Скрытая угроза | Страница: 34

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Также следует рассмотреть вариант сознательного и преднамеренного исчезновения разыскиваемого лица, – вставил со своего места Олейников и пристально взглянул на американца.

Но фэбээровец остался невозмутим. Не сумев поколебать его холодной уверенности, Олейников повернулся к Егорову.

– И, наконец, версию теракта, по которой, очевидно, будет работать наш коллега из управления по борьбе с терроризмом и его очаровательная помощница.

Закончил Олейников с ехидной улыбкой. Этим он ясно давал понять всем присутствующим, и прежде всего Егорову, какие версии считает перспективными, а какие тупиковыми, работа по которым является пустой и бессмысленной тратой времени.

Егорову все стало ясно. Олейников страстно желает, чтобы именно его сотрудники добились результата, выяснив причину исчезновения американского дипломата. А чтобы он не перешел им дорогу, ему предложена заведомо бесперспективная версия. Егоров и сам считал участие террористов в исчезновении американского атташе весьма сомнительным, но ответил так, как только и можно было ответить в данном случае:

– Я готов работать по любой порученной мне версии.

– Вот и отлично, – подвел итог дискуссии генерал Олейников. – В таком случае полковник Егоров отрабатывает версию террористического нападения. Остальные работают по представленному Изместьевым плану.

– Есть, товарищ генерал, – живо отозвался выступавший с докладом оперативник, перехватив одобрительный взгляд генерала.

– Мистер Суворов, – продолжал Олейников, обратившись к американцу. – План розыскных мероприятий вы можете получить у подполковника Изместьева. С ним же обсудите свое дальнейшее участие в ходе расследования.

– Спасибо, господин генерал, – отозвался фэбээровец. – Но я хотел бы работать в контакте с полковником Егоровым.

Егоров дернулся. Мало ему забот, так еще принесла нелегкая этого американца... Олейников в ответ на неожиданное заявление фэбээровца изумленно вытаращил глаза, но так и не нашелся что ответить и поспешил закончить совещание:

– Что ж, все свободны.

* * *

Из кабинета Олейникова Егоров вышел одним из первых, но улизнуть от настырного фэбээровца тем не менее ему не удалось. Американец остановил его, положив руку на плечо, и, когда Андрей повернулся, протянул ему свою широкую ладонь.

– Давайте знакомиться, полковник. Майкл.

Он не улыбался, но в глазах проскочили веселые искорки.

Немного растерявшись от такого напора, Егоров протянул в ответ свою руку.

– Егоров... Андрей, – поправился он.

– Андрэй, – с ударением на «э» повторил фэбээровец и с силой сжал руку Егорова.

Хватка у него оказалась поистине медвежьей. Егоров стиснул зубы и напряг все мышцы, отвечая на рукопожатие. Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу, после чего американец улыбнулся и отпустил захват.

– Вижу, ты не все время проводишь в кабинете, – довольно хохотнул он.

– Ага, иногда по вечерам в тренажерный зал захожу, – буркнул Егоров.

Но американец принял его ответ за чистую монету.

– О, тренажерный зал – это здорово! – он одобрительно хлопнул Егорова по плечу.

Андрей не стал разубеждать американского коллегу, что выкроить время для вечернего посещения тренажерного зала ему удается крайне редко, да при желании и не успел бы это сделать, потому что откуда-то сбоку вынырнула Вероника и протянула фэбээровцу свою хрупкую ладошку.

– Вероника, – представилась она. – Меня, как переводчицу, направили в помощь Андрею Геннадьевичу. Но раз вы, Майкл, так хорошо говорите по-русски, моя помощь вам не нужна, – закончила она с милой улыбкой.

– О, мисс Вероника, я вовсе не так хорошо говорю по-русски, как вы думаете, – расплылся тот в ответной улыбке. – Я уверен: нам никак не обойтись без помощи такой очаровательной девушки, как вы. Правда, Андрэй?

Егоров неприязненно хмыкнул и промолчал. А фэбээровец тем временем облапил ладошку Вероники двумя руками и принялся нежно поглаживать. Смотреть на такое было выше сил Андрея, и он отвернулся, однако успел заметить, что Вероника, вместо того чтобы выдернуть ладонь из рук американца, как будто случайно коснулась его своим боком.

– Нет, вы все-таки скажите, Майкл, откуда вы знаете русский язык? – донесся до него ее вопрос.

– Я из семьи русских эмигрантов, приехавших в Штаты не то в двадцатом, не то в двадцать втором году. Мать, хотя и прожила всю жизнь с моим отцом, коренным американцем, говорит по-русски так же хорошо, как по-английски. Она пыталась научить меня русскому языку еще в детстве, правда, без особого успеха. Не скажу, что я был прилежным учеником. Зато в колледже, чтобы было легче учиться, в качестве иностранного я тоже выбрал русский язык – все-таки что-то из детских уроков матери я уяснил. Ну, а в академии ФБР моего мнения уже никто не спрашивал – пришлось совершенствоваться в том языке, который я изучал в колледже.

Егоров собирался повернуться и уйти. В конце концов, он здесь не для того, чтобы слушать треп фэбээровца. Но американец, несмотря на беззаботную болтовню с Вероникой, каким-то образом определил его намерения и поспешил закончить свой рассказ:

– Но мы отвлеклись, мисс Вероника... Итак, Андрэй, что сейчас вы намерены предпринять?

Пришлось отвечать:

– Для начала посмотреть сводку происшествий за тот день, когда исчез ваш атташе.

Фэбээровец кивнул.

– Отлично. Идем.

После чего и он, и Вероника выжидательно посмотрели на Егорова. Егоров снова хмыкнул, но ничего не сказал.

Получив у оперативного дежурного распечатку сводки происшествий за интересующее число, он в сопровождении фэбээровца и Вероники вернулся к себе в кабинет. Американец сейчас же принялся с интересом разглядывать обстановку кабинета, но по крайней мере не стоял над душой. А Вероника примостилась на одном из стульев возле рабочего стола. Егоров расположился за столом и, стараясь не отвлекаться на их присутствие, углубился в изучение полученной распечатки. Однако выдержки «помощников» хватило ненадолго. Причем Вероника, к ее чести, терпеливо хранила молчание, а фэбээровец уже через пять минут нетерпеливо спросил:

– Ну как, Андрэй, нашел что-нибудь любопытное?

Егоров усмехнулся и, отчеркнув ногтем один из пунктов распечатки, протянул ее через стол американцу. Тот взглянул на текст, после чего протянул распечатку Веронике:

– Вы мне не поможете, мисс Вероника?

– Охотно, Майкл, – она взяла у фэбээровца документ и с тем выражением, с каким обычно декламируют стихи, прочитала: – Во дворе дома номер... по улице Воронцовской в результате самовозгорания полностью сгорел легковой автомобиль.

– Я не понимаю, Андрэй, почему тебя заинтересовал какой-то сгоревший автомобиль? – удивился американец.