Подняв кружку, он улыбнулся: – За «общих».
Этот мост – просто какой-то кошмар. Уилли удалось вернуться, но мышцы сводило судорогами до тех пор, пока впереди не появились огни Лощины Ворона.
Эта сука умрет в страшных муках! И коп тоже. За то, что вмешался. Кто в нынешние времена играет в белых рыцарей? Что за человек будет рисковать жизнью за незнакомца? Да, Амейра хорошенькая, но речь идет о жизни и смерти!
Хочет этого Маквей или нет, ему все равно будет хана – сразу после Амейры Беллам. Жаль, что ни одна из этих смертей не случится сегодня. Потому что сейчас они остались по другую сторону того адского моста.
Чем бы пока заняться в Лощине, развлечься и закончить вечер маленьким сексом по обоюдному согласию? Местные говорят: когда не знаешь, что делать, отправляйся в «Красный глаз».
«Вот что у меня будет сегодня вечером!» И если кто-то сболтнет по пьяни лишнее, ну так убирать можно не только копов и свидетелей. Как там любит говорить дядюшка Джимми? Практика приводит к совершенству.
«И опять же, разве можно найти здесь лучшее место, нежели «Красный глаз»?»