Повелитель снов | Страница: 36

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Мы ничего не делали! Это подстава! – крикнула Алиса, уклоняясь от ногтей разъяренной американки.

Волков оглядел собравшихся. Бесполезно. Им не верили и не поверят. Они с Алисой действительно идиоты, раз уж попались в гостеприимно распахнутую ловушку. Их подставили. Провели, как малолеток!

Пока что нужно молчать и искать подходящую возможность для бегства.

Единственное, что сейчас больше всего волновало Олега, – это американка, ухватившая Алису за волосы и пытавшаяся выместить на девушке свое беспокойство и горе.

– Нет-нет-нет! Никакого больше насилия в моей прекрасной гостинице! – Господин Наркисс на этот раз на редкость вовремя подскочил к беснующейся женщине.

Олег подумал, что это бесполезно – разве могут быть у разъяренного носорога препятствия?! Однако хозяин гостиницы удивил его и на сей раз, сумев-таки оттащить гарпию от ее жертвы.

– Все будет по закону! – уверял господин Наркисс. – Мы цивилизованные люди, живущие в цивилизованной стране с древнейшими культурными традициями! Мы не можем позволить справедливой жажде мести туманить наш разум! Нет-нет! Наше дело изобличить негодяев, а полиция уже разберется с ними дальше.

– Пусть они скажут, где наш сын! – настаивал американец, и его нависший над шортами живот возмущенно колыхался.

– Вы сознаетесь, что сделали с мальчиком? – вопросил хозяин отеля, повернувшись к Олегу и, должно быть, признавая его главным злодеем.

Волков вздохнул.

Аня смотрела на него неотрывно, словно гипнотизировала.

– Мы ничего с ним не делали. – Олег развел бы руками в знак собственного бессилия, но не мог по понятным причинам: руки были скручены за спиной так туго, что болели мышцы. – Мы такие же жертвы, как вы, и тоже хотели изобличить преступника.

Он не сомневался, что ему не поверят: правда зачастую звучит гораздо неубедительнее лжи, ведь она не рядится в парадные одежды и не пытается выглядеть чистенькой.

– Не сознаются! – объявил господин Наркисс очевидную вещь. – Ну что же, у меня есть надежное помещение, где можно запереть этих двоих до появления полиции.

– И где же эта полиция? – Американка, стремясь взять реванш за недавнее поражение, наступала на хозяина отеля грудью. А грудь у нее была весьма впечатляющая. Олег бы даже сказал, стенобитная. И господин Наркисс предусмотрительно пятился.

– Должно быть, задерживаются из-за непогоды. Атанасия! – Пользуясь тем, что американка отвлеклась, хозяин гостиницы проскользнул между официантами и оказался, как говорится, под прикрытием. – Атанасия! Ты звонила в полицию? Что там говорят?

– Звонила, господин Наркисс, – услужливо закивала головой его помощница. – Они сказали, что выезжают.

– Значит, приедут!

Вере господина Наркисса в греческую полицию оставалось только позавидовать.

– Так позвоните еще! – рявкнул американец. – У меня телефон не работает.

– У меня тоже, – вмешался в разговор молчавший до того испанец.

– И у меня… – откликнулся еще кто-то.

Видимо, сотовая связь отказала уже во всем отеле.

– Я звонила, – нерешительно сказала Атанасия. – А теперь городской телефон на ресепшен тоже, к сожалению, неисправен.

Олег ухмыльнулся. Классическая ловушка. Похоже, здесь готовится нечто масштабное. Хорошо, если не массовое жертвоприношение. И эти люди сейчас собираются запереть свой единственный шанс на спасение. В критических обстоятельствах большинство людей теряют все остатки разума.

Жертвоприношение… Это слово не впервые уже приходило Олегу в голову. Да, в классические времена в Греции не были распространены человеческие жертвоприношения. В основном практиковались бескровные жертвы в виде плодов, медовых лепешек или ароматных благовоний, для кровавых использовались домашние животные, их кровью наполняли ямы в дар подземным богам, а в жертву тому же Посейдону в море бросали живых лошадей.

Так происходило в исторические времена классической процветающей Греции, но была и другая, более древняя и темная, и боги, конечно, помнили этот период, когда пищей им служила горячая человеческая кровь. Некоторые дошедшие до нас мифы тому подтверждение. Например, миф о Тантале, скормившем богам собственного сына, или о Ликаоне, предложившем Зевсу человеческое мясо, или о Ифигении, которая сама была возложена на жертвенный алтарь.

Проснувшийся бог требовал крови. Ему остро была необходима сила. Много силы – той, которую может дать только боль, кровь и смерть.

Очевидно, все даже хуже, чем представлялось сначала. Этот отель, куда они попали, полные романтических надежд, оказался теперь отрезан ото всего мира и стал большим жертвенным алтарем.

– Уведите, – скомандовал господин Наркисс, и Олега с Алисой потащили из комнаты.

Глава 13
Библия кошмаров

Лязгнула, закрываясь, тяжелая металлическая дверь, заскрежетал ключ, и сразу наступила абсолютная темнота. Такая первозданная, изначальная темнота, в которой, как в детстве, оживают все твои страхи.

Волна паники накрыла Алису с головой, пришлось сжать зубы, чтобы не закричать.

Олег нашел ее руку и крепко сжал. Стало немного легче дышать.

Они выберутся. Обязательно выберутся. Просто еще не знают, как именно.

Если бы дверь запиралась на электронный замок, Олег, конечно, открыл бы ее без проблем, но простой засов так не откроешь. Интересно, то, что их заперли именно так, означает, что невольным тюремщикам известно о способностях Олега? Или это просто совпадение? Вряд ли в отеле много вот таких глухих комнат. Эта, похоже, использовалась для хранения продуктов. Здесь было прохладно, пахло специями и копченым мясом.

– Мы что-нибудь придумаем, – пообещал Олег. – Я выпущу пока твою руку?

Девушка подавила новый приступ паники. Ну конечно, нужно действовать, она не маленькая и справится. Алиса кивнула, но, опомнившись, произнесла вслух:

– Да, конечно.

Волков на миг, подбадривая, сжал ее пальцы, а потом отпустил руку.

Алиса ощущала его присутствие рядом, чувствовала его тепло, и это успокаивало. Тем временем Олег тщательно ощупывал дверь в надежде найти уязвимое место, но, кажется, так и не находил…

Где же Криш и другие инициаты? Им самое время появиться… Или, возможно, сила проснувшегося бога так велика, что им не пробиться через его защиту? Видимо, так и есть, иначе спасатели давно были бы здесь. Но они что-нибудь придумают, в этом Алиса не сомневалась.

– Ну как? – спросила она Олега, чтобы разрядить зловещее молчание.

– Пока ищу, – отозвался он. – И все же как ловко нас подставили. Будто подслушали и точно знали, что именно мы собираемся делать.

– Ты думаешь, это она?