— Она отлично это умеет, — сообщила Пия. — Вот только она плохой спускатель.
Ей захотелось провалиться сквозь землю от смущения. Спускатель? Боже, да она действительно ведет себя как идиотка!
— Ну так давайте ее спустим, — сказал Гриффин.
Мужчины начали раздвигать лестницу, и Хлоя тут же зарычала.
— А что это за собака, мэм? — спросил Гриффин.
— Она скотчтерьер, но считает себя кошкой. Видите ли, у меня есть кот по имени Макс, и Хлоя безумно влюблена в него, несмотря на то что она — собака Хлоя не желает этого признавать. И решила, что она — не шотландский терьер, а шотландская кошка. Не знаю, то ли познакомить ее с какой-нибудь собакой, то ли накормить успокоительным, а может, просто сводить к психиатру для животных.
Гриффин рассмеялся, и от его низкого заразительного смеха по коже Пии побежали приятные мурашки.
— А может, вам стоит просто научить ее технике безопасности.
Пия хихикнула и попыталась добиться «особого момента» с этим абсолютно, безумно великолепным Гриффином-Пожарным... того момента, когда глаза мужчины и женщины встречаются и замирают в долгом сексуальном взгляде.
Само собой, ничего не получилось.
Прежде всего потому, что ее кокетливое хихиканье — о ужас из ужасов! — перешло в нечто вроде шмыганья носом. Во-вторых, на сцене весьма некстати появилась прекрасная блондинка.
— Пия! Только не говори, что Хлоя снова забралась на дерево!
Гриффин мгновенно перенес внимание на свою соседку, поспешно направлявшуюся к ним, волоча за собой шестилетнюю дочку.
— Привет, Гриффин! — сказала она.
— Рад тебя видеть, Стаей, — улыбнулся он и снова прикоснулся к шлему.
Пия вздохнула. Конечно, он помнил Стаей — высокую, гибкую, всегда прекрасно выглядевшую Стаей, хотя Пия точно знала, что за весь прошлый год Стаей всего раз посещала собрания соседей по улице. А в присутствии Стаей у нее не оставалось ни единого шанса, что великолепный Гриффин еще хоть раз подумает о ней. Если он вообще хоть разок о ней думал. Несмотря на то что рядом со Стаей стоял ребенок, она все равно выглядела безумно привлекательной.
Но к удивлению Пии, взгляд пожарного вернулся к ней.
— Пия? — произнес он, приподняв брови.
— Да, — откликнулась она, пожимая плечами и приступая к краткому варианту объяснения, почему ее все так называют. — Как ни грустно, но Пия — это мое детское прозвище, почему-то оно ко мне прилипло навсегда.
— Ох, да будет тебе! — воскликнула Стаей. — Ничего дурного в твоем прозвище нет. Пия — это прелестно!
— Я за Пию! — сообщила дочь Стаей, Эмили — Мне нравится твое имя. Оно отличное! Но не такое крутое, как вот он.
Эмили ткнула пальцем в сторону Гриффина.
— А ты женат? Пия не замужем. Может, ты женишься на Пие? А то у нее даже приятеля нет, и моя мама говорит, что это просто стыд: она ведь куда умнее, чем люди думают, и она...
Пия судорожно втянула воздух, чувствуя, как загорается ее лицо, а Стаей быстро закрыла рот Эмили ладонью, изо всех сил стараясь сдержать смех.
Хвала младенцу Иисусу за то, что именно в это мгновение Хлоя решила как следует рыкнуть на молодого пожарного, устанавливавшего у дерева лестницу.
— Хлоя! Все в порядке!
Пия подбежала к дереву и посмотрела вверх, на черную морду и яркие выразительные глаза. Хлоя заскулила.
— Извините, она не очень любит мужчин, — пояснила Пия, обращаясь к пожарному. — Но я не думаю, ЧТО она вас укусит. Хотя и будет протестовать и жаловаться. Возможно, очень громко и энергично.
— Я сам ее сниму, — сказал Гриффин.
— Она твоя, капитан!
Гриффин начал подниматься по лестнице, и сердитый низкий рык Хлои стал громче.
— Хлоя! Как ты себя ведешь! — воззвала Пия к совести взволнованной собаки.
«Пожалуйста, боже, только не дай ей укусить его», — снова и снова мысленно повторяла Пия... пока Гриффин не сделал нечто такое, от чего и рычание Хлои, и мысли Пии разом оборвались.
Он позвал Хлою, но не так, как любой человек обратился бы к собаке. Невероятно, но он заговорил с ней как с кошкой.
— Иди сюда, Хлоя, кис-кис! Все хорошо, малышка. Иди ко мне, кис-кис-кис...
Ошеломленная Пия наблюдала, как ее собака насторожила уши и повернула голову к Гриффину.
— Хорошая девочка, — промурлыкал Гриффин. — Хорошая киска, киска...
Он медленно протянул руку, и Хлоя как следует обнюхалаее.
— Ну, чуешь, да? Все в порядке, киска, идем-ка вниз.
Пия застыла на месте и только таращилась на Гриффина, который осторожно потянул к себе Хлою, с любопытством обнюхивавшую его, взял ее на руки и начал спускаться по лестнице.
— Изумительно, — с глубоким вздохом произнесла Стаей. — Как ему это удалось? Хлоя же ненавидит мужчин!
— Он слишком симпатичный, чтобы его ненавидеть, мамуля, — сказала Эмили.
— Милая, давай оставим эту мысль при себе, хорошо? — предложила Стаей.
Потом она посмотрела на Пию и прошептала:
— Даже если это абсолютная правда.
Пия сделала вид, что не слышала ни ту ни другую, и это удалось ей без труда. Она целиком и полностью сосредоточилась на мужчине своей мечты, идущем к ней с ее собакой на руках, причем собака виляла хвостом!
— Вот она, мэм.
Гриффин протянул Хлою девушке.
— С-спасибо, — пробормотала Пия. — Но как вы?..
— Как что? — переспросил он.
— Ну, это... кис-кис. Как вы додумались до такого?
— Простая логика. Вы же сказали, что она считает себя кошкой, и кошка у вас есть, да?
Пия кивнула.
— И кошку вы подзываете именно так, верно?
Пия снова кивнула.
— Вот я и решил, что она должна откликнуться на такой зов.
Гриффин почесал Хлою за ухом, и Пия с изумлением увидела, как ее собака — ненавидящая мужчин собака! — закрыла глаза и счастливо вздохнула.
— Впрочем, это не все,— добавил Гриффин.— Я рассчитал, что Хлоя почует запах Кали.
Пия внезапно догадалась.
— Это ваша кошка?
— Да, моя кошка. — Гриффин еще раз почесал Хлою и повернулся к своей команде. —Ладно, грузите лестницу. Желаю хорошего дня, мэм.
Он вежливо кивнул Пие и Стаей. Потом подмигнул Эмили и ушел.
— Эмили, милая, иди в дом и подожди мамочку, — с канала Стаей дочери, — Я задержусь на секунду-другую.
— Вы с Пией будете говорить о том, какой этот пожарный хорошенький?
— Конечно нет, милая. Иди же!