– Потому, что японцы нанесли существенный ущерб нашему флоту и перебросили на сушу довольно значительные силы. В Корее завершилась операция по высадке Первой армии генерала Куроки. Там сейчас более тридцати пяти тысяч хорошо подготовленных японских солдат и офицеров. Мы же на Квантуне имеем около тридцати тысяч человек. Главные наши силы, как вам известно, дислоцируются в Северо-Восточном Китае. Встает вопрос, в каких целях японцы высадили армию в Корее, границу с которой прикрывает отряд генерала Засулича, численностью около девятнадцати тысяч человек? Для того чтобы двинуть их с юга на наши главные силы?
Штабс-капитан Лыкарин проговорил:
– Нет, господа, японцы не оставят попыток завладеть Порт-Артуром, тем более что им удалось практически запереть эскадру на внутреннем рейде. К тому же в беседе с одним из штабных полковников я выяснил, что японцы провели ряд десантных операций не только в Корее, но и в Китае. Не исключено, что небольшие отряды были высажены и на самом Ляодуне.
– Когда вы беседовали со штабным полковником, Андрей Семенович?
– Позавчера, выполняя ваш приказ уточнить обстановку со слов офицеров, непосредственно находящихся на позициях либо занимающихся планированием дальнейших действий в штабах.
– Понятно. А вот мне не удалось пообщаться с генералом Стесселем. Барон не нашел времени на то, чтобы принять государева порученца.
– Непонятно, чем вообще занимается этот Стессель! – воскликнул подпоручик Сергей Кирилин, самый младший офицер в группе.
Покровский сделал ему замечание:
– Подпоручик, прошу не обсуждать действия старших по должности и званию.
– Но разве я не прав, Алексей Евгеньевич?
– Прав или нет, не в этом дело. Офицеру следует соблюдать субординацию, и я не должен напоминать вам об этом. Так, значит, на подходах к позициям северного фронта прошедшей ночью объявились неизвестные люди.
– Это не факт, господин полковник, – сказал поручик Донской.
– Не факт! – согласился князь. – А посему нам необходимо самим посмотреть, что за ночные дела происходят вблизи нашей линии обороны. Если японцы проводили разведку, то они появятся у позиций и сегодня. Если солдатам померещилось, в чем я сильно сомневаюсь, что ж, тогда спокойно вернемся в крепость.
– Мы выходим на позиции, Алексей Евгеньевич? – спросил капитан Фролов.
– Да, через час. Всем офицерам кроме табельного оружия иметь при себе винтовки. – Он повернулся к капитану: – Где находятся позиции роты, командир которой доложил о перемещениях неизвестных лиц?
– Недалеко от форта номер пять.
– Значит, нам надо пройти каких-то полторы версты.
– Как бы нас свои не подстрелили, когда пойдем на передовую, – заметил подпоручик Кирилин.
– Не подстрелят. Я сейчас же пойду к генералу Кондратенко и согласую с ним наши действия. Роман Исидорович не Стессель, он и примет, и внимательно выслушает. Думаю, что ему доложили о непонятных вещах, происходящих вблизи линии обороны.
Генерал Кондратенко, начальник сухопутной обороны крепости, принял полковника Покровского без промедления, внимательно выслушал, покачал головой:
– Плохо, князь!
– Вы имеете в виду возможное рассредоточение вражеских сил непосредственно у сухопутных позиций?
– Нет. Этого следует ожидать. Рано или поздно японцы объявятся здесь. Плохо то, что вы владеете информацией, которой нет у меня. Но с этим мы разберемся позже, а пока я полностью одобряю ваши намерения уточнить обстановку на подходах к позициям северного фронта. Генералы Горбатовский и Церницкий немедленно получат распоряжения обеспечить выход вашей группы на позиции роты.
– Благодарю, господин генерал.
– И вот еще что, Алексей Евгеньевич. По результатам разведки прошу предоставить мне подробный доклад.
– Да, конечно, Роман Исидорович.
Кондратенко бросил взгляд на карту.
– Значит, подозрительные движения выявлены в зоне ответственности роты поручика Зорина? – Начальник сухопутной обороны Порт-Артура лично знал всех командиров своих подразделений. – Что ж, – продолжил он. – Зорин хороший офицер. Непонятно только, почему он не доложил по команде о предположениях, касающихся вероятного появления у позиций противника.
– Скорей всего, его сбила с толку разница в докладах дозорных.
– Но ваш-то офицер вам сообщил!..
– Поверьте, господин генерал, и капитан, подчиненный мне, отнесся к сообщению командира роты довольно скептически.
– Не смею вас задерживать, господин полковник.
Покровский вернулся к себе. Не прошло и получаса, как офицер штаба доложил порученцу императора о том, что его группа может свободно пройти через укрепленный район.
В 22.40 полковник Покровский и подчиненные ему офицеры прибыли на передний край. Группу порученцев государя встретил командир роты.
– Поручик Зорин, – представился он.
Покровский пожал ему руку.
– Здравствуйте, поручик! Доложите обстановку.
– Пройдемте, пожалуйста, на командный пункт.
– Зачем? Я хочу услышать доклад непосредственно на позиции, одновременно осмотреть ее.
– Как вам угодно. – Командир роты повел группу офицеров по укрепленной траншее, объясняя: – Позиция начинается от небольшого изгиба. За ним размещается первый взвод.
– На правом фланге кто? – тут же спросил Покровский.
– Третья рота нашего батальона.
– Удаление до нее?
– Минимальное, примерно двадцать шагов.
– А что это за укрепление на пространстве между ротами? – Покровский указал на темную возвышенность, имеющую форму большой перевернутой чаши.
– Это позиция пулеметного расчета. Неделю назад они были выставлены на стыках рот по приказу генерала Кондратенко.
– Грамотно, – кивнул старший офицер по особым поручениям. – Значит, фланги рот прикрыты, что позволяет подразделениям без оглядки на соседей выполнять собственную задачу.
– Так точно, господин полковник.
– Хорошо, ведите на левый фланг.
Проходя по траншее, Покровский обратил внимание, что многие одиночные стрелковые ячейки пусты.
– Где находится остальной личный состав? – спросил он у Зорина.
– В блиндажах, господин полковник. На позициях холодно, обмундирование не спасает. Поэтому мной по согласованию с вышестоящим командованием принято решение держать в окопах только самое необходимое количество солдат. Ведь в случае болезней мне их заменить будет некем.
– Приняв меры по поддержанию надлежащего уровня боевой готовности, вы поступили правильно. Но успеют ли ваши подчиненные быстро занять свои места, если японцы вдруг скрытно подойдут к линии обороны?