Мой друг Тролль | Страница: 88

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Неважно. Значит, мертвая девушка. Еще подробности!

– Она голая была,– завспоминал Илья Всеволодович.– Вроде как наркоманка…


– Я знаю! – вдруг заявил Дима.– Та убитая девушка. Ее нашли в Дубках.


Илья Всеволодович его не услышал, но у Карлссона слух был намного острее.

– Присматривай за ними,– бросил он Хищнику и вышел из комнаты.


– Я знаю это место,– повторил Дима.– Мы с Катей там были, как раз когда ее нашли. И еще там был один, типа, доктор. Так он сказал, что девушка – не наркоманка. Может, она и умерла от передозировки, но регулярно наркотиков она не колола.

– По-твоему, он убил ее и просто выкинул за ворота? – скептически заметила Лейка.– Не верю!

– А почему бы и нет? По-моему, отличный ход. Все будут думать так же, как и ты. Тем более, вспомни, что он сказал: у него там все схвачено! Карлссон, что скажешь?

– Дубки… – пробормотал Карлссон.– Там дубы растут, да?

– Ну да, там реликтовая роща.

– Может быть. Сиды любят дубы. Мне нужна эта мертвая девушка! – решительно заявил он.– Если на ней метка сида, значит, это он. Где она может быть?

– В морге, очевидно,– сказал Дима.

– В каком?

– Откуда мне знать! – воскликнул Дима.

– Я могу выяснить,– подала голос Карина в соседней комнате. У нее тоже был не по-человечески острый слух.

– Иди сюда,– приказал ей Карлссон.– И еще раз повтори, что ты сказала.

– Я могу выяснить, где труп,– повторила Карина.– Если у меня будет телефон.

– У этого должен быть мобильник,– сказал Дима.

Мобильник нашли. И сразу выяснилось, что последний звонок на него был сделан Сережей.

Карлссону это не понравилось.

– Слушай, это же все-таки его отец! – вступилась за Сережу Лейка.– Представь, что у тебя есть сын. Как бы ты хотел, чтобы он поступил в такой ситуации?

– Ладно, пусть живет, я его не трону,– мрачно пообещал Карлссон.

Телефон вручили Карине, и она, сделав около дюжины звонков, выяснила, в каком морге хранится тело девушки, найденной в Дубках. Узнала и адреса: особняка в Дубках и морга.

– Что теперь? – спросила Лейка.

– Пошлю Хищника,– сказал Карлссон.– Жалко, что уже рассвело. Ему будет трудновато…

– Зачем – Хищника? – вмешалась Карина.– Тебе же не нужен сам труп. Тебе нужно узнать, есть ли на нем метка. Давай я съезжу и посмотрю.

– Так тебе его и покажут,– буркнул Карлссон.

– Покажут,– уверенно заявила Карина.– Можешь не сомневаться.

– Вместе поедем,– сказал Карлссон.– Пусть его покажут мне, а я проверю подсказчиком.

– Я и без подсказчика все увижу,– заметила Карина.

– А я – нет! – отрезал Карлссон.– Поедем вдвоем. А вы все останетесь здесь. За пленными присмотрит Хищник.

– Надо бы их покормить,– сказала Лейка.– Хотя бы девушку – она-то уж ни в чем не виновата.

– Пусть думает, с кем ложится в постель,– возразил Дима.– Кормить их не обязательно – человек без еды месяц может прожить, а вот напоить надо. И в туалет сводить. И лучше, Карлссон, если это сделаешь ты. Чем меньше людей увидят Хищника, тем лучше. Если, допустим, Сережин отец решит заявить в милицию: одно упоминание о Хищнике – и его сочтут психом. А если эти двое тоже подтвердят…

– Меня ваша милиция не волнует,– заявил Карлссон.

– А меня – волнует. Нам тут жить. Хватит того, что у Кати с милицией неприятности.

– У Кати неприятности не с милицией, а с сидом! – возразил Карлссон.

Но просьбу Димы уважил, так что в город они выехали минут через двадцать.

А еще через час прибыли на место.

Договориться с санитаром оказалось совсем просто. Карина заявила, что они ищут пропавшую дочь, представила в доказательство двести рублей – и им предъявили тело.

– Есть,– чуть слышно шепнула Карина.– Его тавро, я узнаю.

Но Карлссон все равно проверил подсказчиком. Карина не соврала: метка была. Правда, какому именно сиду она принадлежала, подсказчик не показывал, так что в этом Карлссону пришлось довериться Карине.

– Нет, не она,– сообщили санитару «родители». Тот принял еще сто рублей, пожелал найти дочь живой и здоровой и выпустил их на улицу.

– Поехали обратно,– сказал довольный Карлссон.

Он еще не знал, что допустил серьезную ошибку: забыл забрать у Карины мобильник.


На дачу ехали долго, часа два – из-за пробок. За время их отсутствия ничего не произошло.

Когда все загрузились в автобус, Карлссон освободил пленников. Молча. И так же молча ушел. И это молчание произвело большее впечатление, чем любые угрозы. И Илья Всеволодович, и его охранник поняли ситуацию так: ночной гость мог их прикончить играючи, но оставил в живых. Надо полагать, потому что уверен: вреда от них не будет. И во избежание неприятностей разочаровывать его не стоит. Что же касается девушки Катерины, то Илья Всеволодович счел необходимым ее предупредить: помалкивай. Впрочем, ее по-любому вряд ли кто стал бы слушать.

Глава сорок седьмая,
в которой Катя снова надевает свадебное платье

Одному фермеру из Уэльса очень досаждали птицы – склевывали всё зерно. И пошел он к колдунье:

– Сделай мне такое пугало, чтоб всех птиц отпугнуть. А я тебе за это четыре мешка муки принесу.

Колдунья согласилась – и забыла.

Пришел фермер за пугалом, а пугала нет.

– Я тебе завтра принесу,– пообещала колдунья.

Пошла она к соседу за помощью. А соседом у нее старый тролль был.

– Слушай,– говорит ему колдунья,– вот тебе мое платье, в котором я замуж выходила. Надень-ка его и постой у фермера недельки две посреди поля пугалом. Ты же каменный, тебе всё равно. А я тебе за это два мешка муки дам.

Тролль подумал – и согласился.

А через две недели приезжает к колдунье фермер, очень довольный.

– Уж такое ты хорошее пугало смастерила,– говорит,– страшное! Я тебе там на телеге шесть мешков муки привез.

– Мы же на четыре договаривались,– говорит колдунья.

– Да,– говорит,– но по-честному – шесть. Птицы твоего пугала так перепугались, что половину склеванного урожая за прошлый год вернули.

Катя проснулась от вспыхнувшего света. Когда она осторожно выглянула из-под одеяла, то увидела, что ее спальня полна каких-то несообразных вещей, вроде слепящего фонаря на треноге и гигантского белого зонтика, вокруг которых суетятся незнакомые люди.