Соблазнение не по сценарию | Страница: 20

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Она спит, – прошептала Мия.

Адам посмотрел на малышку с такой тоской, что сердце Мии сковала щемящая боль.

– Ты не хочешь положить ее обратно в кроватку?

– Боюсь, она проснется.

– Не переживай, она крепко уснула.

– Ладно, – с готовностью ответил Адам и поднялся с пола. – Давай ее мне.

Мия встала с кресла и осторожно передала Розу Адаму. Черты его лица смягчились, когда он смотрел на свою дочь с гордостью и любовью. Он бережно уложил малышку в кроватку и не мог оторвать глаз от своей спящей принцессы. Мия повернулась и вышла из комнаты, оставив их вдвоем. Она была счастлива, что Адам так привязался к ребенку, но она также понимала, что ее дни с Розой сочтены.


В субботу в полдень Мия возвращалась домой вместе с Розой из салона «Маленький стриж». Она как раз входила в дом, когда заметила на террасе Адама.

– Пойдем, Роза, – проворковала она. – Твой папочка еще не видел тебя сегодня. Адам, мы дома, – позвала его Мия.

Человек повернулся, но это был не Адам. У него были похожие черты лица и такие же широкие плечи.

– Простите за беспокойство, – дружелюбно извинился он. – Меня зовут Брэндон, я младший брат Адама. – Он протянул ей руку. – А вы?

– Мия, – растерянно ответила она. Адам ничего не сказал своему брату о ней и о ребенке?

Они пожали руки друг другу.

– А что это за маленькая принцесса?

– Малышка Роза.

– Роза? Имя как у цветка, – мягко заметил он. – Рад познакомиться с такими умопомрачительными леди. – Его глаза сияли. – А я жду Адама. Мэри сказала, что он скоро вернется.

– Он, должно быть, в офисе. Кажется, у него деловая встреча.

Брэндон с любопытством рассматривал свою собеседницу. Мия не знала, о чем с ним говорить. Адам так тщательно охранял подробности своей личной жизни, что она боялась сболтнуть что-нибудь лишнее.

– От меня, случайно, ничего не скрывают? Может, я стал дядюшкой?

Мия вздрогнула.

Учтивое выражение лица Брэндона изменилось.

– Извините. Просто у малышки глаза моего брата.

Утаить правду было невозможно.

– Да. Роза – ребенок Адама. А я ее тетя Мия.

– Тетя?

– Это длинная история, думаю, будет лучше, если Адам сам вам все расскажет.

Брэндон внимательно посмотрел на нее, а потом на свою племянницу.

– Значит, я дядя.

За спиной послышались шаги. Мия обернулась и увидела Мэри. Она облегченно вздохнула.

– Если вы голодны, я накрою на стол. На кухне есть кофе, чай и лимонад.

Мия была не голодна, но подумала, что будет невежливо, если она откажется составить компанию брату Адама.

– Спасибо, Мэри.

Они вошли в столовую и вместе пообедали, пока ребенок тихо играл в манеже. Брэндон с пониманием отнесся к нежеланию Мии говорить о ребенке Адама и ограничился вопросами о весе и росте малышки при рождении. Мия попросила Брэндона рассказать немного о себе. Из их беседы Мия узнала, что он работает пилотом и очень любит летать. Брэндон рассказал ей о своих приключениях, которые приключились с ним в различных странах, и о том, каких звезд он возил на борту своего самолета.

Роза заплакала, и Мия тут же поднялась из-за стола. Она достала девочку из манежа.

– Прошу прощения, но она проголодалась. Мне нужно разогреть бутылочку со смесью.

Брэндон встал и подошел к ней, протянув руки.

– Никаких проблем. Я могу помочь?

Мия не знала, что сказать от удивления.

– Она… Она не очень дружелюбна с незнакомыми людьми. Мне кажется, она не захочет к вам на руки.

– Давайте проверим? – с улыбкой сказал Брэндон.

– Ладно. – Через минуту он отдаст ей ребенка обратно.

Мия передала ему девочку, и Роза, этот маленький фонтан со слезами, даже не пискнула, когда брат Адама взял ее на руки. Мия потрясенно наблюдала за Брэндоном.

– Она такая хорошенькая, – заметил он.

Роза была очарована своим дядей, и не сводила с него глаз.

– Обычно я кормлю ее в гостиной. Мэри нравится, что мы пользуемся этой комнатой.

Брэндон последовал за ней в гостиную и сел рядом на диван.

– Вы не будете возражать, если я покормлю ее?

– Пожалуйста…

Мия вручила ему бутылочку со смесью, и Роза сразу приступила к еде.

– Она такая маленькая обжора, – засмеялся Брэндон, который, казалось, чувствовал себя очень комфортно с младенцем на руках.

Брэндон перевел взгляд с девочки на Мию.

– Я однажды знавал одну Мию, пожилую итальянку, которая пасла овец. Я могу вам рассказать интересную историю…

– С удовольствием послушаю. – Мии нравилась его компания. Брэндон оказался очаровательным и веселым человеком, который не боялся говорить о себе, и она не возражала, что сможет не думать некоторое время о его брате.

Брэндон закончил рассказ о своих безумных приключениях в Италии, и они тихо смеялись. Роза мирно посапывала у него на руках. И тут в комнату вошел Адам. Он холодно посмотрел на Мию, а потом, насупившись, глянул на брата. Было заметно, что он возмущен.

– Брэндон? Что ты здесь делаешь? Я не ждал тебя раньше понедельника.

– Планы несколько поменялись.

– Как всегда, – неприветливо заметил Адам.

– Извини, братец. Я не думал, что это окажется проблемой.

– Но это так.

Адам мрачно посмотрел на Мию.

– Адам, ребенок просто чудо. Поздравляю.

Адам растерянно глянул на Розу на руках брата.

– Брэндон, это тебя не касается.

– Эй, Адам, ты стал отцом. Значит, я теперь дядя. Это стоит отметить. Разве ты позвал меня сюда не для этого?

Адам стиснул зубы. Теперь он не сводил глаз с Розы, спящей на руках брата. Мия могла только догадываться, какие мысли сейчас роились в его голове. Малышка не хотела идти к нему на руки, но пошла к Брэндону, с которым Адам, похоже, был не в ладах.

– Мама знает, что стала бабушкой? – поинтересовался Брэндон.

– Пока нет.

Мия поднялась с места.

– Наверное, мне лучше оставить вас наедине, чтобы вы могли поговорить. Брэндон, я возьму Розу…

– Мия, оставь ребенка в покое, – грубо сказал Адам. – Я не хочу мешать вашей маленькой компании.

– Адам, ради бога…

– Ты что, все ему рассказала? – осуждающе спросил он.

– Она мне ничего не говорила, – встал на защиту Мии Брэндон, что еще больше разозлило его брата.