Контроль | Страница: 88

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Тварь безмозглая…

Хотелось надеяться, что оройн попал в тот самый мир, откуда в Стратфорд-на-Эйвоне летела пыльца орокусов.

Ну кто еще хочет парной человечинки?

Том глянул по сторонам.

Два оройна бежали к нему со стороны Бирмингем-роад.

Эти перемещались на двух ногах и как-то странно прижимали к груди руки. Казалось, они стеснялись того, что собирались сделать. На их лицах был такой же злобный, звериный оскал, как и у всех прочих оройнов. Однако длинные, спутанные гривы и остатки яркой одежды свидетельствовали о их принадлежности к женскому полу.

Том пошире расставил ноги и двумя пальцами провел по краю полей десятигаллонного стетсона, плотно сидевшего у него на голове.

Прищурившись, как будто в глаза ему било яркое солнце, Том плавным, заученным движением выхватил из кобуры на поясе два «смит-энд-вессона» и большими пальцами взвел курки.

– Прошу прощения, леди, – буркнул он, не разжимая губ.

И открыл огонь от пояса, сразу с двух рук.

Под градом сыплющихся им под ноги пуль оройны заметались из стороны в сторону. При этом они еще и визг подняли, как две блондинки на распродаже, вцепившиеся в один и тот же ярко-оранжевый топик.

Том усмехнулся, выкинул из барабанов пустые гильзы, перезарядил револьверы и продолжил забаву.

У него не было ни малейшего желания убивать оройнов. Но проучить их как следует стоило. Чтобы они раз и навсегда усекли, что человек – это не легкая добыча!

Оройны ретировались в направлении Шекспир-стрит и вскоре скрылись из вида.

Как и полагалось герою вестерна, Том сдул пороховой дымок, курящийся над стволами револьверов, и кинул оружие в разлом.

И в тот самый миг, когда Том меньше всего этого ожидал, из-за постамента появилась человеческая фигура.

Руки Тома дернулись к поясу, где из кобуры уже снова красиво выглядывали перламутровые рукоятки револьверов.

Но перед ним стоял всего лишь «серый».

– У тебя интересный стиль, – сказал «серый».

– Что ты имеешь в виду? – не понял Том.

«Серый» ничего не ответил.

– Мы с тобой разговаривали недавно под маркизой, – уверенно заявил Том.

– Нет, – не согласился с ним «серый».

– Мне нужен Мастер Игры.

– Я слушаю тебя.

Том недоверчиво вскинул бровь.

«Серый» поднял руку, раскрыл ладонь, и над ней появился зеленый светящийся шар. Внутри шара, как разноцветные звезды вокруг Шута, закружили какие-то цифры, буквы, символы. Том даже не пытался понять, что они означают.

– Ты обманул меня! – выпалил Том.

Мастер Игры захлопнул ладонь, и шар исчез.

– Мы с тобой уже встречались, – решил напомнить Том. – Послезавтра.

– Да, было такое.

– И ты отправил меня на два дня назад!

– Ты сам об этом попросил.

– Но ты не сказал, что пакалей здесь больше нет!

«Серый» безразлично пожал плечами.

Ну да, разумеется, это не его проблема!

– И что мне теперь делать?

К удивлению Тома, «серый» ответил. Правда, не на тот вопрос, что он ему задал.

– У тебя есть шанс стать хорошим игроком.

– Я не собираюсь всю жизнь играть в вашу дурацкую Игру! – в сердцах махнул рукой Том. – Мне нужен пятый пакаль!

Мастер Игры будто не слышал его.

– Тебе следует перестать задавать никчемные вопросы и начать думать самостоятельно.

– Как же мне все это надоело!

Том в отчаянии запрокинул голову и обратил лицо к серому, сумрачному небу. Которое, если и знало ответы на мучающие его вопросы, не собиралось на них отвечать. Как и подобает серому, небо глубокомысленно молчало.

– Ты запустил разноцветные искры вокруг Шута, – сказал Мастер Игры. – Наверное, в этом был какой-то смысл.

Это был завуалированный вопрос.

Уже любопытно.

Но Тому было не до этого.

– Никакого смысла, – он угрюмо мотнул головой. – Просто захотелось.

– Ну, так и не ищи смысл ни в чем другом. Поиски смысла, как правило, заводят в тупик. Просто делай то, что считаешь нужным.

«Серый» сделал шаг назад и скрылся за постаментом.

Том обошел постамент.

За ним никого не было.

Глава 46

Разноцветные, мерцающие искры вились вокруг Шута, временами почти касаясь бубенчиков на концах его дурацкой шапки.

Они как будто жили своей собственной жизнью, не зависящей от того, кто их выдумал.

Все движется по оси времени от начала к концу. И то, что должно произойти, непременно случится.

Нет никаких правил.

А значит, все возможно.

Зеленая искра ударилась о постамент, вспыхнула еще ярче и разлетелась в разные стороны уже тремя искрами: желтой, синей и белой.

Том удивленно вскинул бровь – он такого не придумывал.

Ладно.

Для того, чтобы понять, как дальше действовать, нужно было вспомнить, как все происходило.

Первый пакаль, тот, что с единорогом, кто-то оставил на постаменте. Его забрал Том. Это было позавчера.

Сегодня он добыл второй пакаль – красный, с лодкой. Он забрал его у мальчишки, игравшего в карты на могильной плите возле церкви Святой Троицы. Мальчишка утверждает, что нашел его в «Макдоналдсе» на Хенли-стрит.

Так.

Том посмотрел на часы.

Сегодня он вышел из дома на пять часов раньше, чем в прошлый раз.

Пакаль с лодкой уже лежал у Тома в кармане, но у мальчишки он его еще не забирал.

Во сколько парнишка зашел в «Макдоналдс» на Хенли-стрит, Том не знал.

Но если бы он оказался здесь прежде Тома, то стал бы добычей оройнов, которых Том разогнал.

Значит, мальчишка, возомнивший себя тридцатилетним мужем, в «Макдоналдс» еще не заходил. И пакаль все еще находился там, где парень его нашел.

Том озадаченно поскреб в затылке.

Он пытался понять, где находится пакаль, который лежал у него в кармане. Подобные рассуждения здорово отдавали шизой.

Но это была уже вторая реальность, наслаивающаяся на первую.

В первой реальности пакаль окажется у Тома только после того, как он заберет его у мальчишки на кладбище возле церкви Святой Троицы.

Во второй он мог все еще находиться в «Макдоналдсе».