Дети нередко плакали в первый день без мамы, так что Ровена понадеялась, что на следующий день будет лучше. Но лучше не стало. Малыш был безутешен, и к обеду все достигли пределов терпения. Во время тихого часа, пока старшие делали домашнюю работу, а младшие спали, Ровена заперлась с Мэттом в своем кабинете, чтобы его постоянный плач не мешал остальным детям. К середине тихого часа к ней заглянула Триша:
– У тебя гость.
Поскольку единственным ее гостем бывал отец, Ровена решила, что это он, и тяжело вздохнула:
– Зови его сюда.
Она закрыла пасьянс, в который играла на компьютере, так как сосредоточиться на чем-то под плач младенца было невозможно, и подняла голову на звук открывшейся двери:
– Колин?
– Привет, – сказал он с улыбкой, от которой у нее внутри все растаяло, как мягкая карамельная начинка ее любимой шоколадки. – Есть минутка?
Прошлые четыре дня она всеми силами старалась не думать о нем. Не очень успешно.
– Э-э… конечно, – ответила она. – Только закрой за собой дверь.
Колин вопросительно посмотрел на нее.
– Чтобы Мэтт не мешал тихому часу.
– А-а, – сказал он, закрывая за собой дверь. – Я хотел проверить, как дела у Дилана, – продолжил он, перекрывая плач Мэтта.
– Отлично! Он теперь всем рассказывает, как ты спас его от мучений в больнице.
– А у тебя как дела?
– Хорошо, – ответила она, гадая, заметил ли Колин, как напряженно и искусственно звучит их беседа. Лучше бы он оставался на своей территории. Но Ровена не хотела грубить. – А ты?
– Занят. Мы сильно продвинулись в работе. Хотя впереди еще немало.
– Рада это слышать. – Чем скорее Колин отправится обратно в Англию, тем лучше. Конечно, без него будет скучно. Но пока что приключения были ей не по силам.
Мэтт издал особенно пронзительный крик, и Колин поморщился:
– С ним все в порядке?
– Он недавно в детском саду и скучает по маме. Если повезет, через день-два он успокоится. Хотя иногда уходят недели. Мы все укачиваем его по очереди.
– И теперь твоя очередь?
– Пока остальные отдыхают. – У нее устали руки, поэтому она переложила Мэтта на другое плечо. Раздался звук сочной отрыжки, и по ее спине потекло что-то теплое и мокрое. А затем Мэтт заплакал снова.
– Похоже, тебе оставили подарок, – сказал Колин. – Тебе есть во что переодеться?
Ровена держала в кабинете несколько запасных вещей как раз на такой случай. Она поискала место, чтобы временно пристроить Мэтта, но так ничего и не придумала.
– Давай я его подержу, пока ты переодеваешься. – Колин протянул руки. Он не был похож на мужчину, который справился бы с плачущим ребенком.
– Ты уверен? От него барабанные перепонки рвутся.
– Ты когда-нибудь оказывалась рядом с мортирой во время выстрела?
Логично. Ровена вручила ему младенца, задев при этом пальцы Колина. Удивительно, как простое прикосновение заставляло сердце биться быстрее.
Колин немного неловко развернул Мэтта, пока ребенок не устроился удобно у него на плече. Мэтт еще раз жалобно пискнул, издал прерывистый вздох и внезапно замолк.
«Какого черта?»
– Что ты сделал? – спросила Ровена.
Колин стоял как вкопанный, словно малейшее его движение могло разрушить магию.
– Понятия не имею. Он дышит?
Девушка проверила.
– Он в порядке, просто спит.
Честно говоря, на самом деле, наверное, это был результат отрыжки, а не действий Колина, но главное, что сработало.
– Вернусь через минуту.
Ровена сгребла одну из запасных блузок из нижнего ящика стола и метнулась в ванную. Когда она вернулась в кабинет через несколько минут, Мэтт все еще спал.
– Спасибо, – сказала Ровена, забирая его, но, стоило ребенку оказаться в ее руках, он снова начал плакать. Возможно, это было совпадением, но девушка попросила Колина: – Давай попробуем еще раз.
Колин взял Мэтта, и плач прекратился. Ровена забрала ребенка, и тот снова начал хныкать. Ну ладно, это не совпадение.
– Кажется, я ему нравлюсь, – сказал Колин.
– Мне тоже.
– Я нравлюсь тебе тоже? – выгнул бровь мужчина.
– Я имела в виду… – Рассмеявшись, Ровена покачала головой. – Не важно. Большинство младенцев предпочитают женские руки, но некоторые лучше реагируют на мужчин.
– Хочешь, я его подержу немного? Дам твоим подчиненным передышку.
Такого Ровена не ожидала.
– Ты в самом деле не против?
– До ужина мне нечего делать.
– А если внезапно появится мой отец?
– Я об этом позаботился. Он поблагодарил меня за помощь, и я упомянул, что зайду навестить Дилана.
– Так ты заранее это подготовил?
– Предусмотрительность никому не вредит.
– Мне в самом деле надо отослать ведомости на зарплату к пяти часам, а то в пятницу меня встретят очень недовольные подчиненные. Строго говоря, раз ты тут не работаешь, я не должна тебе этого разрешать, но сомневаюсь, что мама Мэтта будет возражать.
«Да один взгляд на тебя с Мэттом на руках – и она растает на месте».
Колин посмотрел на ребенка искоса, напряженно, словно боялся, что любое движение его разбудит.
– Что мне делать? Просто стоять тут?
Она совершенно не хотела, чтобы Колин нависал над ней и смотрел через плечо. Даже с младенцем на руках он излучал слишком много тестостерона, был слишком мужественным для ее маленького кабинета.
– В детской есть кресло-качалка.
– Попробую, – согласился Колин, выскальзывая за дверь.
Несколько минут Ровена прислушивалась, но до нее доносились только голоса других детей, которые просыпались и готовились к полднику. И никаких кричащих и плачущих младенцев.
Она закончила заполнять документы, отправила их в бухгалтерию, а потом вышла в детскую. Прошло немало времени, так что она бы не удивилась, если бы Колин заскучал и отдал младенца кому-нибудь из девочек-воспитательниц. Но он сидел в кресле-качалке, держа спящего Мэтта на груди. И если это было недостаточно мило, у него на коленях сидел Дилан, прижимаясь к Колину и к младенцу. В одной руке Колин держал потрепанную книгу сказок, пожертвованную кем-то из родителей, и читал ее вслух негромким ровным голосом.
– Просто сердце тает, да? – прошептала из-за ее плеча Триша. Не отрывая взгляда, Ровена кивнула. – Колин очень нравится Дилану и отлично с ним обращается. Они просто лучшие друзья.
Ровена обернулась к ней: