– Конечно! – радостно улыбнулась Лизетт. – Не могу представить, чтобы Джеффри умышленно ее обидел.
– И я тоже, но согласись, история шокирующая.
– Какая история? – спросила слышавшая их разговор Джульетт.
– Иветт тебе сама расскажет, если захочет, – покачала головой Лизетт. – Но теперь не о чем беспокоиться.
– Что я тебе говорил? – самодовольно улыбнулся жене капитан Харрисон Флеминг.
Джульетт показала ему язык.
Колетт сияла от счастья, что ее маленькая сестричка нашла любовь с Джеффри Эддингтоном. Оглядывая зал, она изучала реакцию гостей. Потом повернулась к мужу:
– Похоже, все нормально восприняли новость о женитьбе герцога.
– Да, так хорошо, как только можно было ожидать, – согласился Люсьен. – После того, через что прошли мои родители, меня больше ничто не удивит!
– Ох, Люсьен, – поцеловала его в щеку Колетт.
– Поздравляю с помолвкой сестры! – поспешила к ним радостная леди Кэтрин Спенсер. – Я так рада за Иветт и лорда Эддингтона! Я всегда считала, что они прекрасная пара!
– Как это любезно с вашей стороны, Кейт, – ответила Колетт ближайшей подруге сестры. – Мы очень довольны помолвкой.
Голос Кейт понизился до озорного шепота:
– Я так боялась, что Иветт будет несчастной, если выйдет за лорда Шелли. И с большим облегчением узнала, что она передумала.
– И мы тоже, – прикрывшись веером, в ответ прошептала Колетт.
– У меня дух захватило, миссис Эддингтон.
Иветт замерла на пороге спальни, заколебавшись.
– Скажи это еще раз.
– Мне нравятся твои распущенные волосы, – улыбнулся Джеффри. – Ты красавица.
– Нет. – Она покачала головой. – Другое.
– Миссис Эддингтон?
Она счастливо кивнула:
– Да.
От его любящего взгляда у нее сердце перевернулось в груди.
Он протянул к ней руку.
– Идите ко мне, миссис Эддингтон.
В развевающейся ночной рубашке Иветт промчалась через комнату и бросилась в объятия Джеффри.
Они тихо поженились утром в маленькой лондонской церкви, где присутствовали только их родственники. В простом платье из бледно-розового шелка, с букетом белых роз Иветт прошла по церковному проходу с двумя маленькими племянницами Сарой Флеминг и Марой Ривз к алтарю, произнесла брачные клятвы и стала женой Джеффри Эддингтона. Нет, это не было грандиозное светское событие, которое она когда-то себе воображала, но свадьба была прекрасной, несмотря на поспешные приготовления. Они с Джеффри на рождественском балу решили не тянуть со свадьбой.
После свадебного праздника в Девон-Хаусе с сестрами, их мужьями, матерью, герцогом и герцогиней Ратмор Джеффри увез Иветт в свой лондонский дом. После Рождества у них будет настоящий медовый месяц, они планировали путешествовать по южной Франции, Испании и Италии.
Но сегодня, в канун Рождества, они наконец остались одни в лондонском доме Джеффри как муж и жена. Иветт полагала, что теперь это и ее дом. И вот она в спальне Джеффри, точнее, в спальне своего мужа! Оглядев комнату, она одобрительно кивнула – простая, в мужском вкусе спальня была выдержана в глубоких оттенках коричневого и синего. В камине, прогоняя декабрьский холод, горел огонь, свечи освещали комнату золотистым светом.
Иветт планировала кое-что добавить в комнате на свой вкус, но пока здесь все совершенно.
Джеффри поднял ее на кровать, и у Иветт сердце зачастило от того, что предстоит. Он осторожно положил ее на покрывало густого синего цвета и сам лег рядом с ней. Она обняла его за шею и потянула ближе, вдыхая знакомый успокаивающий запах.
– Никаких сожалений? – спросила она.
– Ни малейших. Я никогда в жизни не был так счастлив.
– И я тоже, – улыбнулась она.
Никогда в жизни не знала она такого покоя и чувства удовлетворения. Иветт всегда искала чего-то грандиозного, что сделает ее важной, считая, что это и будет счастье. Не довольствуясь тем, что имела, она жаждала восхищения и богатства, что давало ей ощущение полноты жизни.
Но теперь, с Джеффри, все это уже не имело значения. Все бледнело по сравнению с любовью к этому мужчине.
– Спасибо, что простила меня за глупое пари с Джеймсом. Как я уже сказал, я заключил его только для того, чтобы иметь повод быть поближе к тебе, удержать тебя от брака с лордом Шелли. Я знал, что ты будешь с ним несчастна. Думаю, я любил тебя уже тогда, но был слишком глуп, чтобы в полной мере осознать это.
– Согласна, – игриво поцеловала его в щеку Иветт.
– Чтоб ты знала, я расторг пари с кузеном и отказался принимать плату, – озорно улыбнулся ей Джеффри. – Хотя и выиграл.
– Да, ты победил, – рассмеялась она. – Ты женился на мне к Рождеству.
Его лицо стало серьезным.
– Хочу только добавить, что, по счастью, я выиграл в жены самую красивую, самую замечательную, самую любящую женщину на свете, хотя я ее не заслуживаю.
– Джеффри, – прошептала Иветт, ошеломленная его словами. – Пожалуйста, не говори, что ты меня не заслуживаешь, потому что это неправда. Я ни разу не усомнилась в тебе.
– Нет… Я был идиотом. И то, что ты все-таки предпочла меня, когда могла стать важной герцогиней, делает меня еще счастливее.
– Я выбрала тебя, потому что люблю тебя.
– И я тебя люблю.
– И твои поцелуи доводят меня до безумия от желания.
– Правда?
– Правда. Еще как.
Он нежно поцеловал ее в щеку.
– Так?
– Да.
– И так? – Он поцеловал ее шею.
– Ох… да. – У нее пульс зачастил от прикосновения его теплых губ.
– И вот так? – Он мягко поцеловал ее в губы.
– Мы теперь женаты, – возбужденно прошептала она.
– И?
– И нам не нужно останавливаться.
– Мы и не будем. – Он осыпал ее горячими поцелуями.
Вздохнув, она просто таяла.
Исследуя языком ее рот, Джеффри придвинулся ближе, и Иветт прижалась к нему. На них обоих оставались только ночные сорочки, Иветт отчетливо ощущала его тело, которое чаровало и возбуждало ее.
Жидкий огонь растекался по ее жилам, она откинулась на подушки, и Джеффри накрыл ее своим телом. Дрожа от возбуждения, она обхватила его руками и крепче прижимала к себе, запустив пальцы в его густые темные волосы. Их дыхание смешивалось, языки сплетались, поцелуи становились все жарче.