Директор ЦРУ закончил доклад и в ожидании вопросов смотрел на Президента, который что-то продолжал писать. Наконец Макоули оторвал глаза от блокнота:
— Благодарю вас, мистер Уолш, — и повернулся к министру обороны. — Прошу вас, мистер Кевин.
Министр быстро, по-военному встал, но Президент доброжелательным тоном произнес:
— Альберт, прошу вас, говорите сидя.
Министр кивнул головой, сел и заговорил:
— Мистер главнокомандующий, мы предлагаем дать название операции против неисправимого и ярого врага Америки — Ирака — «Лис пустыни».
Сразу же на многоэкранном мониторе, висевшем над столом, за которым сидели участники совещания, и устроенным так, что каждый из них видел «свой» экран, появилась цветная карта района: в центре Ирак, на востоке от него — Иран, на севере — Турция, на западе — Сирия, на юго-западе — Иордания, на юге — Саудовская Аравия и юго-востоке — Кувейт и Персидский залив.
— Как видите, Ирак, находясь в центре региона, занимает важное геополитическое и географическое положение. К сожалению, большинство стран-соседей не желают поддержать нас в попытке вырвать жало в виде химического и бактериологического оружия у змеи по фамилии Хусейн. Согласно вашему указанию, мистер Президент, мы начали концентрировать вблизи Ирака силы, необходимые для решения любого приказа с целью удара по этой стране. В Персидский заливе уже сейчас находятся три наших и один английский авианосцы, 16 боевых и вспомогательных кораблей, 3 десантных судна. Кроме этого, мы уверены, что если удар по Ираку станет неотвратимым, то мы сможем задействовать авиацию, которая базируется в Турции на авиабазе Инжирлик, в Кувейте, а также в Саудовской Аравии и Бахрейне. Сейчас на подходе к Персидскому заливу находится авианосец «Энтерпрайз». Он должен был сменить там авианосец «Дуайт Эйзенхауэр». «Энтерпрайз» сопровождают шесть боевых кораблей, две наших и одна английская подлодки, вооруженные крылатыми ракетами. Командующий ВМС сегодня по моей команде отдал приказ командиру авианосца «Дуайт Эйзенхауэр» и его группировке оставаться на месте и быть готовым к выполнению боевой задачи.
— Имеют ли ваши силы в Персидском заливе ядерное оружие? — обратился Президент к командующему военно-морскими силами.
Адмирал встал и четко начал докладывать:
— Мистер Президент, согласно вашей ноябрьской 1997 года директиве об ответном ядерном ударе по Ираку в случае применения им химического и бактериологического ударов против Израиля или любой другой страны региона, все наши группировки, находящиеся в том районе или направляющиеся туда, имеют в своем распоряжении тактическое ядерное оружие.
— Какое именно?
— Авиабомбы «B-61» и боеголовки на крылатых ракетах «ALSM» мощностью от единицы до ста килотонн и дальностью применения до трехсот миль глубины от линии фронта.
— Дальность полета ракет?
— 1600–2000 миль.
— Да, но это же не тактическое оружие! — удивленно произнес Президент.
— Так как мощность этого оружия колеблется в диапазоне от единицы до десятков килотонн и относится к категории высокоточного оружия, которое легко поражает заглубленные пункты управления или базы хранения боеприпасов, то оно вполне может быть сопоставимым с тактическим оружием. Кроме того, наши многоцелевые самолеты «FA-18», которые базируются на авианосцах, да и стратегические бомбардировщики «B-1B» могут применять крылатые ракеты в чисто тактических целях.
— Какие авианосцы еще там находятся?
— Кроме «Дуайта Эйзенхауэра», авианосцы «Нимитц» и «Джордж Вашингтон». Через трое суток, как я уже докладывал, к ним присоединится «Энтерпрайз».
— Сколько самолетов на них?
— Триста десять, из них более трети могут нести ядерное оружие.
— Благодарю вас, адмирал, — кивнул головой Макоули и обратился к министру обороны: — Альберт, а сколько самолетов у нас имеется на авиабазах, о которых вы уже упоминали?
— На этих авиабазах базируется 250 самолетов. Это количество в течение трех дней мы можем удвоить.
— А какова численность наших сухопутных сил?
