– Да что ты? А я слышал, что когда ты стал наместником Западных Провинций, то публично дал слово, что эти земли и дальше будут процветать. Так себе процветание… или тогда ты обещал не людям, а еще не рожденным шурдам?
И снова тишина… но кинжал передает часть той ярости, что сейчас сжигает Тариса.
– Мое слово… верни мне медальон – тот, что ты нашел внутри черепа Илизель. И я не стану нападать на твое ничтожное поселение еще три дня. Три дня! Перед смертью не надышишься… но этих дней будет достаточно для последних пиршеств и прощаний с родней. Я пришлю птицу – просто передай ей медальон. Он дорог мне.
– Ты назвал мое поселение ничтожным… твой королевский гнилой язык чересчур болтлив для мертвеца. В наказание за твою болтливость я прямо сейчас начну использовать твой драгоценный медальон в качестве скребка для обуви – думаю, им будет весьма удобно счищать с сапог коровий навоз. Как думаешь? Или же использовать медальон как скребок для очистки наших отхожих мест? Хм… идея и правда хороша. Ни к чему перед смертью экономить на золоте. Что, впечатлился? Замолк? Изнываешь сейчас от ярости? Я не стану так поступать. Ради Илизель. Я не знаю о ней ничего, но виновным можешь быть только ты. И не считай меня идиотом, Тарис. Ты бы мог напасть давно. Перебить всех защитников, остальных взять в плен, равно как и меня. А затем выпытать у меня, где находится медальон. Но ты чего-то ждешь… не нападаешь… хотя, честно говоря, мы уже заждались. Может, нападешь прямо сейчас? Я как раз высоко стою, гляжу на вздымающиеся над твоим лагерем столбы дыма…
– Дым от костров, над которыми жарятся пойманные нами в одном из поселений детишки… они так корчились, когда пламя лизало их тела…
– О, когда я буду убивать тебя, ты станешь корчиться куда сильнее, чем невинный ребенок, привязанный к вертелу, – заметил я бесстрастно. – Я обязательно об этом позабочусь, мразь.
– Мразь? А ты тогда кто? Или вернее – что ты такое? Я видел, как ты убил птицу смерти.
– Птицу смерти? Какое нелепое название! Ты сам придумал, да?
– Нет. Это древнее название. Я лишь перевел с уже мертвого языка.
– Мертвец переводит с мертвого языка… как интересно… и что?
– Ты сам давно не человек. Не знаю, что ты… но не человек! А скольких гоблинов ты убил, когда разорял гнездовища шурдов? Скольких невинных гоблинских детишек растоптали твои сапоги? Скольких новорожденных шурдов раздавили твои латные перчатки? Дети ведь еще не совершили греха! Не сделали ничего плохого! Но ты истребил их, Корне! Не так ли?!
– Не спорю, – ответил я глухо. – И придет время, когда мне придется дать ответ за свои деяния. Как и тебе.
– Мы оба чудовища!
– Попрощаемся на этом открытии?
– Стой! Наш разговор еще не окончен, Корне.
– Это ты так решил?
– Так решила судьба! – в голосе принца не чувствовалось пафоса и наигранности. Казалось, что он на самом деле верит в свои слова.
– Возможно, – пробормотал я. – Хотя нет – это правда. Я и появился лишь из-за тебя. Ради того, чтобы освободить тебя из узилища. Слушай, Тарпе, я преисполнен такой дикой ярости к тебе, что едва завидев, сразу кинусь ломать твои кости… и поэтому разговора с глазу на глаз у нас не получится. А вот так… на расстоянии… можно и поболтать разок. У меня к тебе есть вопрос – что ты знаешь о строящемся в Диких Землях каком-то темном храме? Якобы в том месте распоряжается некий Источник Скверны или же Темный Наставник. Не слышал о таком месте?
