― Они не доверятся вам.
― Им придется.
― И куда им прийти? Сюда?
― Нет. В город Железных врат. Могут пройти по туннелю метро, как мы. Мои разведчики проводят их.
― Я могу гарантировать им, что они вернутся живыми?
― Можешь сказать им, что мы не тронем ни одного волоска на их головах.
― Они могут потребовать перенести встречу в другое место. Возможно, в Город.
Глаза Ваганта снова стали ледяными, как камень.
― Если они сделают это, скажи им, что они не в том положении, чтобы диктовать свои условия. Скажи, что мы будем убивать по одному пленнику каждые три часа, начиная с завтрашнего полудня. Не перебивай меня, Джон. По одному каждые три часа. Начиная с детей.
Холод в его голосе привел Дэниэлса в ужас. Казалось, перед ним стоит совершенно незнакомый человек.
― Ты не можешь говорить это всерьез.
― Прочти мои мысли. Или попроси сделать это свою подружку-привидение, и ты узнаешь, что я не шучу.
Отец Дэниэлс исследовал ауру начальника разведки. Он увидел серию красных и черных взрывов, которые убедили его в том, что угроза реальна.
Он покачал головой.
― Я передам им все. Но не могу гарантировать результат. А вы что пока будете делать?
― Мы вернемся к Железным вратам. Помни, священник: до завтрашнего полудня.
Вагант повернулся к нему спиной и направился ко входу в метро.
Джон смотрел юноше вслед. Он даже не попытался остановить его. Что мог он сказать, что мог сделать? Решение Ваганта было совершенно логичным. Он и сам шантажировал Крисмани детьми среди пленных.
Как долго можно прожить среди зла, не становясь его частью?
Он уже не первый раз задавал себе этот вопрос. И, видимо, не последний.
Они вошли в город Железных врат поверху.
Подземный вход, о котором рассказал Монах, взорвали из соображений безопасности. По всей территории бывшего торгового центра были разбросаны обломки и битое стекло. Обе пластиковые статуи Рональда Макдональда опрокинуты на землю.
― Вы сумасшедшие! — воскликнул Крисмани, увидев эти разрушения.
― Полагаю, теперь комплекс будет легче защищать, — возразил Дэниэлс, глядя на трех людей из Города, стоящих за одной из статуй. На их головах были металлические шлемы, а в руках они держали не те старые охотничьи ружья, с которыми штурмовали Железные врата, а автоматы.
Священник помахал белым флагом. Из-за статуи поднялся Вагант.
― Долго же вы шли. Уже почти полдень.
― Мне нужно было обсудить кое-что со своими людьми, — ответил Крисмани.
«Обсудить» было чистой воды эвфемизмом, подумал Дэниэлс, вспоминая самые крепкие выражения, звучавшие на военном совете в бывшем кабинете Управляющего. Крисмани пришлось использовать весь свой дар убеждения, чтобы уверить солдат в необходимости переговоров. Некоторые из них и слышать об этом ничего не хотели.
― Мы сделали то, что нам велели Сыны Гнева. Отдадим им этот сраный город и уйдем. Мы можем отвоевать Железные врата. У нас превосходство по всем позициям.
― Витторио, ты идиот, — ответил Крисмани, — у них в заложниках наше гражданское население. Все наши люди. И они в бешенстве от того, что произошло с их детьми.
― Ну и какое нам до этого дело? Мы можем позвать людей из других городов и восполнить потери.
Дэниэлс с ужасом наблюдал, как другие солдаты одобрительно кивают. Десять, двенадцать кивающих голов.
Крисмани попробовал положить руку на свой пистолет, но в ответ немедленно поднялось около пяти ружей. Не в виде прямой угрозы, но так, что не было сомнений: в любой момент они могли оказаться направлены на него.
Он был в тупике.
― Это неподчинение приказу.
Витторио улыбнулся. Это был высокий светловолосый юноша с грубыми, как у незаконченной статуи, чертами лица.
― Мы всего лишь обсуждаем сложившееся положение.
― На войне нет места обсуждениям.
― Война закончилась.
Дэниэлс думал, как далеко может зайти эта перепалка, когда Витторио вдруг выскочил вперед с кошачьей проворностью. В правой руке он сжимал огромный нож с черным лезвием.
В первое мгновение всем показалось, что нож угодил Крисмани в бок. Но ему удалось увернуться, прижавшись к стене. Не переставая улыбаться, Витторио попытался нанести новый удар. У безоружного Крисмани не было шансов.
Один из преданных ему солдат поднял ружье, но люди, открыто перешедшие на сторону Витторио, разоружили его.
― Чистая игра! — вскричал Витторио и сделал новый выпад.
На этот раз Крисмани не дал застать себя врасплох. Он перекувырнулся и отбежал к противоположной стене комнаты. Витторио разинул рот от неожиданности.
Он не понимал, что собирается делать противник.
И ответ на этот вопрос сильно удивил его.
Заточенное лезвие вспороло воздух там, где мгновение назад находилась грудь Крисмани, который в это время с нечеловеческой ловкостью уже успел сделать четыре шага по стене. Перекувырнувшись под потолком и твердо встав на ноги за спиной соперника, он повалил его на пол.
Разоружив лежащего врага ударом ноги, Крисмани начал осыпать его ударами по лицу и ребрам. Он колотил бездвижного человека методично и не переводя дыхания, как автомат.
Когда он закончил, на теле Витторио не осталось ни одного неотбитого квадратного сантиметра. Юноша был без сознания.
Серджио Крисмани поднялся, как ни в чем не бывало. Оглядел стоявших вокруг него солдат.
― Итак, как я уже говорил, на войне нет места обсуждениям.
Еще один удар, последний, жестокий, по ребрам противника, и Серджио обратился к своим солдатам:
― У кого-нибудь еще есть желание что-то мне сказать? Нет? Хорошо. Тогда слушайте меня. Слушайте меня внимательно, потому что повторять я ничего не буду.
Он чувствовал, что все их внимание приковано к нему.
― Да, нас больше, чем их. Да, мы можем своими силами восстановить общину, даже если захватившие город убьют всех наших друзей. Но у меня есть веские основания не доверять Сынам Гнева. Нет гарантий того, что эти козлы ограничатся этим местом. Думаю, они хотят захватить и наш город.
Это заявление было встречено гулом и подавленными восклицаниями.
― Вот этот господин, — сказал он, указывая на стоявшего рядом Джона Дэниэлса, — открыл мне глаза. Наш враг лжет. Мы не можем доверять Сынам Гнева, особенно когда они кажутся откровенными и бескорыстными.