Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах | Страница: 36

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

На следующий день я вновь встретила этого психа. В аудитории. На занятиях по особенностям магии различных рас. Да, он был оборотнем. В глазах его плясали желто-зеленые огоньки, на которые я зачарованно смотрела, не в силах отвести взгляд. Он тоже, казалось, смотрел только на меня, пока рассказывал и отвечал на вопросы. В конце занятия его попросили показать саму трансформацию из человека во вторую ипостась. Он улыбнулся краем рта и согласился. Фигуру его на мгновение окутало туманное марево, и вот перед нами уже стояла огромная пантера. Или правильно – пантер, он же все-таки мужского пола?

Ой, какой это был красавец! Под черной глянцевой шкурой красиво перекатывались мышцы, пока он плавно перетекал от кафедры к моему столу, на который и запрыгнул. По аудитории прокатился слитный испуганный вскрик, студенты торопливо отодвигались подальше, а на меня как будто затмение нашло.

– Какой красавец! – восторженно сказала я. – Как же мне хочется тебя погладить!

И не дожидаясь разрешения, протянула руку и как в трансе провела по черной, теплой, бархатистой шкурке. Этот огромный кот поощрительно лизнул меня в щеку. Я погладила его за ухом, потом вспомнила Хьюберта и почесала Краута за усами. Рот он не открыл, и слюни не потекли, но зато раздалось такое басовитое мурчание!

– Эм, Краут, – неуверенно сказала за спиной Олирия.

Пантер посмотрел на нее, затем приподнял верхнюю губу и показал значительное количество очень белых и очень острых зубов. А какие у него были клыки! Мечта любого саблезубого тигра. Ох ты, моя прелесть мохнатая! Я почесала ему лобик, он подсунул голову под мою руку и опять заурчал.

– Лиара, – ядовито сказал Олин, – Гердеру вряд ли понравится твоя любовь к животным. Да и вообще, это жених Олирии, между прочим.

На меня будто ведро холодной воды вылили. Да что ведро – меня с головой опустили в горное озера и хорошо так побултыхали. Я отдернула руку и покраснела. Краут озадаченно переводил взгляд с меня на принцессу, и вдруг в его глазах появилось понимание и такая боль!


Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах

После произошедшего в аудитории мне настолько не хотелось никого видеть, что я сразу пошла в свою комнату и закрылась. Через полчаса в дверь постучал Гердер. «Уже доложили, – мрачно подумала я. – Сейчас будет лекция о моем недостойном поведении».

– Ко мне в канцелярию по ошибке принесли письмо, тебе адресованное, – с порога начал он. – И я решил, что это будет чудесный повод тебя навестить.

– А я-то думала, почему так давно писем не было, – сказала я радостно, беря конверт и вскрывая его.

– А уделить время любимому жениху? Письмо можно и потом почитать. А мне скоро назад возвращаться!

«Да что тебе стоило с посыльным передать» – раздраженно подумала я, но вслух сказала:

– У меня так давно никаких известий от родных не было. Я быстро почитаю, да? – и открыла письмо.

Почитанное повергло меня в шок. Почти полностью сгорел наш дом, огонь не тронул только одно крыло.

– Что случилось, дорогая? – встревоженно спросил Гердер.

– Ужас какой! Тетя Алиса пишет, что наше поместье сгорело. Как же они там теперь будут?

Я уткнулась в грудь жениха и зарыдала. Он гладил меня по голове, успокаивая. Затем сказал:

– Хочешь, мы в субботу, после посещения моей матери, телепортом отправимся в Солеми. Съездим к твоим родным, посмотрим, чем им можно помочь…

Вдруг дверь резко распахнулась. В комнату влетела Олирия.

– Гер, – возмущенно вопила принцесса, топая ногами по полу, – Он ее облизывал, а она чесала его за ухом! В огромной аудитории, в присутствии всего курса! И главное, они выглядели такими… такими довольными! И это твоя невеста и мой жених! Да он вообще все занятие только на нее смотрел! Да я видеть их не хочу! Да он на меня зубы скалил!


Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах

– Ваше высочество, что вы устроили в академии? – возмущенно выговаривал граф Эдин. – Кронпринц в ярости, предъявил нам ультиматум, требует, чтобы вы подальше держались от его невесты. Да что же там такое случилось? Ведь еще вчера вы утверждали, что согласны жениться на Олирии, и она очень милая девушка!

– Это была не она, Эдин! Я встретил другую! Девушка пахла королевской семьей, а оказалось, что она невеста этого Гердера!

– Близкие же у них отношения, если она настолько пропахла своим женихом, – ядовито сказал граф Эдин, глава гармских дипломатов.

– Да в том-то и дело, что она пахнет не именно Гердером, черт возьми! Я был уверен, что она дочь короля Генриха! – в отчаянии вскричал Краут.

– Как вы вообще умудрились перепутать девушек? Я же вам несколько раз говорил, и в отчете указывал, что Олирия – голубоглазая блондинка, Лиара под это описание совсем не подходит!

– Не знаю, – смущенно сказал Краут. – Я когда ее увидел, совсем про это забыл.

– В любом случае вы должны принести извинения королевской семье, ведь вам предстоит жениться на Олирии.

– Нет, – в отвращении покачал головой принц, – я не могу жениться на ней. Я же люблю Лиару!

– Да вы с ума сошли! – возмутился граф. – Вы видели ее всего два раза!

– Знаете, Эдин, этого достаточно, чтобы уже никогда не забыть. А свадьба с Олирией должна быть расстроена. Считайте это делом первостепенной важности.

– Ваше высочество, успокойтесь. – начал уговоры дипломат. – Свадьба ваша и принцессы Олирии, свадьба Гердера и этой девушки – дело решенное, вы ничего не можете изменить. В законе о выборе наследника престола этой страны сказано, что наследный принц в жены может взять любую незамужнюю девушку с достаточным уровнем магии, и невеста не может отказаться, а действующий монарх не может запретить. У них очень сильны традиции. Ну что вы хотите от государства, у которого название страны и столицы одно? У нас нет никаких возможностей повлиять на ситуацию. В самом деле, не будете же вы красть невесту у наследника престола дружественной нам державы?

– Эдин, вы гениальны! Украсть! Замечательная идея!

Раздался стук в дверь. После приглашения в комнату вошла молоденькая белокурая служаночка с подносом, на котором стояло вино и холодные закуски. Сильно смущаясь, она сказала:

– Меня прислала старшая горничная скрасить досуг благородных гостей.

– За вино спасибо, – произнес Краут, – а вот в скрашивании досуга мы не нуждаемся. Можете быть свободны.

– Ваше высочество, зачем же так категорично? Может быть, позже нужда и возникнет… – плотоядно оглядываясь на уходившую девушку, сказал граф Эдин. – А вообще, правильно. Расскажите-ка лучше, что же все-таки произошло в академии. Будем решать, как можно исправить ситуацию.