Заговор адмирала | Страница: 71

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Он наклонил голову, давая понять, что аудиенция закончена. Стиснув зубы, Вейзенмайер вышел из кабинета регента и в сопровождение отряда СС покинул Буду.

* * *

Через полчаса после ухода Вейзенмайера в тринадцать часов по местному времени по радио передали обращение Хорти к народу Венгрии. Это сообщение услышали и в лесной сторожке недалеко от деревушки Дунапентеля под Секешвехерваром, в доме лесника Золтана.

— Единственной целью политики, проводимой нами в двадцатые и тридцатые годы, была мирная ревизия несправедливых статей Трианонского мирного договора, восстановление благосостояния, независимости страны, благополучия её народа, — слышался в радиоприёмнике голос адмирала. — Наша страна была втянута в войну в результате сильного давления, которое Германия оказывала на нас, но, вступая в эту войну, мы не имели никаких территориальных претензий к СССР. Всё это время по отношению к нам рейх проводил грабительскую политику, расходуя наши ресурсы как экономические, так и человеческие на ведение войны. Сегодня каждому здравомыслящему человеку совершенно ясно, что Германский рейх войну проиграл. Ни одну нацию никакими договорами нельзя обязать жертвовать собой ради своего союзника, который стоит на грани краха. Понимая, что мы в любой момент можем разорвать наши договорные обязательства, гитлеровское руководство ввело на нашу территорию войска, лишив венгерский народ самого ценного, за что он боролся веками — свободы и независимости. Дальнейшая эскалация войны, ведение боевых действий на нашей территории поставит на грань уничтожения нашу культуру и наше население. Наши города будут разрушены, множество невинных людей погибнет. Венгрия не выдержит этой битвы колоссов на своей территории, её просто сотрут в порошок. Исходя из всего этого, я принял решение сохранить честь венгерской нации даже в глазах бывшего союзника и довел до сведения здешнего представителя Германского рейха, что мы заключили предварительное соглашение о перемирии с бывшим противником и прекращаем против него боевые действия. Мы не побежим как крысы с тонущего корабля. Мы открыто высказываем свою позицию и предупреждаем бывшего союзника. На основании принятого решения я призываю всех армейских командиров помнить о своем долге и действовать в соответствии с полученными из Генерального штаба приказами, а всех венгров — сохранять спокойствие и по мере сил принять участие в спасении своей страны. Я обращаюсь к правительствам СССР, Англии и США с просьбой о перемирии и объявляю, что с сегодняшнего дня Венгрия считает себя в состоянии войны с Германией. Да хранит Господь Венгрию и всех нас.

После выступления регента прозвучал национальный гимн.

Жена лесника Агнешка схватила мужа, только что вошедшего в дом, за рукав тулупа и заглянула в лицо:

— Отец, отец, ты слышал? Что будет-то, отец? Ты слышал, что объявил господин адмирал? Будет война?

— А куда она денется? — сдернув шапку, Золтан в сердцах бросил её на стол перед окном. — Немец плохо, а те, которые в Румынии и Сербии теперь, — он махнул рукой куда-то на восток, — те ещё хуже. Будут утюжить друг дружку, от нас мокрого места не останется. Что-то не верю я, чтобы Гитлер вот так раз и убрался сразу, как только наш адмирал по радио выступит. Эх, думал, отвоевался уже, а, видно, ещё придется, — отвернулся, набивая трубку самодельным табаком из сушеного яблочного листа.

— Я тебя в армию не пущу, — Агнешка вцепилась ему руками в плечи. — Ты так и знай. Говорила уже. На кого Марию, внучат своих бросишь?

— А я и не иду, — Золтан только дернул плечом. — Отцепись. Кто меня берет-то? Старый уже. Только не думай, что мы с тобой в лесу отсидимся. Как начнут тут палить, от дома только щепки останутся да пепелище. Землянку в лесу рыть придется. И питаться, чем попало. Да пострелять и в тех, и в этих, старое вспомнить, чтоб они тебя вперед не постреляли. Вот такие, мать, дела…

— О, Дева Мария, за что же это? — Агнешка бросилась в угол комнаты и упала на колени перед распятием. Стукнула дверь. Потом, со звоном ударившись об пол, упала банка. Золтан обернулся. Дочь Мария стояла на пороге небольшого чулана, прижимая к себе сыновей, перед ней на полу лежала разбитая банка моченой ежевики, всё содержимое вылилось из неё и растекалось темно-фиолетовой лужей.

— Вот убирай теперь, — Золтан взял шапку со стола и, недовольно взглянув на дочь, направился к входной двери. — Собирали, собирали всё лето, запасы делали, а она вот взяла и грохнула. Ну, война, что она впервой, что ли? Переживем. Как-нибудь переживем. Постараемся.

Он вышел на крыльцо, сел на ступени, скрутил папироску, чиркнул спичкой, одной, другой — ломались.

— Отсырели, — покачал головой.

Наконец огонек загорелся, Золтан наклонил голову, прикуривая. Два тетерева заухали на сосновой ветке рядом с домом. Вдруг где-то вдалеке послышались выстрелы. Птицы, испуганно вспорхнув, разлетелись. Золтан встал. Наступила пронзительная, тревожная тишина. Только было слышно, как падают, шурша, пожухлые листья с деревьев. Всё замерло.

* * *

Граф Эстерхази вошел к Хорти с очередным докладом спустя час после выступления адмирала по радио:

— Ваше воззвание вызвало в городе необычное оживление, ваше высокопревосходительство. После оглашения декларации люди выходят на улицы Будапешта, они радуются, обнимают друг друга. Образуются стихийные шествия, с приветствиями в честь мира и стран антигитлеровской коалиции. На приемных пунктах множество людей желают вступить в армию, чтобы принести пользу своей стране. Везде необыкновенный патриотический подъем. Это один из самых прекрасных дней в истории Венгрии.

— Боюсь, что он окажется и самым трагическим, — ответил адмирал, вздохнув. — Вот сообщение, которое мне только что передал генерал Вереш, — он взял со стола бумагу и протянул её Эстерхази. — Ознакомьтесь. Более шестисот немецких танков, окружив город, уже вошли на окраины и движутся к центру. Люди, живущие в этих районах, венгерская полиция, военные, находящиеся там, оказывают им сопротивление, несколько танков горит, но это только ещё больше разозлит Гитлера. Силы неравные. Я отдал приказ военным и полицейским вернуться в казармы. Не разоружаться, но и не вступать в противоборство. Всех гражданских лиц отправить по домам. Никому носа не совать на улицу. Все манифестации прекратить немедленно. Я счастлив от того, что народ оказал поддержку моему решению, но пока надо проявить выдержку, надо дождаться союзников. Иначе нас просто всех передавят как цыплят. Все имеющиеся у нас силы сосредоточить на охране телефонного узла, радиостанции, стратегических объектов. Здесь, в Буде, пусть останутся только триста гонведов гвардии, всех остальных военных распределить по объектам. Я уже послал в Москву просьбу ускорить выступление советских войск с целью скорейшего продвижения к Будапешту, — сообщил он. — Я прошу их рассмотреть вопрос о высадке парашютного десанта. Также я послал две радиограммы Черчиллю с описанием событий и просьбой воздействовать на Москву. Всё это надо объяснить людям по радио, Эстерхази, — приказал он графу, — надо, чтобы люди понимали, сами мы ничего не можем сделать, надо сберечь силы и ждать помощи. Помощь придет скоро.