Россия теряет Арктику? | Страница: 38

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Советское правительство расценивает принятое 3 июня 1977 г. решение, как очередной шаг Норвегии, направленный на незаконное расширение своих прав в районе Шпицбергена вопреки положениям Договора 1920 г., что выходит за рамки чисто рыболовных проблем.

В этих условиях Советское правительство резервирует за собой возможность принятия соответствующих мер, обеспечивающих интересы СССР.

г. Осло

Приложение 9
Соглашение между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством Королевства Норвегии о сотрудничестве в области рыболовства

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Королевства Норвегии, принимая во внимание необходимость осуществления мер по сохранению, рациональному использованию и воспроизводству живых ресурсов моря, признавая ответственность и обязанность Сторон в принятии эффективных мер по сохранению живых ресурсов в Северо-Восточной Атлантике, подтверждая свое стремление к сотрудничеству Сторон в соответствии с Конвенцией о рыболовстве в северо-восточной части Атлантического океана 1959 г., желая создать основу для дальнейшего развития существующего взаимного сотрудничества Сторон в области рыболовства по вопросам, представляющим общий интерес, включая обмен информацией и опытом, обращая особое внимание на значение научных исследований в целях поддержания устойчивой добычи живых ресурсов моря и желая координировать свою деятельность в этой области, учитывая Соглашение между двумя странами об экономическом, промышленном и научно-техническом сотрудничестве от 19 мая 1972 г., руководствуясь желанием развивать и укреплять добрососедские отношения между обеими странами, решили заключить настоящее Соглашение о нижеследующем:

Статья 1

Договаривающиеся Стороны соглашаются на основе взаимности в рамках национальных законодательств содействовать сотрудничеству по практическим вопросам рыболовства и будут проводить взаимные консультации по этим вопросам, уделяя особое внимание мерам по сохранению и рациональному использованию живых ресурсов моря и координации научных исследований в этой области в районе действия Конвенции о рыболовстве в северо-восточной части Атлантического океана 1959 г.

Договаривающиеся Стороны в рамках национальных законодательств будут проводить взаимный обмен данными промысловой статистики и результатами рыбохозяйственных исследований и обмениваться опытом по вопросам развития рыболовства, способов лова, технологии обработки рыбы и методов увеличения рыбных запасов.

Статья 2

Договаривающиеся Стороны будут содействовать сотрудничеству между заинтересованными организациями, объединениями и предприятиями в области рыболовства в тех случаях, когда это представляет взаимный интерес.

Статья 3

1. Для достижения целей настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны создадут Смешанную Комиссию.

2. После вступления в силу настоящего Соглашения каждая Договаривающаяся Сторона назначит в эту Комиссию представителя и его заместителя и сообщит их фамилии другой Договаривающейся Стороне.

3. Смешанная Комиссия будет созываться не реже одного раза в год поочередно на территории каждой из Договаривающихся Сторон, причем общие расходы по проведению сессии несет Сторона, на территории которой проводится сессия.

Статья 4

1. Смешанная Комиссия будет рассматривать все вопросы, возникающие в ходе выполнения положений данного Соглашения, разрабатывать планы развития сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, организовывать консультации, а также по мере необходимости подготавливать предложения и рекомендации своим Правительствам.

2. Смешанная Комиссия будет рассматривать другие вопросы, которые могут быть возложены на нее обеими Договаривающимися Сторонами.

Статья 5

Ничто в данном Соглашении не наносит ущерба правам, существующим или будущим притязаниям или юридическим точкам зрения Договаривающихся Сторон в отношении характера и распространения действия юрисдикции в отношении рыболовства.

Статья 6

Настоящее Соглашение вступит в силу в день его подписания. Данное Соглашение будет действовать до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его, причем любая из Сторон должна уведомить об этом не позднее, чем за 6 мес.

Совершено в г. Москве 11 апреля 1975 г. в двух экземплярах, каждый на русском и норвежском языках, причем оба из них имеют равную силу.

За Правительство

Союза Советских Социалистических Республик…

За Правительство Королевства Норвегии…

Приложение 10
Соглашение между правительством Союза Советских Социалистических Республик и правительством королевства Норвегии о взаимных отношениях в области рыболовства

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Королевства Норвегии, учитывая длительное сотрудничество в вопросах рыболовства и двусторонние соглашения в этой области, и, в частности, Соглашение между Правительством СССР и Правительством Норвегии о сотрудничестве в области рыболовства от 11 апреля 1975 г.; вновь подтверждая взаимное стремление обеспечивать сохранение рыбных запасов в водах, прилегающих к их побережьям, и осуществлять наиболее рациональное управление этими запасами и их эксплуатацию; принимая во внимание, что значительная часть живых ресурсов Норвежского и Баренцева морей представляет единый экологический комплекс, эксплуатируемый рыбаками обеих стран; отмечая, что установление расширенной юрисдикции прибрежных государств в области рыболовства в районе Атлантики могло бы привести к перемещению промысловых усилий в упомянутые выше воды, что в свою очередь могло бы отрицательно сказаться на состоянии этих ресурсов; признавая, что при этих обстоятельствах прибрежные государства этого района в первую очередь заинтересованы и несут основную ответственность за выработку решений, касающихся сохранения живых ресурсов и рационального управления ими; вновь подтверждая, что расширение районов, находящихся под юрисдикцией прибрежных государств в отношении живых ресурсов в водах, прилегающих к их побережьям, и осуществление в этих районах суверенных прав в целях исследования, эксплуатации, сохранения этих ресурсов и управления ими должны проводиться в осуществление и согласно соответствующим принципам международного права; принимая во внимание работу третьей Конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву; отмечая, что норвежское Правительство представило законопроект о расширении юрисдикции Норвегии в области рыболовства в пределах зоны в 200 морских миль; желая содействовать упорядоченному развитию морского права и определению условий и положений, в соответствии с которыми будут осуществляться их взаимные отношения в области рыболовства; согласились о нижеследующем:

Статья 1

Каждая Договаривающаяся Сторона предоставляет в соответствии с положениями, изложенными ниже, доступ рыболовным судам другой Договаривающейся Стороны к рыбным ресурсам в районе за пределами двенадцати морских миль от применимых исходных линий, в которых она осуществляет управление запасами рыбы и другими живыми ресурсами, включая их сохранение, и регулирование промысла.