– Я завтра буду совершенно без сил, – улыбнувшись, сказала Люсия.
– Тогда мы можем провести весь день в постели.
– У тебя завтра нет никаких дел?
– Я могу оторваться от дел еще на день или два, – ответил он. – Но это не последний раз. Мы сможем сбежать еще раз в другое место.
Люсия уставилась на Анжело, желая поверить его словам.
– Что такое? Ты хмуришься, – заметил он.
– Я не хочу никуда сбегать. От чего мы бежим, Анжело?
Он вздохнул и перевернулся на спину:
– Я не это имел в виду. Мы будем ездить отдыхать в другие страны. Я хочу показать тебе мир, – произнес он, надеясь, что Люсия не станет продолжать эту тему, а просто порадуется тому, что у них есть.
– Но это не настоящая жизнь.
– Это может стать реальностью.
– Что будет, когда мы вернемся на Сицилию?
– Решим. Тебе больше не нужно работать горничной, если ты сама этого не хочешь.
Она знала, каких усилий ему стоило сдержать и не потребовать, чтобы она ушла с работы.
– Я больше ничего не умею делать.
– Я думал об этом. Тебе же нравится помогать таким женщинам, как Мария, да? Помогать им писать и читать?
– Да…
– Почему бы тогда не открыть благотворительную организацию, где людям, которые рано ушли из школы, будут помогать учиться писать и читать? Ты могла бы сама обучать их. Я мог бы финансировать это дело.
– Ты сделаешь это для меня?
– Конечно. И для этих людей. Я бы хотел открыть свою школу. Я знаю, каково это – страдать от недостатка образования.
Люсия нежно его поцеловала:
– Какой ты хороший.
Он обнял ее, и они молча лежали какое-то время. Мысли бегали в ее голове.
– А что будет с тобой? Каким человеком ты станешь? Только ты можешь это решить, – сказала она немного погодя.
– Я тот, кто я есть, Люсия.
– Я понимаю, и я люблю тебя. Но ты сам говорил, что возвращение на Сицилию изменило тебя. Я знаю настоящего тебя и не хочу видеть, как ты притворяешься чужаком. В тебе столько доброты…
Анжело уставился в потолок. Люсия задержала дыхание. Он должен понять ее. Ему нужно отказаться от ужасной мысли отомстить Корретти.
– Ты права, – наконец сказал он. – Я больше не хочу быть тем мальчиком с разбитыми мечтами. Вернувшись на Сицилию, я почувствовал себя попрошайкой на пиру Корретти. – Он повернулся к Люсии, и глаза его пылали от злости. – Вот почему я так веду себя, Люсия. Тебе это кажется хладнокровной местью, но все совершенно не так. Я хочу доказать им, что я не такой, как прежде. Я человек, который заслуживает уважения.
– Но, Анжело, я влюбилась в того самого мальчика. – На мгновение ей показалось, что он понял ее.
– А ты любишь того мужчину, который получился из этого мальчика?
Люсия сглотнула. Боль сковала ее. Еще недавно они занимались любовью, а теперь спорили.
– Я люблю тебя, но месть, о которой ты так мечтаешь, отдаляет нас друг от друга. Ты этого не видишь, но это правда. Как думаешь, почему ты страдаешь мигренью?
Анжело упорно молчал.
– А знаешь, почему? – продолжала она. – Почему ты не находишь покоя, постоянно злишься, хотя обладаешь властью и богатством? Почему чувствуешь себя опустошенным?
Он смотрел на нее, и Люсия подумала, что он не сможет ответить на этот вопрос. Он мог просто отвернуться. Нелепая цель уничтожала его самого.
– Ну и почему? – наконец спросил он.
– Потому что мести тебе недостаточно. Богатство не имеет значения. Не важно, сколько компаний семьи Корретти ты сотрешь в порошок, все это не заполнит пустоту внутри тебя. Ты будешь чувствовать себя так же, как и в день похорон твоего отца.
– Не надо об этом, Люсия.
– Я должна, Анжело. Наша любовь не переживет этого хладнокровного разрушения. Анжело, ты должен отпустить это.
– Это бизнес.
– Нет, за этим стоит гораздо большее. Возможно, ты уверил Джио Корретти, но не лги мне. Ты так ведешь себя, потому что остаешься тем обиженным мальчиком, которого не признал родной отец. И ты злишься из-за этого.
– Конечно, я злюсь! – Анжело встал с кровати и потянулся за брюками. – Ты думаешь, я хочу чувствовать себя так всю жизнь? Чувствовать на себе насмешливые и презирающие взгляды Корретти?
– И разрушив их жизнь, ты что-то изменишь?
– Да.
– Нет, Анжело. Возможно, ты заставишь их уважать тебя, но это не то, что тебе нужно.
– И что же мне нужно, по-твоему? – спросил Анжело.
– Ты хочешь, чтобы они полюбили тебя.
Анжело отступил, будто Люсия дала ему пощечину.
– Но они тебя не полюбят, – продолжала она. – Нельзя заставить человека полюбить тебя. Но я люблю тебя всем сердцем, это чувство сможет заполнить пустоту внутри тебя. Моей любви будет достаточно.
Анжело не ответил. На его лице не отражалось ни единой эмоции. Люсия ждала ответа.
– Не заставляй меня делать выбор, – прохрипел он.
– А что, если я попробую?
– Я сказал, не заставляй меня!
– Потому что ты выберешь месть.
Анжело надел брюки и потянулся за рубашкой.
– Люсия, ты единственная, кто хочет все разрушить. Все же было так хорошо.
– Все было замечательно, – прошептала она.
– Тогда давай оставим это. Зачем ты требуешь от меня невозможного?
– Потому что я люблю тебя. – Слезы душили ее. – Это настоящая любовь. Ты принимаешь человека полностью, ты не можешь любить какую-то его часть. Но я не смогу…
– Не сможешь любить меня, если я не отступлюсь? Звучит как условие. Будто ты хочешь манипулировать мной. Я пытался поступить так же, когда предложил тебе стать моей любовницей. Я хотел поместить тебя в золотую клетку, хотел управлять тобой. А теперь ты пытаешься управлять мной.
– Неправда, я пытаюсь освободить тебя из клетки, в которую ты сам себя посадил.
– Хватит! С меня достаточно этой глупой болтовни. Боже, тебе всегда всего мало.
– Это несправедливо. Я у тебя ничего не просила. Ни бриллиантов, ни одежды, ни денег на путешествие в Париж. Я просто хотела быть с тобой. С настоящим Анжело.
– Я такой, каким ты меня сейчас видишь, – сухо произнес Анжело и вышел.
Анжело угрюмо смотрел в иллюминатор своего частного самолета. Погода испортилась, небо было затянуто тучами, и это соответствовало его настроению.
Кем она себя возомнила. Как она смеет говорить ему такие вещи? Ему, Анжело, нужна любовь Корретти! Что за чушь. Да, может, он мечтал об этом, когда был глупым мальчиком, но теперь – нет.