— На десантных судах семь тысяч, на базах близлежащих стран семьдесят восемь тысяч.
— Не мало?
— Мало, мистер Президент. Я принял решение довести численность сухопутных сил в регионе до 160 тысяч. Войска находятся в готовности к передислокации.
Макоули, слегка барабаня пальцами по гладкой поверхности стола и глядя на карту, задумчиво спросил:
— А вы не просчитывали возможные последствия ядерного удара для соседних с Ираком государств и в целом для этого региона?
— В зависимости от метеоусловий в этом регионе преобладают течения воздуха с запада на восток. Поэтому радиоактивные облака могут оказаться над Ираном, Афганистаном, Индией и даже Закавказьем.
Государственный секретарь не сдержалась и воскликнула:
— Мистер Президент! Но это, безусловно, вызовет серьезные международные осложнения! И самое главное, вызовет цепную реакцию демонстративного создания ядерного оружия в таких «пороховых» странах, как Пакистан, Индия, ЮАР, Бразилия, Израиль и еще в десятках других государств. Да и договору по запрещению распространения ядерного оружия будет нанесен смертельный удар и мир может реально оказаться перед угрозой атомной катастрофы! Я думаю, что никакая победа над Саддамом не стоит такого итога.
— Спасибо, миссис Кейс, — улыбнулся Президент, — мы для этого и собрались здесь, чтобы тщательно проанализировать обстановку. Поэтому я благодарен вам всем за откровенность и хорошую подготовку к нашему совещанию. Подводя его итоги, я думаю, будет правильным, если Центральное разведывательное управление найдет возможность уничтожения Саддама. Это самый простой и эффективный способ не допустить войны и избавить мир от этого мракобеса. В то же время не лишними будут и наши усилия по привлечению курдов на нашу сторону и создания курдских отрядов и групп для уничтожения диктатора и проведения эффективной разведки. Я согласен, что и ЦРУ и министерство обороны должны постараться установить максимум радиомаяков на важных объектах Ирака, в первую очередь на тех, где может укрываться Саддам. Только в этом случае можно рассчитывать на точность наших ракет. Мистер Уолш, вашему ведомству необходимо утроить усилия для консолидации всех оппозиционных сил в Ираке, чтобы они в конце концов стали заметны на политическом небосводе.
Президент обратился к Кевину:
— Я готов подписать любую директиву по наращиванию в районе конфликта наших сухопутных сил. Для их доставки можно дополнительно образовать флотилию из пассажирских лайнеров. Я думаю, что наших баз и складов в Европе и Африке вполне достаточно, чтобы обеспечить сухопутные силы необходимым тяжелым вооружением, не забывайте и о дополнительных мерах по обеспечению охраны наших кораблей и баз, а также о проверке наличия у личного состава средств защиты от химического и бактериологического оружия. Я считаю, что всем вам надо активнее использовать дезинформацию, запустить ее по миру, постоянно подчеркивая, что мы намерены использовать против Ирака ядерное оружие. Уверен, что эта дезинформация будет неплохим средством психологического давления на Саддама Хусейна. Миссис Кейс, я одобряю ваш план по обработке наших союзников, а так же руководителей стран этого региона. Нам, как никогда, важна их морально-политическая поддержка. Не забудьте, что Израиль должен понять, что если Саддаму даже удастся запустить одну или несколько ракет по Израилю, то это далеко не значит, что руководители Израиля получили право ударить по Ираку ядерным оружием. Если потребуется, то действуйте жестко. Любому политику сегодня ясно, что вступление Израиля в войну против Ирака, автоматически вовлекает соседей Саддама встать с ним рядом и воевать против Израиля и США. А это неприемлемо для нас и может повлечь катастрофические последствия. Итак, мое решение: подготовку к боевым действиям против Ирака вести в повышенном темпе, активизировать наши усилия, чтобы склонить его выполнить требования ООН и допустить ее спецкомиссию на все объекты и, конечно же, — Президент чуть заметно улыбнулся Христине Кейс, — сделать все, чтобы те, кого мы называем союзниками, оказались рядом с нами, а русские, китайцы и индусы поняли, что страны демократии, входящие в НАТО, способны сокрушить в мире любую силу, если она будет им противостоять. Решительность и жесткость сегодня нам необходимы.