Мефодий Буслаев. Ошибка грифона | Страница: 36

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Арчибальд и кикимор замигали носами, зашевели¬ли ушами. Кикимор жестикулировал, Арчибальд мотал головой. Домовой жестикулировал, Антигон крутил пальцем у виска. Наконец Арчибальд обхватил Анти¬гона рукой за шею и, пригнув его к земле, что-то за¬бубнил ему в ухо. Когда Арчибальд перестал бубнить, считая, что все доказал, кикимор внезапно боднул его лбом, освободился, и весь цирк с жестикуляцией за¬теялся по новой. Наконец, осознав, что словами тут не поможешь, домовой с кикимором разом замолчали и

грозно уставились друг на друга.

— В лягалку? — сурово предложил Антигон.

— В лягалку! Гляди: сам напросился! — запальчиво крикнул Арчибальд.

Прежде, чем Ирка с Багровым успели спросить, что такое лягалка, кикимор и домовой схватились за руки, переплели пальцы и уставились друт на друга.

Лица у них были очень серьезными, как у двух кон¬фликтующих профессоров во время научного диспу- та, только глаза почему-то вытаращены. Ирка ничего

не понимала, пока Багров не дернул ее за руку и, по-казав пальцем вниз, нс шепнул:

— Смотри!

Ирка увидела, что Арчибальд наступает Антигону на ласты, метя, чтобы было побольнее, угодить в тон¬кую косточку между перепонками, а кикимор, ловко подпрыгивая, норовит стукнуть домового коленкой в живот. Пальцев они при этом не размыкали, продол¬жая переплетать их и сохраняя на лицах ту же реши¬мость. Так они проскакали не меньше минуты. Затем более молодой Антигон постепенно стал брать верх. Арчибальд скакал уже не так резво — начинал уста¬вать. Это дало возможность хитрому кикимору под¬скочить выше обычного и неожиданно треснуть его коленкой не в живот уже, а сбоку в челюсть. Послы¬шался характерный звук. Багров невольно поморщил¬ся и закрыл рукой глаза. Как некромаг, он знал толк в ударах: пропусти такой хук боксер, он закрутился бы вокруг канатов. Арчибальд же только разжал пальцы и, схватившись за ушибленное место, уселся на пол.

— Ладно! — проворчал он. — Раз ты в лягалку по-бедил — отдам им! Только добром это не закончится!

— Они наши друзья! — напомнил Антигон.

— Друзья, ха! Лучше бы враги! Враги не пробал-тываются, а друзья постоянно! Ля-ля-ля, ля-ля-ля! — Лохматый старичок вскочил, повис у Ирки на плече и горячо зашептал: — Я хранил секрет четыреста лет! Если они узнают, то все, конец! Они и так постоянно их выслеживают! Убивают их, вырезают у них глаза! А если у них будут Огнедых и книга…

— Какая книга? — спросила Ирка.

Арчибальд, сопя, сунул руку в карман, в который на

первый взгляд и коробка спичек не вошла бы, и при¬нялся в нем ответственно рыться. Вначале из кармана появилась пила, за пилой — топор, за топором — ве¬ревка с узлами. Все это небрежно извлекалось и сразу швырялось на пол.

— Да где же у меня это? — бубнил домовой. — Ага, вот!.. Ну держите, смертнички! Владейте!

И он со вздохом, явно жалея, передал Ирке растре¬панную, довольно толстенькую книжечку. Книжечка была издана так, как обычно издаются инструкции к бытовой технике, и называлась «Пособие по пользо¬ванию тазиком».

— Очень интересно! — вежливо сказала Ирка.

— Что «интересно»? — спросил Арчибальд, глядя на нес снизу вверх.

— Ну… э-э… — запуталась Ирка. — Я всегда подо-зревала, что Багров использует тазик неправильно. Нетворчески пользуется, рутинно, без полета, без дер¬зости эксперимента! А тут он сможет припасть к ис¬токам книжной мудрости!

