– Ну что ж, оно и к лучшему, теперь м не не придется беспокоиться, что он нас услышит.
– А что он может услышать?
– Эмили, мы должны отыскать способ привести лорда Дрейвена к алтарю, – решительным тоном заявила Кристина, глядя подруге прямо в лицо.
Эмили недоуменно смотрела на Кристину.
– Почему ты изменила свою точку зрения?
– О, Эм, он же замечательный! – затараторила Кристина. – А то, что он сделал для Оррика… Я и сказать тебе не могу, в каком страхе он жил все это время, думая, что с ним будет, когда приедет лорд Дрейвен. А потом, отвезти тебя на ярмарку… – Кристина вдруг замолчала, словно вспомнив о чем-то важном. – Вы хорошо провели время?
– Да, но…
– Никаких «но». Я наняла нескольких ярмарочных музыкантов, и они будут нам играть вечером. Будем танцевать, и тебе придется соблазнить графа.
– Но как? Он же меня почти не замечает. Хотя… – Эмили замолчала, вспомнив, что ей удалось подслушать.
– Хотя что? – переспросила Кристина.
Эмили пожала плечами:
– Я слышала, как он разговаривал сам с собой, перед тем как мы уехали.
– О чем же он разговаривал?
– Обо мне, – ответила Эмили. – Он сказал, что я вызываю у него желание. Но я не вижу никаких доказательств этого. Я в растерянности. Как мне вести себя с ним? Дрейвен не похож на других мужчин, которых я знала. – Эмили внимательно посмотрела на подругу: – А ты? Как ты обратила на себя внимание Оррика?
– Я вздыхала, – задумчиво проговорила Кристина. – Он знал, что моя мать и старшие сестры много раз благополучно рожали и что за мной дают хорошее приданое. Больше от меня ничего не требовалось.
– Лорда Дрейвена, кажется, не интересует ни то ни другое, – заметила Эмили.
– Это верно, – согласилась Кристина. – Здесь нужно что-то придумать. – Она в задумчивости закусила губу, но через минуту встрепенулась: – Кажется, я знаю, кто нам поможет.
Она схватила Эмили за руку и потащила за собой.
– Милорд, можно вас на минутку? – обратилась она к Саймону.
– Нет, Кристина, – тихо проговорила Эмили, – это несерьезно! Он все расскажет лорду Дрейвену.
– Не расскажет, если мы заставим его поклясться. Ведь вы человек слова, не так ли, лорд Саймон?
– Это зависит от того, какое слово, – уклончиво ответил Саймон. – Я чувствую, что вы задумали какую-то шалость, а я ничто не ценю так, как добрую шутку. Что вы задумали, леди?
– Сначала вы должны дать клятву вечно хранить тайну, – потребовала Кристина.
– Хорошо, мои уста запечатаны навечно, – проговорил Саймон и для пущей убедительности сжал губы двумя пальцами.
Кристина кивнула в знак одобрения.
– Эмили хочет выйти замуж за вашего брата.
– Кристина! – в ужасе ахнула Эмили. – Как ты можешь?!
– Ах, да замолчи, – одернула подругу Кристина. – Ни к чему ходить вокруг да около. Время не ждет. Тебе нужен муж, а лорду Дрейвену – наследник. Разве это не так, милорд?
Саймон помолчал немного, переводя взгляд с одной дамы на другую, а затем погладил себя по бороде и сказал:
– Как я могу ответить на такой вопрос? С одной стороны, у меня есть возможность унаследовать земли Дрейвена, и алчность во мне говорит «нет». Не нужно ему никаких наследников. Я бы с удовольствием заполучил эти богатства, но, с другой стороны, почтительный брат, который сидит во мне, согласен с вами. – Саймон вдруг посерьезнел и посмотрел Эмили в глаза: – А вы что скажете, миледи? Я должен знать, какие чувства вы испытываете к моему брату, прежде чем смогу что-то обещать.
Какие чувства? Ответить на этот вопрос Эмили не могла даже сама себе.
– Он кажется мне вполне подходящим мужем, – наконец произнесла она.
Саймон недовольно фыркнул:
– И это все, что вы можете сказать?
– Он нуждается в том, чтобы кто-то о нем заботился, – пояснила Эмили.
Саймон тихо рассмеялся:
– Это ему нужно меньше всего. Уверяю вас, он вполне в состоянии сам о себе позаботиться. Попытайтесь еще.
Кристина подтолкнула подругу в бок:
– Скажи ему то, что сказала мне.
Эмили отрицательно покачала головой.
– У нее от него дух захватывает, и она совершенно влюблена в него! – выпалила Кристина.
Эмили открыла было рот, чтобы упрекнуть подругу, но Кристина не дала ей это сделать.
– Она чувствует в нем доброту. Права ли она, милорд? – спросила она у Саймона.
Тот согласно кивнул;
– Хорошо, я помогу вам.
Повернув голову в сторону, Саймон вдруг изменился в лице.
– Вон Дрейвен идет. Делайте вид, что ничего не произошло.
Заметив, что Саймон, Кристина и Эмили стоят тесным кружком, словно что-то замышляют, Дрейвен нахмурился.
Когда он приблизился, Саймон принялся беспечно насвистывать, делая вид, что разглядывает присутствующих в зале, а женщины изобразили, будто заняты разговором о вуалях.
– Зеленый – это самый лучший цвет для… для… для… для разных вещей, – проговорила Эмили.
– О да, – подхватила Кристина. – Зеленый годится для многих… многих… вещей.
– Что здесь происходит? – строго спросил Дрейвен.
Лица всех троих обратились к нему. Они смотрели с таким невинным видом, что любой другой на месте Дрейвена рассмеялся бы, но Дрейвен почему-то чувствовал себя кошкой, которую загнали в угол три мышки.
– Что это за заговоры?
– Заговоры? – в один голос переспросили Кристина и Эмили.
Саймон хлопнул брата по спине:
– Ты так долго служил королю, что теперь тебе мерещатся заговоры там, где их нет и в помине.
«Неужели они считают меня дураком?» – подумал Дрейвен.
Очевидно, так.
– Пойдемте, – сказала Кристина, беря Саймона за руку, – давайте перейдем к столу и оценим кулинарное мастерство наших кухарок. Вам, граф, должны понравиться жареные фазаны, – сказала она, обращаясь к Дрейвену. – Подливка из ягод бузины у нас самая вкусная во всем крещеном мире.
Дрейвен неохотно последовал за хозяйкой дома. Он все еще не мог избавиться от неловкого ощущения, что сегодня самым изысканным угощением будет лорд Дрейвен в собственном соку.
За стол он сел между Эмили и Саймоном и почувствовал себя в ловушке, сбежать из которой было невозможно. Слуги подавали блюда, а Дрейвен сидел не шелохнувшись, с каменным выражением лица.