Тайна Сюзанны Марш | Страница: 17

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Что бы ты сейчас сделала, если бы не была тут? Пошла бы на маникюр. – Он отпустил ее. – Тебе пришлось бежать босиком, потому что на работу ты надеваешь туфли с каблуками в четыре дюйма, вместо того чтобы носить удобную обувь.

– Каблуки могут быть вполне удобными, – возразила она. Его слова ее разозлили, потому что он слово в слово повторил мысленные споры, которые она вела с собой каждый день. Сюзанна прекрасно понимала, какого рода женщиной она была в его глазах. Это был тот самый фасад, за которым она пряталась каждый день в страхе, что ее обнаружат.

– Тогда почему ты держишь в ящике стола теннисные туфли?

– Ты лазил в мой стол? – Она быстро прикинула, что еще могло лежать в ящиках и что он мог там увидеть.

– Это была часть моей работы, – сказал Хантер. – Почему ты красишь волосы в каштановый цвет? И носишь коричневые линзы?

– Ты когда-нибудь слышал шутки о тупых блондинках?

– Никто и никогда не счел бы тебя тупой.

– Спасибо. Надеюсь.

Он намеренно медленно приблизился к ней:

– Я знаю, когда кто-то что-то скрывает. А ты, моя дорогая, скрываешь чертовски много. И это заставляет меня нервничать.

– По крайней мере, я не нанялась на работу в отель обманным путем. – Что было ложью, но он об этом не знал.

– Ты связана с БРИ? – Его голос был бархатно-нежным, но в нем чувствовалась сталь.

Она с трудом скрыла радость. Он ничего не знал.

– Ты что, с ума сошел? Разве не ты сказал, что БРИ пытаются убить меня?

– Пытаются. Но почему?

– Чтобы поставить вместо меня Маркуса Лемонда. Разве не так?

– Так, – признал он и чуть сузил глаза. – Но знаешь, я кое-что заметил. – Он откинул волосы у нее со лба и кончиком пальца коснулся кожи под ее левым глазом. – Твое веко начинает подергиваться вот в этом месте, когда ты чувствуешь угрозу. Я заметил это прошлой ночью в пещере. Нервный тик. – Его палец задержался там на мгновение, затем неспешно – при этом она покрылась мурашками – обвел скулу и достиг шеи. – Чего ты боишься сейчас? Здесь ты в безопасности, не так ли?

– Да? – Она ненавидела то, каким слабым вдруг стал ее голос, как участился пульс от его близости.

– Настолько в безопасности, насколько тебе хочется. – Его взгляд скользнул по ее губам, и огонь взорвался у нее внутри.

Их глаза встретились. Он хотел ее. Она чувствовала, как от него исходят волны желания.

Медленно, чтобы дать ей возможность отступить, он положил свою ладонь ей на шею, сзади, и привлек ее еще ближе. Она чувствовала его теплое дыхание на своих губах.

– Насколько безопасно ты хочешь себя чувствовать?

Странная дрожь зародилась в том месте, где их тела соприкоснулись, и охватила ее всю. Сюзанна ничего не поняла, когда Хантер вдруг пробормотал ругательство и отступил на шаг. Телефон, вдруг осознала она. У него в кармане зазвонил телефон. Он вытащил его из джинсов.

– Это Куинн. Я должен ответить.

Сюзанна воспользовалась весьма своевременной передышкой, чтобы отойти от него на безопасное расстояние. Она подошла к одному из окон хижины и окинула взглядом залитый солнцем двор. Опушка, на которой стояла хижина, была совсем маленькой. То, что могло с натяжкой называться двором, было лишь полоской робкой травы, уже оттесняемой новой лесной порослью.

Это место хорошо запрятано, подумала она. Люди, живущие в шаговой доступности отсюда, могли провести тут всю жизнь и так и не узнать о существовании этой хижины и ее загадочного хозяина.

Намеренно запрятано, снова подумала Сюзанна и взглянула на Хантера.

– Я понял, – произнес он, наконец, и метнул быстрый взгляд на Сюзанну. Она отвернулась к окну, прежде чем их взгляды встретились. – Я попробую сделать именно так.

Она пыталась понять, о чем идет разговор, но через несколько секунд поняла, что он уже окончен. Она еще раз искоса посмотрела на Хантера.

Он мрачно смотрел на каменный пол.

– Что он сказал? – спросила Сюзанна.

Хантер поднял голову:

– Он хочет, чтобы я вернулся в отель. Мы не приблизились к тому, чтобы узнать их планы, ни на шаг со вчерашнего дня, когда все покатилось под гору.

Все в ней воспротивилось этому. В отеле будет полно копов, которым Хантеру придется объяснять, почему он не явился на работу этим утром после того, как директор по ивент-менеджменту [4] внезапно исчезла.

– И как ты намереваешься сделать это, чтобы тебя не поймали?

Его темная бровь взлетела кверху.

– Вы обеспокоены, мисс Марш?

Разозлившись на него за легкомысленный тон, Сюзанна сжала губы и промолчала.

Он вздохнул:

– Я что-нибудь придумаю. У меня есть карта территории отеля…

– На этой карте показан секретный вход на многоярусную стоянку для руководства?

Его глаза потемнели.

– Нет. А есть секретный вход?

– Я не знаю, насколько он на самом деле секретный. Уверена, что люди, которые управляют отелем, о нем знают. Но он, должно быть, все же секретный, потому что там нет охранников и он никогда не заперт.

– А откуда ты о нем знаешь?

– Я руководитель.

– Но ты же оставляешь машину внизу, на стоянке для персонала?

– И что?

– И ты сделала пометку в телефоне записаться в спортзал. – Он оглядел ее оценивающе. – Это все твой шоколадный запас, верно? Ты набрала фунт-другой и поэтому паркуешься на сорок ступенек ниже, чтобы больше двигаться?

– Ты был прав. Ты определенно не джентльмен.

– А я предупреждал. – Он направился к окну, где она стояла, намеренно неторопливо и небрежно, как будто давая ей возможность сбежать, если она того хочет. Но Сюзанна не двигалась.

Его жар объял ее снова, и она ощутила странное облегчение, как будто ждала, что он вернется. Он поднял руку и заправил прядь волос ей за ухо.

– И на случай, если ты принимаешь это близко к сердцу, твое тело в полном порядке, оно чертовски прекрасно. – Он криво ухмыльнулся. – Шоколад на тебе чудесно смотрится.

– Не начинай забег, пока не выстрелит стартовый пистолет, скоростной ты мой. – Она нахально улыбнулась в ответ, хотя дрожала от желания. – Мы еще слишком мало знакомы, чтобы ты представлял меня в шоколаде.

Телефон, который Хантер все еще держал в руке, вдруг снова завибрировал. Он закрыл глаза и быстро выдохнул.

– Не может быть! – с отчаянием пробормотал он в трубку. Сюзанна отвернулась к окну, ожидая, что он снова отстранится. Но он остался на месте. – И что теперь?