Ричард Длинные Руки - барон | Страница: 86

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Первый урок: даже с Темной Герцогиней, колдунами и темными монахами можно уживаться, если не конфликтовать напрямую. Даже не с ними, а с их властью, что наверху. Ведь день я трясся, ночь трясся, но никто не пришел по мою шкуру. А из-за личной неприязни не убивают даже здесь.

В комнате сыро настолько, что даже простыня влажная. Выглянул в окно, настроение упало: ночью прошел дождь, гадкий, мелкий. Небо затянуто низкими тучами, дороги быстро размокнут. Перед главными воротами в донжон громадная лужа, хоть кораблики пускай.

Зевая, во двор вышел сэр Смит, чуть позже – брат Кадфаэль, бледный, с усталыми глазами. Я понял, что монах не спал вовсе. Наверняка простоял всенощную, не то каялся, не то спрашивал совета у Господа, как поступать правильно.

Герцог Гослинг, к моему удивлению, тоже встал рано, вышел проводить, с одобрением оглядел набитые тюки на заводных конях.

– Я рад, что смог помочь хотя бы в этом.

– Вы слишком щедры, – сказал я. – Нам столько вовеки не съесть! Не забывайте, что моя тихая собачка постоянно таскает то оленей, то коз, иногда даже гусей…

– Гусей?

– Не успевают взлететь, как этот песик хватает… в прыжке… если какой и успеет оторваться от земли.

Он похлопал по мешку, хитрая улыбка раздвинула уголки твердого рта.

– Думаете, здесь мясо?.. Вам положили хлеб, сыр, лук и чеснок, соль. Все учтено! Про вашу собачку нам рассказал сэр Смит. Превосходный у вас спутник!

– Спасибо.

Он стал вдруг очень серьезным.

– Сэр Ричард, я бы советовал вам сразу от нашего замка свернуть направо, чтобы избежать встречи с горцами, они что-то в последнее время прервали с нами торговлю, настроены резко враждебно…

– Я вообще-то умею договариваться с любыми людьми, – заверил я несколько самоуверенно. – Независимо от расы, пола и вероисповедания.

Он хмыкнул.

– А кто вам сказал, что я говорю о людях?.. А потом, когда минуете зеленую долину, увидите реку. Не вздумайте переходить по мосту, хорошо? Не мост то вовсе, да и река не совсем река. Там ниже по течению увидите паромщика, вот с ним и переправитесь на ту сторону. Дальше уже проще, надо только избегать Золотого Леса, Лилового Болота… это совсем не та Лиловая Топь, через которую вы прошли и которая совсем не лиловая… на равнине постарайтесь не попасть в зыбучие пески, их еще багровыми называют… Как дальше, не знаю, никто из наших не проходит дальше зыбучих. Может быть, там встретите местных, расспросите!

Я вздрагивал всякий раз, когда он упоминал то мост, что не мост, то странную реку, то зыбучие пески, что-то стал я больно чувствительным, спросил торопливо:

– А если от вашего замка поехать влево?

Он даже побледнел, в испуге отшатнулся.

– Сэр Ричард, это же сразу отдать себя в лапы Дьявола!.. Там такие создания, что их никакая сила не берет. Никто не знает, откуда они, когда появились, чем питаются, но никто еще не прошел той дорогой. Наше счастье, что они там как привязанные! Их поле охоты – всего три мили, но это, увы, так близко, что когда ветер дует в нашу сторону, слышим их вой.

Я зябко повел плечами.

– А если… прямо?

Он не вздрогнул, не перекрестился, но сказал твердо:

– Там хуже всего.

– Что там?

– Люди.


С севера наползает целый массив темных туч, в угольно-черных недрах поблескивают багровые сполохи. Небосвод потрескивает под неимоверной тяжестью.

Из кузницы вышел сэр Смит, раздраженный, усы то воинственно поднимались шильцами вверх, то опускались, как сосульки. Посмотрел на небо, зябко передернул плечами.

– Конь захромал, – сказал он хмуро. – Я даже не заметил, когда этот дурак подкову потерял!..

Из щелей кузницы сизый дымок, частые удары по металлу оборвались, вышел дюжий мужик в кожаном переднике, в длинных клещах раскаленная до вишневого цвета подкова. Сунул в бочку в водой, оттуда с мощным хлопком вырвался столб пара.

Мы понаблюдали за процессом закаливания, наконец кузнец вопросительно взглянул на сэра Смита.

– Иду-иду, – крикнул он. – Моего коня только под присмотром…

Исполинская туча опустилась так низко, что почти задевает верхушки далекого леса. Я рассмотрел дымную полосу, так выглядит издали стена ливня.

– Неужели и нас захватит?

Гослинг внимательно рассматривал тучу.

– Это наверняка. Вам лучше переждать чуть. Если повернет тем краем, ветер оттуда, заметили?.. то ее сдвинет, после обеда можно выехать. Ливень сильный, но размыть дороги не успеет.

– Эх, – сказал я раздосадованно, – были бы здесь имперские дороги! Видел я одну…

– А здесь есть, – сообщил он неожиданно. – Полсотни миль левее… я имею в виду еще левее, и перед вами откроется такая дорога, что можно целовать ее в… грунт! По ней можно скакать в любой ливень! Вы это имели в виду?

– Да, – сказал я восхищенно и обрадованно.

– Но сейчас, – закончил он трезво, – лучше вернуться в дом. Иначе…

В спину ударил внезапный ветер, взвихрил пыль и мелкий мусор. Едва вбежали под укрытие, по двору сперва пронесся, будто прочесал гребнем, дождь из толстых, как веревки, струй, затем струи сблизились, слились. Каменные плиты задрожали от настоящих водопадов, будто небосвод треснул и вода рушится, как горная лавина.

– Такой ливень долгим не бывает! – крикнул Гослинг оптимистически. – Вернемся в зал, отведаем хорошего вина, за это время все закончится. Все-таки лучше ехать, когда светит солнышко, верно?


Ливень в самом деле закончился через полчаса, что для нас и так бесконечно много. Замок стал похож на чашу с широкими краями, почти доверху заполненную водой.

Ворота открыли с огромным трудом, тяжелая масса вырвалась наружу, размывая дорогу и прокладывая русло для целой реки, которой, увы, течь всего несколько минут. Небо осталось затянуто тучами, уже не такими грозными, гром и молнии отдалились и ушли за горизонт, однако дождь продолжался: мелкий, но частый, отвратительный.

Эбергард злился молча, Мемель печально вздыхал. Я заикнулся о междугороднем шоссе, имперской дороге, Эбергард чуть ожил, но посмотрел на небо и махнул рукой.

– Пятьдесят миль?.. За сегодня не доберемся.

– Дороги развезло, – согласился Мемель. – Нужно дождаться, когда туча уйдет. Тут такое солнце, что земля сразу станет как глиняный черепок под копытами наших коней.

Эбергард поглядывал на тучи, прикидывал, наконец сказал раздраженно:

– Да, мы все равно окажемся на имперской дороге завтра в полдень… когда бы ни выехали.

Гослинг на радостях велел продолжать пир в честь высоких гостей. Сэр Смит, Мемель и почти все рыцари с великой охотой заняли места за богато накрытым столом. По кругу пошли заздравные чаши, в кубки щедро лилось дорогое вино, Гослинг первым рассказал забавную охотничью байку, граф Мемель вспомнил еще более веселый случай. Под здоровый дружный хохот зазвучали шутки, песни, заздравные крики.