— А ты пользуешься тазиком, гадская хозяйка? — тихо спросил Антигон.

— Еще как пользуется! Па голову нахлобучивает, когда я в нее книжками швыряюсь! — ответил за Ирку Багров. Кикимор понимающе хихикнул.

Видя, как несерьезно все отнеслись к его книге, Ар¬чибальд дернул себя за ухо.

— Ты глупая, да? — закричал он. — Вы все трое глупые, да? При чем тут тазики? Чтобы книга вас при¬знала, нужно постучать по кости! По толстой непро¬шибаемой кости! По такой вот!

И, схватив «Пособие по пользованию тазиком» дву-

мя руками, он с силой огрел Антигона по лбу. Тот, вы¬тянув ласты, уселся на пол. В ту же секунду книга в ру¬ках у Арчибальда начала стремительно увеличиваться и вскоре стала такой огромной, что тот уже не мог ее удержать и положил на пол. Книга подпрыгивала и бурлила. На обложке так, что едва можно было про¬читать, вертелись огромные стеклянные буквы:

«КнИга тАйнЫх дрАконОв».

Присев на корточки, Ирка потянулась к книге, но Арчибальд повис у нее на ноге.

— Осторожно! В буквах названия нельзя отражать¬ся! — предупредил он.

— А то что? — спросила Ирка.

— А то все! — важно ответил Арчибальд и боль-шим пальцем полоснул по шее. — Здесь перечислены все тайные драконы, живущие в человеческом мире. Непременно надо их найти. Вот только сложно это — прячутся они!

— Так, может, давно погибли? — предположил Матвей.

Арчибальд цокнул ЯЗЫКОМ:

— Нет. Когда какой-то дракон погибает, это сразу видно в книге!

Домовой отпустил Иркину ногу, по-пластунски, чтобы не отражаться в буквах обложки, подкрался к книге и стал переворачивать страницы. Делал он это с помощью специальной листалки, прикрепленной к переплету. Листалка была отлита из бронзы, но окан¬чивалась живой кошачьей лапой с когтями и поду¬шечками.

С третьей страницы «Книги тайных драконов»

текза вода. С пятой било пламя. На двадцать восьмой

со дна болота поднимались газы, и тут же торчали ноги в аккуратных чулках и ботинках с золотыми пряжками.

— Не беспокойтесь! Книга не опасна, если ее не дразнить… — успокоил Ирку Арчибальд.

— А это…

— Ну, это случай особый… Вредитель! Пытался вы¬рвать страницу и угодил под библиотечное заклина¬ние!

Ирка жадно листала страницы. Ее ужалила пчела многочтения, когда все исчезаег и мир становится преградой между тобой и книгой.

«Внимание, человек/

Ест ты дошел до этой строки и до сих пор жив, манит, ты хозяин Огнедыха! Он — ключ ко всем оставшимся драконам человеческого мира! Найди их и помоги перебраться в Тибидохс или в Эдем! Кто владеет Огнедыхом, того послушают и другие дра¬коны!

Когда-то их. было больше, но теперь стражи мрака находят их и уничтожают. Их цепь — по¬лучить глаза дракона, дающие их владельцу многие способности созданий первомира.

В этой книге перечислены последние драконы — самые осторожные, самые хитрые. Те, кто смог уцелеть.

Исчезающий дракон

Способность к маскировке: высшая из возможных.

Характеристика пламени: низкотемпературное, ро¬зовою либо оранжевого цвета. Для стражей не опасно.

Общие сведения: Быстро приспосабливается к но¬вым условиям. В средневековьях скрывался в овощ¬ных лавках и на рынках крупных городов. В настоя¬щее время раскладывается па различные продукты в холодильнике так, что невозможно его обнаружить. Голова дракона может притвориться куском сыра, а крылья — капустными листьями. Способен прогло¬тить человека целиком за 0,5 сек Для тех, у кого есть эйдос, не опасен, за исключением людей, которые от¬крывают холодильник в период с часа ночи до четы¬рех часов утра.