Мишень для левши (сборник) | Страница: 113

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Что тут думать, – сказал Гарун. – Если устранить причину, то исчезнет следствие. Если «Джотто» не столкнется с кометой, пандемии не будет. Надо сделать так, чтобы сателлит не посылали фотографировать объект «Э-1».

– Для начала неплохо, – одобрил Кари. – Но мы не можем просто взять и рассказать доктору Рае об опасности. Он подумает, что мы сошли с ума и вызовет полицию. Стычка с полицией не входит в наши планы. Кроме того, цель не будет достигнута. Прогнав нас, доктор Рае продолжит работу.

– А что с ним разговаривать? – вмешался Белов. – Вкатить ему двойную дозу снотворного и увезти на дачу в горах. Пусть эксперты совещаются, сколько угодно. Все равно без руководителя никто не рискнет космозондом.

– В этом случае пострадает карьера доктора, – заметил Кари. – Если его признают больным, руководителем назначат другого. Это нежелательно.

– Я, кажется, понял, – задумался Гарун. – Людей трогать нельзя. Остается технический способ.

– Что ты имеешь в виду?

– Я лучше нарисую. Вот процедура управления «Джотто». Если разорвать линию связи здесь, воздействие будет минимальным. Линию восстановят, но в передаче будет перерыв. Сбой объяснят естественными причинами. Санкций не будет, и никто не пострадает.

– Любопытно, – Кари взял в руки карандаш. – Если мы испортим предохранитель здесь, что грозит персоналу? Ничего. Самое большее, инженер-электрик получит выговор, который снимут через месяц. Думаю, это и есть минимальная плата за то, чтобы история Земли вернулась на свои рельсы. Считай, что твой план принят. Я буду лично ходатайствовать перед Советом. Как ты думаешь, в марте на Карибах не холодно?

– Думаю, нет, – сказал Гарун. – Ведь это тропическая зона.

– Силы небесные! – вздохнул Кари. – Куда ни ступишь, всюду у вас зона.

Глава 46

Из станции «Карибус», замаскированной под старый грот на берегу острова Пуэрто-Рико, они выехали на двух автомобилях. На этот раз Кари разрешил Белову взять внедорожник «тойота» ярко-красного цвета. Гарун выбрал для Зои кадиллак цвета морской волны, который так шел к зеленым глазам девушки. Обогнув скалу, прикрывавшую со стороны моря выход из станции, они выехали на дорогу, ведущую из Сан-Хуана в Аресибо. На перекрестке водители, обменявшись сигналами, повернули направо, оставив позади мыс Эскамарон.

Гладкое шоссе, повторявшее изгибы обрывистого берега, с мягким шорохом ложилось под патентованную резину колес. Теплый ветер с Атлантики, который здесь называют северным, развевал пышные волосы девушки. Посигналив еще раз, автомобили резко прибавили скорость и помчались на запад. Им понадобилось менее часа, чтобы попасть в местечко Аресибо, где не так давно завершилось строительство гигантского радиотелескопа. По внутреннему склону древней долины была проложена кольцевая дорога для автотуристов, которые часто заезжали сюда, чтобы поглазеть на самое большое в мире радиотехническое сооружение.

Оставив для отвода чужих глаз кадиллак с романтической парочкой у развилки, Кари и Белов объехали на «тойоте» вокруг долины. В трех местах внедорожник останавливался. Кари неторопливо выносил штатив с профессиональной фотокамерой. Пока он делал вид, что снимает виды долины на фоне ажурных сплетений металлоконструкций, Белов приоткрывал заднюю дверцу и незаметно опускал на обочину электронный блок, замаскированный под обломок песчаника. Активировав блок нажатием кнопки, замаскированной под старую ракушку, он негромко покашливал. Услышав сигнал, Кари складывал штатив и возвращался в машину. Подъехав к развилке, откуда хорошо просматривалось здание электрической подстанции, Белов установил на обочине блок управления с антенной в виде зонтика, который он тщательно нацелил на большой матовый шар, смонтированный на крыше подстанции.

Посмотрев из-под руки на солнце, подбиравшееся к зениту, Гарун нажал кнопку на приборной панели авто, чтобы определить международное время.

– По Гринвичу уже девятнадцать сорок шесть, – доложил он. – Сеанс связи с «Джотто» начнется минут через десять.

– С кем будет связь? – спросила Зоя, стряхивая пыль с шелкового платья, облегавшего ее стройную фигуру.

– Не с кем, а с чем, – поправил Гарун, протягивая девушке стаканчик с мороженым. – Связь будет установлена с космическим сателлитом, который находится очень далеко отсюда.

– Дальше, чем Тимешин? – спросила Зоя.

– Это вряд ли.

– Тогда это не очень далеко, – успокоилась девушка и принялась за мороженое.

Над долиной прокатился предупреждающий вой сирены. Фигурки людей в серых комбинезонах забегали по территории, прячась в производственных корпусах. Охранники в камуфляжной форме укрылись в домике контрольно-пропускного пункта. На окнах опустились металлические жалюзи.

– Быстро все в «тойоту», – приказал Кари. Бросившись к машине, он размотал цепь, прикрепленную к заднему бамперу, и сбросил на землю.

– Мы не учли, что радиоволнам потребуется время, чтобы долететь до «Джотто». Радиотелескоп начнет свою работу на восемь минут раньше, чем мы предполагали!

– Почему в джип? – запротестовала Зоя. – В нем жарко. Гарун, попроси Карика. Ведь у нас свой самоход имеется, с холодильником и с телевизором.

– Без возражений, пожалуйста! – Гарун решительно усадил девушку на заднее сиденье «тойоты». – Понимать надо, что у джипа крыша железная, а у кадиллака – брезентовая. Вот облысеешь от радиации, будешь знать! – припугнул он, поднимая боковые стекла. На приборной панели зеленый огонек уже сменился красным.

Сирена смолкла. Стеклянный шар на крыше подстанции налился алым цветом. В застывшем синем небе зазвенели стеклянные колокольчики. Сухая трава на обочине зашевелилась и вдруг встала дыбом.

Красный огонек на панели мигнул в последний раз и погас. Из нацеленной на подстанцию зонтичной антенны вылетел тонкий белый луч и ударил в алый шар на крыше. Внутри подстанции послышался громкий треск, как при коротком замыкании. Из окон помещения потек густой дым. Луч исчез. Зонтик антенны щелкнул, сложился и ушел вглубь корпуса блока.

– There is a short circuit at power station! [15] – проревел над территорией усиленный динамиками голос. – Mister Burtcley, you have two minutes to repair it up! [16]

Из административного корпуса выскочили двое в противогазах и с чемоданчиками в руках. Зачем-то пригибаясь, они устремились к воротам подстанции, из которой все еще шел белый дым. Поправив противогазы, ремонтники скрылись внутри подстанции.

Гарун посмотрел на часы. Хронометр показывал: [1986.03.14], «19:52» (по Гринвичу).

Ремонтникам потребовалось три минуты, чтобы отключить защиту подстанции и заменить сгоревший предохранительный блок. В 19 часов 55 минут главный радиотелескоп закончил навигационный разворот и нацелился на сползающий с зенита солнечный диск. Громко взвыла сирена. Над долиной пронесся металлический звон, словно миллионы песчинок ударили разом в огромный бронзовый гонг. Зазевавшийся в небе ястреб сарыч в долю секунды превратился в кучку обгоревших костей и просыпался на землю черным пеплом. Мощный электромагнитный импульс пронзил земную атмосферу и устремился через космическое пространство к пылающему светилу.