Ответом мне стал бешеный нечеловеческий вой. Заключенный в шкатулке сломанный кинжал задрожал, пропуская через себя немыслимо сильные эмоции Тариса.
Далеко от Подковы, из небольшой рощи разом взлетела в небо стая кричащих птиц.
Вот это да…
А Тарис Ван Санти, напрочь позабыв обо мне, продолжал кричать. Вопить! Иной раз визжать! А затем тонкий взбешенный визг переходил в звериный рев разъяренного медведя. Что за беснование…
«Он безумен полностью», – прошелестело у меня в голове.
Нет, я и раньше иной раз задумывался о пробывшем в столь тесном и мучительном заключении принце. Но учитывая пусть крайне прямолинейную и наполненную злом, но все же логичную направленность поступков Тариса, я считал его достаточно… м-м-м… уравновешенным? Сумасшедшим лишь отчасти? Не знаю. Не подобрать точного эпитета.
Сейчас же я слышал крики абсолютно спятившего человека, не могущего, да и не хотящего себя контролировать. Абсолютно чистые эмоции лились по воздуху, эмоции настолько накаленные, что несли в себе крупицы жизненной силы, доходящей до меня и до кинжала, – и мы оба жадно впитывали эти крохи. Мерзкий артефакт содрогался внутри шкатулки, походя на странного пса, радующегося ласке своего не менее уродливого хозяина.
Сколько кричал Тарис?
Долго… очень долго… слишком долго… любое другое живое существо давно бы уже сорвало голосовые связки и смогло бы лишь едва слышно хрипеть. Но Тарис продолжал кричать во весь свой неослабевающий голос.
А там, в стороне вражеского лагеря, раскинувшегося среди холмов и столбов зловонного дыма от костров, начало формироваться нечто… вкусное? Да, первая моя эмоция была связанна именно со «вкусностью». Затем уже появилась некая опаска, я невольно вздрогнул, продолжая «вслушиваться». Над лагерем шурдов формировалось нечто большое, угрожающее, напитанное медленно кружащейся жизненной силой. Будто огромный широкий смерч, невидимый обычному глазу, но несомненно смертоносный – я четко и ясно ощутил, как там, где прошлись «бока» тяжело вращающегося энергетического смерча, полыхнуло на мгновение несколько не слишком ярких искорок. Полыхнули и мгновенно погасли, растворившись в общей энергии смерча. Только что в лагере шурдов умерло несколько живых существ – судя по малому количеству энергии, это темные гоблины, с их хилыми и дышащими на ладан телами. Шурды умирали… и отдавали свою силу смерчу, продолжающему расти и распухать, словно гнойная опухоль.
Я не я, если этот смерч не крутится вокруг самого Тариса, что продолжал вопить и вопить. Визжать и визжать.
Что смешалось в этой какофонии? Всё. Я слышал отголоски разрушенных надежд, сломанную любовь, застарелую обиду на родичей, горечь предательства и ненависть к кому-то, кто предал, кто оставил заживо гнить в каменном мешке…
Вперемешку с невыносимо яркими и гневными эмоциями и чувствами, рвавшимися в воздух, сейчас кружилась столь же смешанная жизненная сила, изливавшаяся из Тариса вместе с воплями. Эмоций и силы. Их было столь невообразимо много заключено в одном человеке, что мне стало страшно. А мои собственные пережитые беды показались ничтожными. Тот дикий воющий крик, непрестанно издаваемый принцем Тарисом Ван Санти, стоящим посреди разоренных и заброшенных Диких Земель… он показывал сейчас, насколько сильны были его чувства.
Ощущаемый мною энергетический смерч тяжело вздохнул, качнулся из стороны в сторону, задевая и мгновенно «поглощая» оказавшихся слишком близко живых существ и, кажется, даже нежить. Затем смерч начал замедляться, а еще через пару мгновений и «опадать», «сдуваться», словно кожаный бурдюк, втягиваясь обратно в своего хозяина – в Тариса Некроманта.