Пожар в его сердце | Страница: 13

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Если это в принципе возможно — забыть Клинта, его губы, его поцелуи, его прикосновения…

Как же она хотела большего! Но все, что ей досталось прошлой ночью — холод свежих крахмальных простыней.

Выслушав рассказ Клинта о результатах экспертизы, Тара не придумала ничего лучше, как удалиться к себе в спальню. Еще никогда любимая кровать не казалась ей настолько огромной и пустой. Она ворочалась до утра, гадая, что сделала правильно, а что неправильно… и ожидая шагов Клинта в коридоре. Но он не пришел. Возможно, он, как и Тара, не знал, на что решиться.

Когда она проснулась, Клинта уже не было. Это и к лучшему, ведь на вопросы, мучившие ее вчера ночью, к утру так и не нашлось ответов. Кроме одного: ей никогда в жизни не было так хорошо, как в объятиях Клинта.

В гостиной Тара нашла записку, в которой он сообщал, что у него дела, но за домом следит его человек.

Тара прочитала записку трижды, ненавидя себя за идиотскую надежду, а вдруг на крохотном листе бумаги есть еще пара строчек, которые она могла не заметить: что-нибудь о том, что Клинт приедет вечером или что он хочет ее увидеть. Но ничего не нашла.

— Какой прекрасный день!

Радостный возглас Джейн вернул Тару к действительности.

— Да, хороший. Люблю холод. Особенно на Рождество. Почему-то праздник острее чувствуется.

Джейн кивнула и, как ребенок, прилипла к витрине аптеки, где был выставлен маленький паровоз с вагончиками.

— Какая прелесть!

— Сколько тебе нужно купить подарков?

— У меня совсем мало денег. Только те, что были в сумочке, когда я… когда меня нашли. Но я хочу купить что-нибудь Дэвиду и Мариссе. И еще Гарри.

— Гарри? — переспросила Тара.

Джейн улыбнулась и кивнула в сторону человека, который следовал за ними на небольшом расстоянии.

— Мой телохранитель.

— Ах да, Гарри! Как я могла забыть? Итак, Дэвид, Марисса и Гарри. Кто-нибудь еще?

— Отэм, конечно. Надо ей купить что-нибудь хорошее-прехорошее.

— И побольше! — провозгласила Тара, потащив подругу в сторону большого магазина.

Джейн рассмеялась.

— А как насчет тебя?

— Пару мелочей для коллег в больнице.

— И все?

— Ну… вас с Отэм тоже ждет сюрприз.

Джейн взяла Тару за руку.

— Ты и так много для меня делаешь.

— Ну, знаешь ли, — рассмеялась Тара. — Ты получишь подарок, хочешь ты этого или нет.

И они едва не вприпрыжку помчались по празднично украшенной улице.

— Так, — начала Джейн. — Медсестры, я, Отэм… Точно больше никого? Никого красивого, высокого?

Тара застыла посреди улицы.

— Ты шутишь, Джейн?

— Темноволосого? Неулыбчивого?

— Что? — поперхнулась Тара.

— Ну, или кого-нибудь другого? — подмигнула ей Джейн.

И обе расхохотались. Как же это здорово — иметь подругу, подумала Тара. Кого-то, с кем можно посплетничать и посмеяться. Даже похулиганить чуть-чуть. Никого подобного в ее жизни уже давно не было.

— Как ты думаешь, — Джейн толкнула ее локтем в бок. — Что Клинт хотел бы получить на Рождество?

— Понятия не имею.

— А у меня есть пара идей.

Если честно, то у Тары тоже была пара идей. Размышления на эту тему помогали ей отвлечься от воспоминаний прошедшей ночи: губы, опухшие от поцелуев, ощущение горячей кожи Клинта под ладонями, бабочки в животе…

— Так что ты думаешь?

Тара вздрогнула и растерянно посмотрела на Джейн.

— О чем?

— О подарке для Клинта!

Тара смущенно рассмеялась.

— Хватит, Джейн.

Но та только раззадорилась.

— Давай, давай, подари ему что-нибудь… со значением.

Тара задохнулась от притворного возмущения.

— Ты гадкая девчонка, Джейн!

— Я думаю, ты права, — улыбнулась та напряженно.

— А теперь пошли в магазин! Нам же еще елку надо купить!

— Елку! — сразу развеселилась Джейн. — А украшения купим? Колокольчики? И звезды? И обязательно леденцы на ветки!

— И ангела на верхушку!

Джейн растроганно посмотрела ей в глаза.

— Что бы я без тебя делала, Тара?

Сердце Тары дрогнуло.

А что я сама делала бы без Джейн?

И они в обнимку направились к дверям магазина. Но у самого входа Тара опять остановилась. У нее появилось смутное чувство, будто за ней кто-то внимательно наблюдает. Ощущение было таким неприятным, что даже ладони взмокли.

Тара пропустила Джейн вперед и быстро огляделась. Сначала она не заметила ничего особенного. Только обычная предпраздничная толпа, рыщущая в поисках подарков. Тара уже подумала, что из-за анонимных писем у нее началась паранойя.

И тут она увидела. На другой стороне улицы, возле книжного магазина, стоял доктор Белден и пристально смотрел на нее.

Этот взгляд длился лишь секунду, потому что Белден сразу же развернулся и пошел вниз по улице. Но у Тары все равно мурашки побежали по спине.

Она и сама не могла бы объяснить, почему.

— Ну где же ты? — окликнула ее Джейн. Голос подруги развеял чары странного доктора.

Она с притворной бодростью ответила:

— Уже иду!

И вздохнув, последовала за Джейн в недра сверкающего супермаркета.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Сидя в предрассветной темноте в Техасском клубе, Клинт ненавидящим взглядом смотрел на два кремовых листа бумаги, лежащих перед ним на столе. Только что он обзвонил своих друзей и назначил срочное совещание.

Все они примчались, не упрекнув его ни словом и не задав ни одного лишнего вопроса, еще заспанные, но готовые к действиям.

— Отпечатки пальцев? Волосы? Фрагменты кожи? Перхоть? — сыпал вопросами Райан. — Неужели этот ублюдок не оставил никаких следов?

Клинт с досадой мотнул головой.

— Ничего, он еще пожалеет, — пробормотал Алекс мрачно.

Дэвид сидел в кресле и что-то обдумывал.

Клинт отхлебнул крепчайшего кофе, обжег горло и выругался.

Два письма, две попытки похищения — и ни одного следа! Как это возможно? Он сто лет в охранном бизнесе, но никогда еще не сталкивался с такой безнадежной ситуацией.

Слава богу, он не один. Рядом с ним парни, привыкшие не теряться ни при каких обстоятельствах.